Franja

Zadetki iskanja

  • rign|iti (-em)

    1. laut aufstoßen, rülpsen

    2. osel: iahen
  • rígniti (-em) perf. glej rigati | rigniti
  • rígniti -em
    1. podrignuti, rignuti: rigne se mi
    podrigne mi se
    2. zanjakati
  • rígniti -nem dov. a rage
  • belch2 [belč] neprehodni glagol & prehodni glagol
    bruhati, bruhniti, rigati, rigniti; izreči, ziniti

    to belch forth (ali out) bruhati (vulkan, dimnik)
  • pòdrignuti pòdrignē (se) rigniti (se), kolcniti (se): trpa u onaj burag kao u mješinu, sav zabalavio, svaki čas mu se podrigne
  • roter [rɔte] verbe intransitif rigniti (à table pri jedi, pri obedu); (populaire)

    en roter prenašati slabo ravnanje, nevšečnosti, težko se truditi pri delu, garati
  • ructō -āre -āvī -ātum in dep. soobl. ructor -ārī (prim. lat. ērūgō, gr. ἐρεύγομαι)

    1. rigniti (rigati), bruhniti, (iz)bruhati, (iz)bljuvati: alicui in os ructare Pl., cui ructare turpe esset Ci., numquam ructasse Plin., ructans non tam apponis quam obicis cibos Plin. iun.; dep. ructaretur Ci. fr. ap. Fest.; z acc. jedi, po zaužitju katere človek riga ali bruha: qui crudum ructat Cels., stomachus acida ructans Plin., aprum Mart., cuius aves etiam nunc ructor (dep.) Varr.

    2. = eructo rigati = rigajoč (iz)bruhati, spraviti (spravljati) iz sebe, dati (dajati) od sebe: cruor ructatus Sil., ructatos ore cruores Sil., calix venerarius, in quem mors aliqua ructarit Tert.; pren.: fumum ructare Pall. izbruhati, izparevati, izpuhtevati, oddajati, širiti; metaf.: versus ructatur (dep.) H., potor Mosellae Tiberim ructas Sid. čeprav piješ Mozelo, bruhaš Tibero = čeprav si Galec, govoriš kot Rimljan = za Galca govoriš odlično latinščino (perfektno latinščino), ructans semideûm propinquitates Sid. kar naprej govoriti, quae Academiis et porticibus Atticis pasta sapientiam ructas Tert., patrio ructata profundo Prud.
  • rülpsen rigniti
  • ruttare

    A) v. intr. (pres. rutto)

    1. kolcniti, kolcati

    2. rigniti, rigati

    B) v. tr. pren. psovati, zmerjati, govoriti prostaško
  • rutteggiare v. intr. (pres. rutteggio)

    1. kolcniti, kolcati

    2. rigniti, rigati
  • отрыгать, отрыгнуть rigati, rigniti;
  • aufstoßen*

    1. (öffnen) odsuniti, odpreti

    2. aufstoßen auf (aufklopfen) potrkati po, udariti po, zadeti na

    3. Technik prevešati, nanašati

    4. nach dem Essen: spahovati se, izpahovati se (hrana se izpahuje), aus dem Magen: vračati se; laut aufstoßen rigniti

    5. (auffallen) naleteti na (mir ist aufgestoßen... naletel sem na...)
  • renvoi [rɑ̃vwa] masculin vračanje, vrnitev; odbijanje, odboj; odgoditev, odlog; napotitev; odslovitev; odpust(itev); juridique prenos zadeve drugemu sodniku; familier riganje, spahovanje

    renvoi d'une lettre, d'une marchandise vrnitev pisma, blaga
    renvoi d'un ouvrier, d'un employé odpust delavca, uslužbenca
    renvoi d'une interpeilation à une date ultérieure odgoditev interpelacije na poznejši datum
    décider le renvoi d'un élève skleniti odpust, izključitev za učenca
    faire un renvoi, (familier) rigniti
    le tribunal a prononcé le renvoi du procès à huitaine sodišče je odločilo odgoditev procesa za teden dni
  • riga|ti (-m) rigniti

    1. osel: iahen

    2. rülpsen

    3. (bruhati) reihern
    figurativno osel, ki riga zlatnike der Goldesel, Dukatenesel
  • ructuōsus 3 (ructus) poln riganja (bruhanja, bljuvanja): ructuosos spiritus geminare Caelius ap. Q. ob vsakem vdihu enkrat rigniti, rigati kar naprej.
Število zadetkov: 16