resnič|en (-na, -no) wahr, wahrheitsgemäß; (pravi) wahrhaft; (realen) ➞ → dejanski
žalostno, toda resnično traurig, aber wahr
Zadetki iskanja
- resníčen true, truthful; real; genuine; (pravi pravcati) veritable, veracious
- resníčen vrai, véritable, véridique, sincère, de bonne foi
resnično vraiment, en vérité, réellement, véritablement - resníčen (-čna -o) adj.
1. vero, veritiero, verace, reale, autentico; effettivo:
resnični in pravljični svet il mondo reale e il mondo delle favole
resnična, umišljena bolezen malattia vera, immaginaria
resnične besede parole veraci
resnične (dejanske)
izgube perdite effettive
2. (v skladu z določenimi normami) vero, genuino, autentico:
resnična moralna vrednota valore morale genuino
resnični demokrat un democratico genuino - resníčen -čna -o
1. istinit, istinski: resničen prijatelj; -a zgodba
istinita priča
2. stvaran: -o stanje - resníčen verdadero; real; verídico
resnično realmente, verdaderamente, de veras; en verdad - resníčen prid., і́стинний прикм., правди́вий прикм., ді́йсний прикм.
- resníčen -čna -o prid. adevărat, veridic; real
- adevărát -ă (-ţi, -te)
I. adj.
1. resničen
2. pravi, pristen
II. adv. res, resnično
□ cu adevărat zares - apparent [əpǽrənt] pridevnik (apparently prislov)
navidezen (to)
jasen, viden, očiten; pravi, resničen
to become apparent prikazati se
heir apparent zakoniti naslednik
apparent time pravi čas - attuale agg. dejanski, resničen; sedanji, aktualen:
l'attuale presidente sedanji predsednik
uno scrittore ancora attuale še vedno aktualen pisatelj - autēntico agg. (m pl. -ci) avtentičen, verodostojen, pošten, resničen, izviren:
un documento autentico pristen, avtentičen dokument
è una storia autentica to je resnična zgodba - avéré, e [avere] adjectif resničen, nedvomen, gotov, dokazan
il est avéré que ... dokazano je, da ... - cērto
A) agg.
1. gotov, nedvoumen
2. jasen, očiten; resničen
3. prepričan:
esser certi dell'esistenza di Dio biti prepričan, da Bog obstaja
fare certo qcn. komu zagotoviti
B) m (le sing.) gotovo, gotovost
C) agg.
1. neki:
devo finire certi lavori dokončati moram nekaj poslov
2. slabš. neki, nekateri, določeni:
certe cose non si fanno nekaterih stvari ne kaže počenjati
certa gente bisogna evitarla nekaterih ljudi se izogibaj
3. nekaj (z nedoločno vrednostjo):
sentire un certo che nekaj čutiti
ha un certo non so che attrae ima nekaj, kar privlači
4. neki, nedoločena oseba:
ha telefonato un certo signor Rossi telefoniral je neki gospod Rossi
Č) pron. (v pl.) neki, nekateri:
certi dicono così nekateri trdijo tako
D) avv. gotovo, zares; seveda:
la cosa non finisce certo qui zadeva se gotovo ne bo s tem končala
verrai anche tu? - certo!, ma certo! prideš tudi ti? - seveda! - concrēto
A) agg.
1. stvaren, dejanski, resničen, konkreten:
passare ai fatti concreti preiti k stvarnim dejanjem
nome concreto jezik stvarno ime
progetto concreto določen, natančno opredeljen načrt
arte concreta umet. konkretna umetnost
musica concreta glasba konkretna glasba
2. praktičen
B) m konkretno, stvarno:
andare dall'astratto al concreto iti od abstraktnega h konkretnemu - efectív
I. -ă (-i, -e) adj.
1. učinkovit
2. dejanski, resničen, efektiven
II. -e n efektiva - efectivo resničen, dejanski; definitivno nameščen; v gotovini
efectivo m dejansko številčno stanje vojske
hacer efectivo uresničiti, izvršiti
en efectivo v gotovini
dividendo en efectivo izplačana delnica - effectif, ive [efɛktif, iv] adjectif dejanski, resničen, stvaren, realen; masculin številčno stanje
il parle beaucoup, mais son travail effectif est insignifiant on mnogo govori, toda njegovo dejansko delo je nepomembno
l'armistice est devenu effectif depuis ce matin premirje je konkretno nastopilo danes zjutraj
aide féminin effective dejanska, stvarna pomoč
effectif d'un bataillon, du personnel, d'une classe, d'un parti številčno stanje bataljona, osebja, razreda, stranke
l'effectif de ce lycée a doublé depuis cinq ans številčno stanje te gimnazije se je podvojilo v zadnjih petih letih
effectifs pluriel de guerre vojno številčno stanje - effettivo agg.
1. dejanski, resničen, konkreten:
valore effettivo dejanska vrednost
perdite effettive dejanske izgube
2. reden, stalen; aktiven:
socio effettivo redni član
ufficiale effettivo aktivni častnik; pren.
denaro effettivo gotovina, aktivni denar - effettuale agg. resničen, dejanski