Franja

Zadetki iskanja

  • razpeti1 [é] (razpnèm) razpenjati spannen, ausspannen, aufspannen
    razpetiti jadra die Segel hissen
    razpetiti šotor ein/das Zelt aufschlagen
  • razpeti2 [é] (razpnèm) razpenjati krila: öffnen, entfalten, ausbreiten
  • razpeti3 [é] (razpnèm) razpenjati gumbe: aufknöpfen
  • razpéti

    razpéti jadra to set (ali to spread) sail
    razpéti na križ to crucify
    razpéti šotor to pitch a tent; (tkanino na okvir) to stretch on tenterhooks
    z razpetimi jadri under sail
    z vsemi razpetimi jadri with all sails spread; (platno) to stretch, to extend
  • razpéti tendre, étendre ; (dežnik) ouvrir ; (krila, jadra) déployer

    razpeti na kolo (zgodovina) infliger le supplice de la roue
    razpeti na križ crucifier
    razpeti šotor dresser (ali planter) une tente
    z razpetimi jadri les voiles déployées
  • razpéti (-pnèm) perf. glej razpenjati | razpeti
  • razpéti -pnèm, razpni -ite, razpel -a
    I.
    1. raspeti, razapeti: razpeti šotor, dežnik, platno, mrežo, žico, jadra, anteno; razpeti na križ, na kolo
    2. razdrljiti, raskopčati: razpeti srajco
    II. razpeti se
    1. raširiti se: sprejeti koga z razpetimi rokami
    2. raskopčati se
  • razpéti -pôjem, razpel -a raspjevati (-pe-), oraspoložiti: razpeti koga; razpeti se
    raspjevati se, predati se pjevanju
  • razpéti tender; extender ; (perilo) tender

    razpeti dežnik abrir el paraguas
    razpeti jadra desplegar velas
    razpeti na kolo (hist) imponer el suplicio de la rueda
    razpeti na križ crucificar
    razpeti šotor plantar (ali montar) una tienda
    z razpetimi jadri a velas desplegadas
  • razpéti -pnèm dov., розіпну́ти -зіпну́ док., розп’я́сти -зіпну́ док.
  • razpéti -pnèm dov. a deschide
    razpeti krila a deschide aripile

    razpéti se a se aşterne, a se întinde
  • razpéti se (-pôjem se) | razpévati se (-am se) perf., imperf. refl. pren. cantare forte; cantare (di poesia):
    pesnik se je razpel o lepoti narave il poeta canta la bellezza della natura
  • razpéti se -pnèm se dov., розіпну́тися -зіпну́ся док., розп’я́стися -зіпну́ся док.
  • aufrahmen razpeti
  • aufspannen napeti; einen Schirm, ein Segel: razpeti
  • ausspannen

    1. (spannen) Drähte: napeti, napenjati, Netze: razpeti; Pferde: izpreči

    2. vzeti iz okvirja/stroja ...

    3. jemandem jemanden (abspenstig machen) prevzeti (komu koga)

    4. intransitiv Himmel: peti se; (entspannen) izpreči, sprostiti se
  • déployer [deplwaje] verbe transitif razviti, razgrniti, razprostreti, razganiti, razpeti; pokazati, razkazati

    (à) enseignes déployés z razvitimi zastavami
    en ordre déployé (militaire) v razvitem (bojnem) redu
    déployer une carte, les voiles razgrniti zemljevid, razviti jadra
    déployer de l'activité, un grand courage razviti veliko delavnost, pokazati velik pogum
    déployer un grand luxe živeti zelo potratno, razkošno
    déployer ses richesses razkazovati svoje bogastvo
    rire à gorge déployée smejati se na vse grlo
  • dīdūcō -ere -dūxī -ductum (dis in dūcere) „razvleči“, od tod

    1. raztegniti (raztezati), razpe(nja)ti, razpreti (razpirati), (na široko) odpreti (odpirati): pugnum, digitos Ci., vestem manu, nodos manu O., vestem Iuv., vestimenta Sen. ph., tunica diducta Q., d. rictum Iuv., risu d. rictum auditoris H. storiti, da poslušalec zazija, os (sc. alicui) Plin., Suet., alicui oculum Cels. (o zdravniku), pedem et crus in diversa Cels., pedes, labra, nares Q., fauces hiatu Sil., circinum Vitr., cuneo aliquid Col., fores palatii T., terram ad capita V. tik ob koreninah zrahljati, harenam L. odpraviti; pren.: d. animum in tam multifex officium (na takšno vsestransko dejavnost) Q.

    2. deliti, razdeliti (razdeljevati), (na silo) ločiti, vsaksebi spraviti (spravljati): assem in partes centum H., fluctus continuam diduxit humum O., d. argumenta, nomina Q., litem Col., eandem speciem Plin. iun., aliquem ab aliquo Ci., O., amantes, complexūs Pr., hostem T. razkropiti, cibus diducitur Cels. se razkroji, se prebavi; pren. razcepiti: seditioin diversa consilia diduxerat vulgum Cu., ultio … senatum in studia diduxerat T., diducta civitas T. razcepljena v stranke, diductae terrae T. razpori; razdružiti (razdruževati), razvez(ov)ati: amicitias Sen. ph., matrimonium Suet.; animus varietate rerum diductus Ci. raztresen.

    3. occ. (voj.)
    a) razdeliti, razmakniti (razmikati), razvi(ja)ti, (četam) veleti, da se razstopijo, (med.) razmakniti (razmikati) se, razstopiti se: Lucan., Front., ubi Crassus animadvertit suas copias … non facile diduci C., diducendi erant milites C., d. cornua, aciem in cornua L., eos diduci iussit, diductis ordinibus T.
    b) sovražne čete, ladje ločiti, narazen spraviti (spravljati), osamiti: d. adversariorum manus C., diductis nostris paulatim navibus C., diducta manu hostium S.; pesn.: olli agmina diductis solvēre choris V.

    4. pren.: oratio rivis diducta est, non fontibus Ci. govor se deli na posamezne potoke, ne na vrelce = čeprav je razdeljen na razne oddelke, vendar tvori celoto, vastius diducuntur verba Ci. se pri izreki preveč razstavljajo, diducenda curandi ratio est Cels. pri zdravljenju je treba razločevati, in multas cogitationes diductus sum Petr. premišljeval sem o tem in onem; vocabulum ab appellatione d. Q. ločiti, razločevati.
  • diffībulō -āre razpeti: Stat., Sid.
  • distender [-ie-] raztegniti, razpeti

    distender los miembros pretegovati se