razpara|ti (-m) parati obleko, šiv: trennen, auftrennen, zertrennen; kožo, blago: aufschlitzen, schlitzen; krik nočno tišino: durchtrennen
razparati se šiv: aufgehen
Zadetki iskanja
- razpárati to rip (up), to rip open, to unstitch, to slash; to slit (rokav a sleeve)
razpárati se (šiv) to come unstitched - razpárati (obleko) découdre, défaire, dé monter ; (oblake) déchirer ; (trebuh) éventrer
- razpárati (-am)
A) perf.
1. obl. scucire; sfilare, disfare
2. squarciare; dilaniare
3. pren. rompere, squarciare:
blisk je razparal nebo un fulmine squarciò il cielo
4. pren. ferire, trafiggere, piagare
B) razpárati se (-am se) perf. refl. scucirsi, sfarsi - razpárati -am
1. rasparati, rasporiti, rašiti: razparati obleko, šiv
2. rasporiti: razparati komu trebuh; razparan trebuh - razpárati (šiv) descoser ; (obleko) desgarrar
razparati trebuh abrir el vientre
razparati se (šiv) descoserse - razpárati -am dov., розпоро́ти -порю́ док.
- razpárati -am dov.
1. a descoase, a desface
2. a sfâşia
□ razparati srce a sfâşia inima - aufschlitzen razparati
- auseinandertrennen, auseinander trennen razparati
- cut open prehodni glagol
razparati - découdre* [-kudrə] verbe transitif od-, razparati; raztrgati
découdre une doublure, un bouton odparati podlogo, gumb
le sac s'est décousu vreča se je razparala
le cerf a décousu un chien jelen je razparal psa
(familier) en découdre tepsti se, spopasti se
il est toujours prêt à en découdre on je vedno pripravljen za tepež - dépiquer [depike] verbe transitif razparati (šiv); mlatiti; presaditi
dépiquer une jupe razparati krilo
dépiquer le blé mlatiti žito - descoáse descós vt. parati, razparati
- descoser razparati; ločiti
no descoser los labios ne črhniti
descoserse razparati se; zaklepetati se
descoserse de risa pokati od smeha - desfáce desfác
I. vt.
1. razstavljati (se), razstaviti (se), razdirati (se), razdreti (se)
2. razparati
3. odviti, odpreti
□ a desface pachetul odviti paket
II. vr.
1. razpadati, razpasti
2. razkrajati se, razkrojiti se - disfare*
A) v. tr. (pres. disfaccio, disfò, disfo) uničiti, uničevati; podreti, podirati; rušiti; razparati; razkopati (tudi pren.):
disfare un vestito razparati obleko
disfare un muro podreti zid
disfare il letto razkopati posteljo
disfare una macchina razstaviti avto
B) ➞ disfarsi v. rifl. (pres. mi disfaccio, disfò, disfo)
1. razsuti se; razpasti, razpadati; stopiti se:
nella tomba i cadaveri si disfano v grobu trupla razpadejo
la neve si disfa sneg se topi
2. požreti, požirati se:
disfarsi dal dolore žreti se od hudega
disfarsi dalle risa pokati od smeha
3. odkrižati se; znebiti se:
disfarsi di qcn., di qcs. odkrižati se koga, znebiti se česa - dissuō -ere -suī -sūtum (šiv) razparati; le pren. na široko razganiti (razgibati), na široko odpreti (odpirati): tunicam Hier., dissutis undique mālis Pers. s široko odprtimi usti; pesn.: altera (Nais) dissuto pectus aperta sinu O.; z abstraktnim obj. „razparati“ = razdružiti, razvezati, razdvojiti: amicitiae sunt … dissuendae magis quam discindendae Ci. (gl. discindō), recentem amicitiam scindere potius quam dissuere Hier., d. tenacium matrimoniorum nexūs Arn.
- distexō -ere raztkati, razparati: Sid.
- durchschlitzen razparati, razsekati