Franja

Zadetki iskanja

  • sež|enj [é] moški spol (-nja …) der/das Klafter
    seženj visok klafterhoch
    na sežnje klafterweise
  • séženj fathom (= 6 ft.[6 čevljev],1,83 m); (drv) cord (3,63 m 3)
  • séženj (dolžinska mera) brasse ženski spol , toise ženski spol ; (prostorninska mera za drva) corde ženski spol (de bois)
  • séženj (-žnja) m

    1. (dolžinska mera) tesa

    2. star. (prostorninska mera 4m3) catasta
  • séženj -žnja m sežanj, hvat: za seženj visoko; seženj drv; na -e meriti; dober seženj stran
    za hvat odavde
  • séženj (dolžinska mera) braza f ; cuerda f ; (prostorninska mera za les, drva) estéreo m
  • brasse [bras] féminin seženj (1,62 m ali 1,83 m); zamah pri plavanju; prsno plavanje

    nager (à) la brasse prsno plavati
    le cent mètres brasse 100 m prsno (plavanje)
    brasse papillon féminin metuljček (plavanje)
  • braza ženski spol seženj (1,67 m)
  • cord1 [kɔ:d] samostalnik
    vrv; rebrasta tkanina, rebrasti žamet; vez; seženj, votla mera 128 kub. čevljev
    množina, pogovorno hlače iz rebraste tkanine

    anatomija vocal cords glasilke
    spinal cord hrbtenjača
  • cuerda ženski spol vrv, vrvica, konopec; struna; kita; tetiva; seženj; merilni trak; veriga kaznjencev

    cuerda floja vrv vrvohodcev; neprijeten položaj
    cuerda metálica žična vrv; žična struna
    cuerda métrica merilni trak
    escala de cuerda vrvna lestev
    instrumento de cuerda godalo
    aflojar la cuerda milejše strune ubrati; odpočiti se
    apretar la cuerda ostre strune ubrati; pestiti
    dar cuerda (a un reloj) naviti (uro)
    dar cuerda a uno komu strast podpihovati, komu dati povoda za razgovor; komu povšeči govoriti
    dar (a la) cuerda popustiti konopec; zavlačevati kupčijo
    la cuerda está tirante položaj je napet
    el papel no es de su cuerda (gledališče) vloga mu ne leži
    tener cuerda biti navit (ura); zadostovati, trajati (npr. steklenica vina)
    tiene cuerda para rato to se lahko še dolgo vleče
    tirar (de) la cuerda brzdati, zadrževati
    tocar la cuerda sentimental mile strune ubrati
    traer (tener) la cuerda tirante lok zelo napeti; strogo nastopiti
    por debajo de cuerda pod roko, skrivaj
    cuerdas vocales glasilke
    estirar las cuerdas razgibati se, sprehoditi se; pretezati se
    tocar la cuerda sensible (fig) dotakniti se boleče točke
  • fathom1 [fǽðeəm] samostalnik
    mornarica seženj (ca. 183 cm); morska globina

    to be fathoms deep in love biti do ušes zaljubljen
  • hvȃt m, mest. u hvátu, mn. hvátovi
    1. seženj: prodavati drva na hvatove; slagati drva u hvatove; lagati na hvatove
    2. mah: u nekoliko hvatova dođe do snage
    3. sežaj
  • klȁftar -tra m (srvn. klâfter) nizko pog. seženj: klaftar drva
  • Klafter, der/das, (-s, -) seženj, klaftra
  • pâš m (it. passo) dial. seženj
  • sȅžanj -žnja m seženj
  • tesa f

    1. (falda) krajec (klobuka)

    2. lovstvo nastavljanje, razpenjanje (mrež za ptice); ekst. tenetva

    3. seženj (dolžinska mera)
  • toise [twaz] féminin seženj, klaftra (6 čevljev, približno 2 m); priprava za merjenje telesne višine; figuré merilo
  • ūlna -ae, f (iz *olenā [indoev. kor. *el- upogibati]; sor. z gr. ὠλένη = got. aleina = stvnem. elina = nem. Elle = skr. aratniḥ laket, ang. ell vatel; prim. še razširjene obl., npr. lat. lacertus, lit. elkúnė, alkúnė = sl. laket)

    1. komolec: Plin.

    2. sinekdoha (cela) roka: dormire in ulna Cat., ulnis aliquem (at)tollere, amplecti O.

    3. meton.
    a) laket (kot mera), vatel: mensura roboris ulnas quinque ter inplebat O., cum bis trium ulnarum toga H., tres patet caeli spatium ulnas V.
    b) seženj, starejše oberočka, klaftra: Plin.
  • klafterhoch seženj visok; figurativ zelo visok, tri klaftre visok