Franja

Zadetki iskanja

  • rezgeta|ti (-m) wiehern
  • rezgetáti to neigh; (veselo) to whinny
  • rezgetáti (konj) hennir ; (krohotati se) rire bruyamment (ali aux éclats, à gorge déployée) ; (strojnica) crépiter
  • rezgetáti (-ám)

    A) imperf.

    1. nitrire; ekst. crepitare

    2. pejor. strillare

    B) rezgetáti se (-ám se) imperf. refl. ridere con voce stridula, sguaiatamente, sghignazzare
  • rezgetáti -ám i -géčem
    1. njiskati, njiskati, rzati: konji rezgetajo
    2. ekspr. smijati se, smejati se, kikotati se
  • rezgetáti relinchar ; (krohotati se) fam reír a carcajadas
  • rezgetáti -ám nedov., іржа́ти -жу́ недок.
  • rezgetáti -ám nedov. a necheza
  • fíštati -ām
    1. kričati
    2. rezgetati
  • fremō -ere -uī (-itum) (prim. gr. μορμύρω hrumim, lat. murmurare, murmur, sl. mrmrati; prim. še gr. βρέμω bučim, βρόμος šum, βροντή [iz *βρομτή] grom) —

    I. intr.

    1. votlo (zamolklo) doneti, bobneti, bučati, hrumeti, šumeti, vršeti: ventus ubi … speluncas inter magnas fremit Lucr., fremunt ripae V., viae laetitiā ludisque plausuque fremunt V., omnes magno circum ore fremebant V. so na glas tarnali, festisque fremunt ululatibus agri O., fremit tota domus O. Lydia tota fremit O., po vsej Lidiji se razlega glas, fremunt inmani turbine venti O. piskajo, tulijo, rumor fremit in theatro Ph. zamolkel glas (= govorica) gre po gledališču, fremens Propontis ali tumidā fremit Hister aquā Val. Fl., montes undaeque fremunt Stat.

    2. prhati, hrzati, rezgetati, sopsti, pihati (od jeze): fremit equus V., O., fremens equus H., stimulos frementi adiciunt O.

    3. rjuti, tuliti: leonum est fremere vel rugire S. fr., canum … mollia ricta fremunt Lucr., leo fremit ore cruento V., lupus fremit V., O., fremunt tigres Val. Fl., leo in viros potius quam in feminas fremit Plin. zarjove rajši na moške … ; pesn. o abstr.: in Ausonia arena terror fremit Mart. (terror = homines terrens leo).

    4. mrmrati, godrnjati ob čem (zoper kaj, nad čim): cuncti simul ore fremebant Dardanidae V. so glasno pritrjevali, laetitiā fremunt V. zamrmrajo od veselja, cuncti fremebant caelicolae adsensu vario V., superi vario sermone fremebant O. so marsikaj mrmrali, so glasno tožili, illa (Fama) fremens habitat sub nubibus imis Val. Fl., non tulit instantem animisque frementem V. od togote z zobmi škripajočega, fremant omnes licet, dicam, quod sentio Ci., fremebat tota provincia Ci., adversus iniuriam decreti fr. L., Volscos Aequosque fremere ob communitam Verruginem L., patres … pro amissis honoribus fremere L. —

    II. trans. na kaj mrmrati, nad čim godrnjati, kaj mrmraje (godrnjaje, nejevoljno), izjavljati, zaradi česa se vznevoljiti; s pronominalnim obj.: uno omnes eadem ore fremebant V. vsi so enako godrnjali, hoc frementes Galli H., haec fremunt plebes L., quae ipsi inter se fremere occulti soliti erant L.; (redko) z nominalnim obj.: hymenaeum fremunt aequales Pac. fr.; z ACI: Arrius consulatum sibi ereptum fremit Ci. ep., falsas esse et a scriba vitiatas (litteras) fremebant L., militibus urbem se oppugnaturos frementibus L. ko so vojaki mrmraje izjavljali, adesse legiones gaudio alacres fremunt L. vzradoščeni živahno govore, epistulae … frementes fibulas tribunicias ex auro geri Plin., miles non virtute se, sed proditione victum fremebat T., palam in agmine fremebant, non se ultra famem, insidias legatorum toleraturos T.; occ. (redko) z nominalnim obj.: godrnjaje, hrupno, srdito zahtevati kaj, dehteti po čem, siliti na kaj: bellum Acc. fr., arma amens fremit V., fremit arma iuventus V.; z ACI: Pedum … omni vi expugnandum ac delendum senatus fremit L.; s finalnim stavkom: fremente … milite, ne suetam requiem … opperiretur T.
  • *hennir [enir] verbe intransitif rezgetati, hrzati
  • hinniō -īre -īvī (-iī) (—)

    1. rezgetati, hrzati; o konjih: Q., Ap., equus hinnit Lucr.; cantus hinniens (sc. Centauri Chironis) Sid. Od tod adv. pt. pr. hinnienter rezgetaje: Non.; subst. pt. pr. hinnientēs -ium, m hrzalci: Laelius (recte Laevius) ap. Ap., vel hinnientium vel mugientium greges: Ap.

    2. metaf. od pohotnosti zarezgetati: statim ut mulieres viderint, hinniunt Hier.
  • nechezá *-eáză vi. rezgetati
  • neigh [néi]

    1. samostalnik
    razgetanje

    2. neprehodni glagol
    rezgetati
  • nicker2 [níkə]

    1. samostalnik
    škotsko, pogovorno rezgetanje, hihitanje

    2. neprehodni glagol
    rezgetati, hihitati se
  • nitrire v. intr. (pres. nitrisco) rezgetati
  • njískati njȋskām, njȉskati -ām rezgetati: u staji njiska kobila
  • njíštati -īm rezgetati: at, ždrijebac njišti
  • relinchar rezgetati
  • ȑzati ȑžēm, oni ȑžū, ȑži, ȑzao ȑzala, ȑžūći rezgetati, konj svu noć rže