Franja

Zadetki iskanja

  • razpada|ti (-m) razpasti

    1. zerfallen, [auseinanderfallen] auseinander fallen, brüchig sein, na koščke: bröckeln, zerbröckeln

    2. (razkrajati se) sich zersetzen; truplo, mrhovina: verwesen; zeleni deli: verrotten; les: morsch werden, mulmen, verrotten; figurativno zerfallen. sich auflösen, in allen Fugen krachen, in die Fransen gehen
  • razpádati tomber en ruines, se délabrer, se décomposer, s'effriter (sous l'influence de l'air), se désagréger, se dégrader, être rongé par le temps
  • razpádati (-am) | razpásti (-pádem) imperf., perf.

    1. andare in rovina; decomporsi, disgregarsi:
    trdnjava je razpadala la fortezza andava in rovina

    2. biol., kem. decomporsi, putrefarsi:
    truplo že razpada il cadavere si sta putrefacendo, comincia a decomporsi

    3. pren. disgregarsi, disintegrarsi, essere allo sfascio;
    vojska razpada l'esercito è allo sfascio
  • razpádati -am raspadati: organske snovi razpadajo; stare kulture razpadajo
  • razpádati glej razpásti
  • razpádati -am nedov.
    1. a se distruge, a se dărâma, a se ruina
    2. a se desface, a se descompune, a se dezintegra
  • break*1 [breik]

    1. prehodni glagol
    lomiti, prelomiti, zlomiti, odlomiti; skrhati; raztrgati, pretrgati, odtrgati; poškodovati, (po)kvariti; odpreti, odpečatiti; prestreči, prekiniti; odvaditi; (pre)kršiti; oslabiti, ublažiti; (iz)uriti (konja v ježi); uničiti; obzirno sporočiti; izčrpati; orati, kopati; (iz službe) odpustiti, degradirati

    2. neprehodni glagol
    zlomiti, skrhati, razbiti, raztrgati se; razpasti, razpadati; počiti, razpočiti se; poslabšati se (vreme); svitati; ločiti se, spremeniti smer; propasti, zbankrotirati; vlomiti

    to break asunder pretrgati, prelomiti
    to break an army razpustiti vojsko
    to break s.o.'s back zlomiti komu vrat, uničiti ga
    pogovorno to break the back of s.th. opraviti najtežji del česa
    to break the bank izčrpati banko
    to break the blow prestreči udarec
    to break the bounds prekoračiti mejo
    to break bread jesti
    navtika to break bulk začeti raztovarjati
    to break a butterfly on the wheel zapravljati svojo moč, uporabiti drastična sredstva
    to break cover zapustiti skrivališče, izkobacati se
    to break a custom odvaditi se
    the day is breaking svita se, dani se
    to break a drunkard of drinking odvaditi pijanca piti
    to break the engagement razdreti zaroko
    to break even pokriti stroške, poravnati se
    to break faith prelomiti prisego, izneveriti se
    to break a fall zadržati padec
    to break one's fast nekaj pojesti
    to break the flax treti lan
    to break (new) ground ledino orati, začeti nov obrat
    to break hold iztrgati se
    to break the ice prebiti led
    to break lance with začeti s kom pismeno diskusijo
    to break the law kršiti zakon
    to break loose odtrgati se, zbežati; prekršiti
    to break a match razdreti zaroko
    to break the neck of s.th. izvržiti najtežji del naloge, končati kaj
    to break o.s. of a habit odvaditi se česa
    to break the news povedati novico
    to break open nasilno odpreti
    to break a promise ne izpolniti obljube
    to break s.o.'s pride ponižati koga
    to break to pieces zdrobiti (se); razpasti
    to break small zdrobiti
    to break the thread prekiniti, pretrgati
    to break water priti na površino
    who breaks pays sam pojej, kar si si skuhal
    to break wind prdniti
    to break short dokončati
    break your neck! veliko sreče!
  • break up prehodni glagol & neprehodni glagol
    odpotovati; končati, razpustiti; hitro propadati, razpadati; prekiniti; razpršiti (se); oslabiti; ločiti (se)
  • corrode [kəróud]

    1. prehodni glagol (with)
    gristi, razjedati, razglodati; rjaviti

    2. neprehodni glagol (into)
    razpadati, razkrajati se; rjaveti
  • crouler [krule] verbe intransitif (z)rušiti se, sesesti se, sesuti se, podirati se; razpadati, razpasti; zgruditi se

    cette maison croule ta hiša razpada
    la salle croule sous les applaudissements (figuré) dvorana se maje od aplavza
    faire crouler un projet uničiti, podreti načrt
    se laisser crouler à terre zrušiti se na tla
  • decay1 [dikéi] neprehodni glagol
    razpadati, razkrajati se, propadati, gniti, kvariti se; izumirati

    decayed teeth piškavi zobje
  • decompose [di:kəmpóuz]

    1. prehodni glagol
    razkrojiti, razkrajati, razstaviti, razčleniti, analizirati

    2. neprehodni glagol
    razgrajati se, razpadati, gniti
  • descompúne descompún vt./vr.

    1. razstavljati (se), razstaviti (se)

    2. razpadati, razpasti
  • desfáce desfác

    I. vt.

    1. razstavljati (se), razstaviti (se), razdirati (se), razdreti (se)

    2. razparati

    3. odviti, odpreti
    a desface pachetul odviti paket

    II. vr.

    1. razpadati, razpasti

    2. razkrajati se, razkrojiti se
  • desplomarse razpadati; zrušiti se, sesesti se
  • destrămá destrám vt./vr.

    1. cefrati (se), razcefrati (se)

    2. razpadati, razpasti
  • disaggregare v. tr. (pres. disaggrēgo)

    1. kem. dezagregirati

    2. razkrojiti, razkrajati se; razpasti, razpadati
  • disfare*

    A) v. tr. (pres. disfaccio, disfò, disfo) uničiti, uničevati; podreti, podirati; rušiti; razparati; razkopati (tudi pren.):
    disfare un vestito razparati obleko
    disfare un muro podreti zid
    disfare il letto razkopati posteljo
    disfare una macchina razstaviti avto

    B) ➞ disfarsi v. rifl. (pres. mi disfaccio, disfò, disfo)

    1. razsuti se; razpasti, razpadati; stopiti se:
    nella tomba i cadaveri si disfano v grobu trupla razpadejo
    la neve si disfa sneg se topi

    2. požreti, požirati se:
    disfarsi dal dolore žreti se od hudega
    disfarsi dalle risa pokati od smeha

    3. odkrižati se; znebiti se:
    disfarsi di qcn., di qcs. odkrižati se koga, znebiti se česa
  • disintegrare

    A) v. tr. (pres. disintegro)

    1. razbiti, razdreti, zdrobiti:
    disintegrare l'atomo fiz. razbiti atom

    2. razkrojiti

    3. pren. razbijati

    4. dezintegrirati

    B) ➞ disintegrarsi v. rifl. (pres. mi disintegro)

    1. razbiti se, dezintegrirati se

    2. pren. razpasti, razpadati

    3. razkrojiti, razkrajati se
  • disintegrate [disíntigreit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    razkrojiti, razkrajati (se); razdrobiti (se); razpasti, razpadati, (s)prhneti