-
razstreli|ti (-m) sprengen, aufsprengen; (odpreti z razstreljevanjem) aufschießen; odstraniti: wegsprengen; rudarstvo schießen
-
razstrelíti to explode
razstrelíti mino to spring a mine (tudi figurativno); to blow up (most a bridge); to blast
-
razstrelíti faire sauter (ali exploser, éclater) ; (z dinamitom) dynamiter
-
razstrelíti (-ím) | razstreljeváti (-újem) perf., imperf. far esplodere, far saltare in aria, far detonare; far deflagrare; brillare (mine);
razstreliti mino far brillare una mina
-
razstrelíti -ím, razstreli i razstreli -ite, razstrelil -ila dići u zrak, u vazduh, minirati: razstreliti most
-
razstrelíti volar; hacer saltar , (z dinamitom) dinamitar
-
razstrelíti -ím dov., підірва́ти -дірву́ док.
-
aufschießen* poganjati; Bläschen: izpriščiti se, Flecken: pojaviti se; transitiv ein [Schloß] Schloss: razstreliti
-
aufsprengen odpreti (s silo), mit einer Sprengladung: razstreliti
-
bang off prehodni glagol
razstreliti
glasba odbrenkati
-
blast2 [bla:st] prehodni glagol
razstreliti; požgati; uničiti; prekleti
blast it! presneto!
blast me (him)! naj me (ga) vrag vzame
to blast off sprožiti se, odleteti (raketa)
-
blow*5 [blou]
1. prehodni glagol
pihati, razpihavati; razstreliti, razstreljevati
sleng oslepariti
ameriško, sleng zapravljati; razmetavati
sleng izdati
pogovorno poveličevati
2. neprehodni glagol
pihati; doneti; piskati; puhati, sopsti; razpočiti se, eksplodirati; hvaliti se
sleng I'm blowed! ali je mogoče!, za nič na svetu!
to blow great guns močno pihati
to blow air into z zrakom napihniti
to blow a cloud kaditi pipo
to blow hot and cotd kolebati, nenehno spreminjati svoje prepričanje
it is blowing veter piha
blow it! presneto, vraga
to blow a kiss poslati poljubček
to blow one's nose usekniti se
to blow the bellows gnati mehove
it's an ill wind that blows nobody good vsaka nesreča h kaki sreči
he knows which way the wind blows ve, kam pes taco moli
to puff and blow sopsti, puhati, sopihati
to blow one's trumpet (ali horn) hvaliti se
navtika, sleng to blow the gaff zatožiti, izdati koga
to blow the expense pogostiti koga, plačati račun
to blow a whistle zapiskati na piščalko
-
brillare1
A) v. intr. (pres. brillo)
1. bleščati, svetiti se, lesketati se, sijati
2. pren. blesteti, briljirati:
brillare per l'assenza šalj. vzbujati pozornost s svojo odsotnostjo
3. vžgati se, eksplodirati (mina)
B) v. tr. razstreliti:
brillare cariche di esplosivo razstreliti naboje eksploziva
-
dynamiter [-te] verbe transitif razstreliti, pognati v zrak z dinamitom (un pont most)
-
sprengen razstreliti, razstreljevati, minirati; eine Tür: razbiti, eine Versammlung: razbiti, razgnati; Ketten, Steine, Eis: drobiti, zdrobiti; den Rahmen: prebiti; Technik narezati; mit einer Flüssigkeit: škropiti, poškropiti, den Garten: zalivati; intransitiv galopirati, weg: odgalopirati; gesprengt werden Samenschale: počiti
-
violentar silo storiti, posiliti, nasilno s kom ravnati; figurativno popačiti; figurativno razstreliti
violentar una casa vlomiti v hišo
-
volar [-ue-] v zrak pognati, razstreliti; figurativno razdražiti, razsrditi, ogorčiti; letati, leteti
volar al cielo v nebo zleteti; fig umreti
echar (ali sacar) a volar razširjati, med ljudi prinašati
a vuela pluma naglo, bežno
vuelvo volando v trenutku bom nazaj
partir volando odleteti
pasar volando preleteti, mimo leteti
salir volando izleteti; hitro ven steči
volarse odleteti
volarse los sesos pognati si kroglo v glavo
-
wegsprengen razstreliti, odstraniti z razstreljevanjem
-
взрывать, взорвать razstreljevati, razstreliti, pognati v zrak, raznesti;
меня взорвало izbruhnil sem;
-
підірва́ти -дірву́ док., razstrelíti -ím dov.