Franja

Zadetki iskanja

  • rísa (-e) f zool. lince femmina
  • rísa ž crta, potez
  • čŕta -e ž., лі́нія ж., лі́нійка ж., ри́са ж., сму́га ж.
    • mêjna čŕta грань, пограни́чна лі́нія
    • čŕta iz pík пункти́р
  • krohòt, krohotánje carcajada f ; risa f ruidosa
  • potéza -e ž., ри́са ж.
  • režánje abertura f ; (smejanje) sonrisa f (irónica) ; fam risa f del conejo
  • sméh risa f

    bučen smeh (krohot) carcajada f
    glasen smeh risa ruidosa; risotada f
    krčevit (nervozen) smeh risa convulsiva (nerviosa)
    posmehljiv, sardoničen smeh risa burlona, sardónica
    prisiljen smeh risa forzada (ali afectada), risa de dientes fuera, risa falsa, risa de conejo
    ni mi do smeha no estoy para reír, no estoy para risas
    bruhniti, planiti, bušiti v glasen smeh romper a reír a carcajadas, prorrumpir en carcajadas; echarse a reír; soltar la risa
    izzvati smeh provocar la risa
    gristi si ustnice, da ne bi bušili v smeh morderse los labios para no reír
    jokati od smeha llorar de risa
    ne se moči vzdržati od smeha no poder reprimir la risa
    pokati od smeha caerse (ali desternillarse) de risa, reventar (ali morirse) de risa
    spraviti v smeh hacer reír; mover a reír
    zvijati se od smeha retorcerse de risa, f troncharse de risa
  • grohòt (-ôta) m (krohot) scroscio di risa, sghignazzata
  • grohotáti se (-ám se)

    A) imperf. refl. ➞ zagrohotati se sganasciarsi, smascellarsi dalle risa

    B) grohotáti (-ám) imperf. (krakati) gracchiare
  • hihítati se reír a socapa; reprimir la risa
  • izkrohotáti se (-ám se) perf. pren. smettere, cessare di smascellarsi dalle risa
  • kléščiti (-im)

    A) imperf. (utesnjevati, omejevati) knjiž. restringere, limitare

    B) kléščiti se (-im se) imperf. refl. nareč. (na vsa usta smejati se) sbellicarsi dalle risa, scompisciarsi dalle risa
  • krohòt (-a) m scroscio di risa; sghignazzata
  • krohotáti se (-ám se) imperf. refl. smascellarsi dalle risa; sghignazzare
  • presmejáti se (-sméjem se) perf. refl. ridere a crepapelle, sganasciarsi dalle risa
  • prikrohotáti se (-ám se) perf. refl. venire smascellandosi dalle risa, ridendo a crepapelle
  • razsmejáti (-sméjem)

    A) perf. far ridere, provocare le risa

    B) razsmejáti se (-sméjem se) perf. refl. scoppiare a ridere, scoppiare in una risata
  • risovína ž risovina, krzno od risa
  • zahohotáti se (-ám se) perf. refl. sbellicarsi dalle risa; sghignazzare
  • carstvo samostalnik
    1. (dežela, v kateri vlada car) ▸ cárság, birodalom
    rusko carstvo ▸ orosz cárság
    Ruski car Nikolaj II. je imel v svojem ogromnem carstvu nad 100 gradov in palač. ▸ II. Miklós orosz cárnak több mint 100 vára és kastélya volt hatalmas birodalmában.

    2. (cesarstvo; imperij) ▸ birodalom
    rimsko carstvo ▸ római birodalom
    Leta 1519 je Hernán Cortés odplul s Kube, da bi pokoril azteško carstvo. ▸ Hernán Cortés 1519-ben kihajózott Kubából, hogy meghódítsa az azték birodalmat.

    3. (območje prevlade) ▸ birodalom
    carstvo svobode ▸ szabadság birodalma
    carstvo zla ▸ gonosz birodalma
    Gozdar je zaščitil mogočne jelke in bukve in ohranil carstvo medveda, volka, risa in orla. ▸ Az erdész megvédte a nagy fenyőket és bükköket, megóvta a medve, a farkas, a hiúz és a sas birodalmát.
    Tik pred kuhinjo pa sestopimo v delovno carstvo gospodinje, kjer je višina od stropa do tal kar 210 centimetrov. ▸ Közvetlenül a konyha előtt pedig lejövünk a gazdasszony birodalmába, ahol a belmagasság eléri a 210 centimétert.
    Ker je dežela takšna, kot je, si lahko z avtom čisto vsak ustvarja svoje carstvo svobode. ▸ Mivel az ország olyan, amilyen, egy autóval bárki megteremtheti magának a szabadság birodalmát.