salàta ž (it. insalata) solata: salata s uljem i octom, sa zeitinom i sirćetom; salata od krastavaca, od cvekle, od krompira, od rajčice, od paradajza
сала́та -и ж., soláta -e ž.
soláta ž (srvnj. salat > it. insalata > lat. ) salata: glavnata solata
glavičasta salata; kumarična, krompirjeva solata
salata od krastavaca, od krompira; trebiti, mešati -o
čistiti, miješati, mešati salatu
berívka ž mlada salata, prva u proljeće (-le-) koja se ne podrezuje nego se čupa
glavática ž
1. zool. neretvanska glavatica, Salmo marmoratus
2. glavata salata, glavatica
kájmak (-a) m gastr. (sorta di) panna salata
présta (-e) f gastr. brezel, ciambella salata
rimska solata stalna zveza
vrtnarstvo Lactuca sativa cripsa (rastlina) ▸ római saláta
Rimska solata je vrsta glavnate solate, ki jo lahko ponudite tudi kot zelenjavno prilogo. ▸ A római saláta a fejes saláták zöldségköretként is felszolgálható fajtája.
ruska solata stalna zveza
(jed) ▸ orosz saláta
slaníca (-e) f salamoia; ekst. acqua salata
slaník (-a) m salacca, aringa salata; nareč. stoccafisso
vézanka ž
1. salata koja se povezuje
2. mn. vezanke
cipele na vezivanje
vodna solata stalna zveza
botanika Pistia stratiotes (tropska rastlina) ▸ úszó kagylótutaj, vízi saláta
Waldorf salad [wɔ́:ldɔ:fsǽləd] samostalnik
ameriško valdorfska salata (večinoma iz jabolčnih kock, orehov, zelene in majoneze)
zimska solata stalna zveza
(rastlina) ▸ téli saláta
acqua f voda:
acqua distillata destilirana voda
acqua dolce sladka voda
acqua minerale mineralna voda, slatina
acqua piovana deževnica
acqua potabile pitna voda
acqua salata slana voda
acqua santa blagoslovljena voda
acqua di seltz, acqua gassata sifon
acqua sorgiva, acqua di sorgente, acqua viva voda z izvira
acqua di Colonia kolonjska voda
acqua ossigenata vodikov peroksid
acqua pesante težka voda
acqua ragia terpentinovec
acqua regia zlatotopka
acque di rifiuto odpadne vode, odplake
acque termali termalne vode
passare le acque, far la cura delle acque zdraviti se v toplicah
affogare in un bicchier d'acqua utopiti se v kozarcu vode pren. obupati pred najmanjšo oviro
si assomigliano come due gocce d'acqua podobna sta si kot jajce jajcu
ha l'acqua alla gola voda mu že teče v grlo
la barca fa acqua barka pušča vodo; pren. posli gredo slabo
è come bere un bicchier d'acqua nič lažjega kot to! s tem opravim za malico!
acqua in bocca! nikomur niti besedice!
buttare l'acqua sul fuoco miriti
essere, sentirsi come un pesce fuor d'acqua počutiti se kot riba na suhem
fare un buco nell'acqua, pestar l'acqua in un mortaio, tirar su l'acqua con un paniere truditi se brez učinka, zaman
a fior d'acqua na gladini
frigger con l'acqua skopariti
lavorare sott'acqua spletkariti, rovariti
portar l'acqua al mare vodo nositi v Savo
il sangue non è acqua kri ni voda
stare a pane e acqua živeti ob kruhu in vodi
tirare l'acqua al proprio mulino vleči vodo na svoj mlin
acqua di un diamante čistost, sijaj diamanta
è un farabutto della più bell'acqua šalj. to je malopridnež kot le malokdo
PREGOVORI: acqua cheta rovina i ponti preg. tiha voda bregove dere
acqua passata non macina più preg. kar je bilo, je bilo