Franja

Zadetki iskanja

  • rút m v. rovt
  • gónja (lov) drive, battue, hunting; (živali) heat, rut; (proti komu) agitation, (politična) campaign
  • kolésnica rut; cart track
  • kolník (kolovoz) cart track; rut
  • kolovòz cart track; rut (tudi figurativno)
  • pójanje (preganjanje) running about, careering around; (živali) heat, rut
  • pójanje (parjenje živali) chaleur ženski spol , rut moški spol
  • pŕsk heat; rut
  • pŕsk rut moški spol , chaleur ženski spol
  • sléd trace; trail; vestige; scent; track, (ladje) wake; (stopinje) footprints, footmarks pl; (zveri) scent; (kolotečina) rut

    na slédi on the track
    brez slédú without a trace
    sveža sléd a hot (ali burning) scent
    stara sléd cold scent
    slédovi starih šeg vestiges pl of ancient customs
    ni niti slédu o kakem dokazu there is not a trace (ali a vestige) of evidence
    biti komu na slédi to be hot on someone's trail
    biti na napačni slédi to be on a false scent
    iti po slédi prednikov to follow in the footsteps of one's ancestors
    iti s slédjo to run a scent
    izgubiti sléd to lose the (ali a) scent, to be off the track, (na lovu) to be at fault
    izbrisati vse slédove to efface all traces
    njegov obraz je kazal (nosil) slédove njegove žalosti his face bore traces of his grief
    priti komu na sléd to get on someone's track
    priti na novo sléd (figurativno) to start a new hare
    zopet odkriti sléd to recover the scent
    speljati na napačno sléd to put off the scent, to put on the wrong track
    zabrisati svojo sléd to cover up one's tracks
    izginiti brez slédu to disappear without leaving any traces
    policija je prišla na sléd the police have picked up the scent, pogovorno the police have smelt a rat
    iti za pravo (napačno) slédjo to be on (ali to follow) the right (the wrong) scent
  • búkati se (svinje) être en rut, être en chaleur
  • pójati se (loviti se, otroci) to romp, to run about, to rush (ali to career) around; (živali) to rut, to be in heat
  • pŕskati se (pariti se, jeleni itd.) to rut
  • rukáč zoologija cerf moški spol en rut
  • rúkanje (jelenovo) bramement moški spol , cri moški spol du cerf en rut
  • goníti (preganjati) to persecute; (poditi) to chase, to run after, to go in pursuit of, to pursue; (loviti) to give chase to, to chase, to hunt, (zlasti zajce s psi) to course, (figurativno, preganjati koga) to hound; (stroje) to work, to drive, to impel, to propel, to keep going (ali in motion), to turn; (divjad) to beat up; to drive together

    goníti se to be in heat, (o jelenih) to rut
    kar naprej goníti eno (neprestano ponavljati) to harp on
  • goníti pousser, chasser ; (čredo) conduire, mener ; (divjačino) rabattre, traquer ; (tehnika) entraîner, actionner, faire mouvoir, faire tourner

    goniti svojo s'obstiner à, s'entêter à (ali dans), familiarno ne pas démordre de
    goniti se (zoologija) être en chaleur (ali en rut)
  • páriti2 (družiti v par, zlasti živali) to mate, to couple, to copulate; to pair; to unite, to match

    páriti se to couple, to pair, to copulate, to mate; to rut; to unite; to cohabit
    páriti enake stvari, dele to match equal things, parts
  • párjenje2 (druženje v par) pairing, coupling, mating, copulation

    doba, čas párjenja mating season, (jelenov) rut
  • pójati (pour)chasser, poursuivre

    pojati se courir ça et là, (otroci) prendre ses ébats, s'ébattre; (živali) être en chaleur (ali en rut)