Franja

Zadetki iskanja

  • razpara|ti (-m) parati obleko, šiv: trennen, auftrennen, zertrennen; kožo, blago: aufschlitzen, schlitzen; krik nočno tišino: durchtrennen
    razparati se šiv: aufgehen
  • razpárati to rip (up), to rip open, to unstitch, to slash; to slit (rokav a sleeve)

    razpárati se (šiv) to come unstitched
  • razpárati (obleko) découdre, défaire, dé monter ; (oblake) déchirer ; (trebuh) éventrer
  • razpárati (-am)

    A) perf.

    1. obl. scucire; sfilare, disfare

    2. squarciare; dilaniare

    3. pren. rompere, squarciare:
    blisk je razparal nebo un fulmine squarciò il cielo

    4. pren. ferire, trafiggere, piagare

    B) razpárati se (-am se) perf. refl. scucirsi, sfarsi
  • razpárati -am
    1. rasparati, rasporiti, rašiti: razparati obleko, šiv
    2. rasporiti: razparati komu trebuh; razparan trebuh
  • razpárati (šiv) descoser ; (obleko) desgarrar

    razparati trebuh abrir el vientre
    razparati se (šiv) descoserse
  • razpárati -am dov., розпоро́ти -порю́ док.
  • razpárati -am dov.
    1. a descoase, a desface
    2. a sfâşia
    razparati srce a sfâşia inima
  • aufschlitzen razparati
  • auseinandertrennen, auseinander trennen razparati
  • cut open prehodni glagol
    razparati
  • découdre* [-kudrə] verbe transitif od-, razparati; raztrgati

    découdre une doublure, un bouton odparati podlogo, gumb
    le sac s'est décousu vreča se je razparala
    le cerf a décousu un chien jelen je razparal psa
    (familier) en découdre tepsti se, spopasti se
    il est toujours prêt à en découdre on je vedno pripravljen za tepež
  • dépiquer [depike] verbe transitif razparati (šiv); mlatiti; presaditi

    dépiquer une jupe razparati krilo
    dépiquer le blé mlatiti žito
  • descoáse descós vt. parati, razparati
  • descoser razparati; ločiti

    no descoser los labios ne črhniti
    descoserse razparati se; zaklepetati se
    descoserse de risa pokati od smeha
  • desfáce desfác

    I. vt.

    1. razstavljati (se), razstaviti (se), razdirati (se), razdreti (se)

    2. razparati

    3. odviti, odpreti
    a desface pachetul odviti paket

    II. vr.

    1. razpadati, razpasti

    2. razkrajati se, razkrojiti se
  • disfare*

    A) v. tr. (pres. disfaccio, disfò, disfo) uničiti, uničevati; podreti, podirati; rušiti; razparati; razkopati (tudi pren.):
    disfare un vestito razparati obleko
    disfare un muro podreti zid
    disfare il letto razkopati posteljo
    disfare una macchina razstaviti avto

    B) ➞ disfarsi v. rifl. (pres. mi disfaccio, disfò, disfo)

    1. razsuti se; razpasti, razpadati; stopiti se:
    nella tomba i cadaveri si disfano v grobu trupla razpadejo
    la neve si disfa sneg se topi

    2. požreti, požirati se:
    disfarsi dal dolore žreti se od hudega
    disfarsi dalle risa pokati od smeha

    3. odkrižati se; znebiti se:
    disfarsi di qcn., di qcs. odkrižati se koga, znebiti se česa
  • dissuō -ere -suī -sūtum (šiv) razparati; le pren. na široko razganiti (razgibati), na široko odpreti (odpirati): tunicam Hier., dissutis undique mālis Pers. s široko odprtimi usti; pesn.: altera (Nais) dissuto pectus aperta sinu O.; z abstraktnim obj. „razparati“ = razdružiti, razvezati, razdvojiti: amicitiae sunt … dissuendae magis quam discindendae Ci. (gl. discindō), recentem amicitiam scindere potius quam dissuere Hier., d. tenacium matrimoniorum nexūs Arn.
  • distexō -ere raztkati, razparati: Sid.
  • durchschlitzen razparati, razsekati