razvozla|ti (-m) entwirren, entflechten; (dešifrirati) entschlüsseln, aufschlüsseln, entziffern, dechiffrieren, kaj zagonetnega: enträtseln
razvozlati vozel (etwas) aufknoten, einen Knoten lösen/aufmachen
ki ga je mogoče razvozlati entwirrbar
Zadetki iskanja
- razvozláti to untie (ali to undo) a knot, to unknot; to untie, to disentangle; to make out, to find out
skrivnost, uganko to unravel a mystery, a puzzle - razvozláti dénouer, délier, défaire; résoudre, deviner, déchiffrer
- razvozláti (-ám) | razvozlávati (-am) perf., imperf.
1. slegare, snodare, sciogliere il nodo; districare:
razvozlati klobčič districare il gomitolo
2. pren. (razrešiti, razreševati) risolvere, decifrare:
razvozlati problem risolvere un problema
razvozlati skrivnost, uganko risolvere, sciogliere l'enigma, l'indovinello
razvozlati pisavo decifrare la scrittura - razvozláti -ám razuzlati, razmrsiti uzao, čvor: razvozlati vozel, uganko, dvome, težave; nič se samo ne razvozla
- razvozláti deshacer un nudo; desanudar, desenlazar ; (dešifrirati) descifrar
- razvozláti -ám dov., ви́плутати -таю док., розгада́ти -да́ю док., розплу́тати -таю док.
- razvozláti -am dov. a deznoda
- auffädeln nabrati, nabirati, nanizati; (lösen) razvozlati
- aufknoten razvezati, razvozlati
- auflösen
1. in einer Flüssigkeit: topiti, raztopiti, raztapljati (sich se), sich razpustiti se
2. sich auflösen Menschenmenge: raziti se, razpršiti se, Wolke, Nebel: razpršiti se; (zerfallen) razpadati, razpasti; sich in nichts auflösen razbliniti se
3. einen Knoten: razvezati, razvozlati, Geflochtenes: razplesti, eine Form: razkrojiti, razvezati, ein Bild im Raster: razstaviti; Textilwesen rahljati
4. eine Ehe: razvezati, ein Kloster, Parlament, einen Verein: razpustiti, ein Konto: likvidirati, ukiniti, eine Tätigkeit: opustiti
5. sich auflösen in izteči se v, preiti v
6. ein Rätsel, eine matematische Aufgabe: rešiti, reševati, ein Rätsel: razvozlati; sich auflösen Mathematik Aufgabe: iziti se - aufschlüsseln razčleniti; Kodiertes, ein Rätsel: razvozlati, tolmačiti
- clear up prehodni glagol & neprehodni glagol
pospraviti, urediti; razložiti, razvozlati; (z)jasniti se - déchiffrer [-šifre] verbe transitif dešifrirati; razrešiti, razvozlati (uganko); figuré razumeti (kar je bilo nejasno); odkriti; musique brez priprave peti ali igrati
déchiffrer un télégramme dešifrirati brzojavko
déchiffrer quelqu'un spregledati koga
déchiffrer une intrigue odkriti spletko - dechiffrieren dešifrirati, razvozlati
- decifrare v. tr. (pres. decifro)
1. dešifrirati
2. razrešiti, razbrati; razvozlati - decipher [disáifə] prehodni glagol
dešifrirati, razrešiti, razbrati, uganiti, razvozlati
arhaično razločevati - decriptare v. tr. (pres. decripto) dešifrirati; pren. dešifrirati, razvozlati
- défaire* [defɛr] verbe transitif odvezati, razvozlati; razdreti, razstaviti; odtrgati, uničiti; premagati, pobiti (sovražnika)
se défaire raz-, odvezati se; razdreti se; sleči se
se défaire de quelque chose znebiti se česa; odpustiti (de quelqu'un koga); commerce na trg vreči, znebiti se (blaga); odložiti, odreči se (službi, navadi)
défaire quelqu'un de quelque chose osvoboditi česa
défaire un marché preklicati kupčijo
défaire une armée poraziti vojsko
défaire sa cravate odvezati si kravato
défaire un contrat prelomiti pogodbo
se défaire d'un employé odpustiti uslužbenca
se défaire d'une détestable habitude znebiti se grde navade
défaites-moi de ce gêneur! rešite me tega nadležneža! - dénouer [denue] verbe transitif razvozlati; razplesti; razrešiti; napraviti konec (quelque chose čemu)
se dénouer razvozlati se; razviti se (otrok); narazen iti, ločiti se; poétique končati se, iziti se
dénouer un ruban razvozlati robec
dénouer la langue razvezati jezik