Franja

Zadetki iskanja

  • razmočiti (razmóčim) durchweichen, aufweichen
  • razmòčiti ràzmočīm razmočiti
  • razmočiti -móčim dov. a uda, a impregna; a îmbiba
  • razmočíti détremper, amollir (dans un liquide)
  • razmočíti (-móčim) perf. glej razmakati | razmočiti
  • razmočíti -móčim, razmoči -ite, razmočil- ila, razmočen -a razmočiti, raskvasiti, raskiseliti, razmekšati: deževje je razmočilo ceste; klej se razmoči in popusti; razmočena tla
  • razmočíti remojar; macerar
  • razmočíti -móčim dov., розмочи́ти -мочу́ док.
  • razmóčiti to soak; to soften in a liquid
  • razmočíti se -móči se dov., v 3. os., розмо́кнути -кне док.
  • dēglūtinō -āre razlepiti (razlepljati), razmočiti (razmakati): palpebras Plin.
  • dīluō -ere -luī -lūtum (dis in luere)

    I.

    1. razmočiti (razmakati), razmiti (razmivati), odmiti (odmivati): ne aqua lateres diluere posset C., pluvia sata diluit V., multis diluta labella guttis Cat. (suhe) ustnice, orošene od … , pectora sudor diluerat Val. Fl., d. fimum aquā pluviā Plin., colorem Plin. izmi(va)ti, color diluitur O. zbledi, amnes diluuntur Plin. izgubijo barvo in okus (po potokih, ki dotekajo), terra umore diluitur Cu., vulnus aceto d. Petr. izmiti; occ. izplakniti, oplakniti, splakniti (splakovati): dolia olearia Ca., os Cels., pecorum tonsa et uncta membra Pall.

    2. pren. razpoditi, prepoditi, poditi, pregnati (preganjati), odpraviti (odpravljati): quae cogitatio molestias omnes … diluit Ci., cura fugit multoque diluitur mero O., diluitur posito serior hora mero O. uri se odvzame, kar ima nadležnega, vitium ex animo d. Pr.

    — II.

    1. s kako tekočino razkrojiti (razkrajati), v čem raztopiti (raztapljati), razpustiti (razpuščati): favos Baccho V., Hymettia mella Falerno diluta H., aceto d. bacam (biser) H.; occ. s kako tekočino razredčiti (razredčevati), (razkrajajoč) pripraviti (pripravljati), užitno narediti: diluta absinthia Lucr., d. venenum (strupeno pijačo) L., medicamentum Cu., vinum Mart. z vodo razredčiti.

    2. pren.
    a) jasno razložiti, razjasniti: mi quod rogavi dilue Pl.
    b) razdreti (razdirati): amicitias sensim Ci.
    c) (o)slabiti: alicuius auctoritatem Sen. ph. spodkopa(va)ti; od tod tudi ovreči, izpodbi(ja)ti: crimen Ci., L., Cu., T. idr., ego res tam levīs qua ratione infirmem ac diluam, reperire non possum Ci., d. aliquid et falsum esse docere Ci., d. sophisma Gell.
    č) pokoriti kaj s čim: iniurias pauco aere Gell. — Od tod adj. pt. pf. dīlūtus 3

    1. razmočen, vlažen: solum dilutius Plin.; pren. moker (od vina) = pijan: dilutior (sc. mero, vino) Aus.

    2. razredčen = pomešan s kako tekočino: potio diluta, dilutissima Cels., vinum dilutius C., dilutius (adv.) potare Ci. ap. Amm.; subst. dīlūtum -ī, n razredčenje, razredčena tekočina: bibitur et madefacti dilutum Plin.; pren.
    a) bled, jasen (po barvi), svetel: urina Cels., rubor Plin., amethystus dilutior Plin.; o abstr.: dilutior erit defectus Amm. očitnejši.
    b) slab, slaboten: odor (naspr. acutus) Plin.
  • durchweichen, durchweichen premočiti, (aufweichen) razmočiti, razmehčati (intransitiv se)
  • ēmolliō -īre -īvī -ītum popolnoma omečiti, omehčati, tudi razmočiti: fundas et amenta L. premočiti, colores Plin. nežnejše storiti; pren.: didicisse artes emollit mores O. (u)blaži, quos pax emollierit T. ki jih je mir popolnoma oslabil, pomehkužil, hostis emollitus amoenitate Asiae L. sovražnik, ki so ga prijetnosti … pomehkužile, emollire auctoritatem principis Aur. oslabiti, kratiti.
  • ìskiseliti -īm (se)
    1. razmočiti (se): metni kruh u vodu nek se dobro iskiseli
    2. skisati (se): iskiseliti mlijeko
    3. okisati (se): iskiseliti kupus, krastavce
  • ràskiseliti -īm (se)
    1. razmočiti (se), namočiti(se): dobro opanke raskiseli, pa onda ih poveži
    2. ekspr. skisati (se): šta je tebi, šta si se tako raskiselio
  • ràskvasiti -īm razmočiti: kiša je raskvasila put; raskvašen put
  • sodden [sɔdn]

    1. pridevnik
    namočen, premočen; slabo pečen, neprepečen; napihnjen, nabuhel (kruh); (redko) prevret, kuhan; brezizrazen, neumen

    sodden with wet premočen, namočen, prepojen
    sodden features zabuhel obraz

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    namočiti (se), razmočiti (se)

    the rains have soddened the earth deževje je namočilo zemljo
  • вымачивать, вымочить namakati, namočiti, razmočiti
  • размачивать, размочить razmakati, razmočiti