razmak moški spol (-a …) der Abstand (časovni Zeitabstand)
v kratkih (časovnih) razmakih in kurzen Zeitabständen
| ➞ → razmik
Zadetki iskanja
- ràzmak m, mn. ràzmaci
1. razmik, razdalja: on ne vidi trepavica, jer nema -a medu njima
2. presledek, interval: vraćati dug u ratama u -cima od po pet mjeseci; neće da jedu zajedno nego na razmak - razmák interval; interspace; (med dvema streloma) span; distance between two objects
v razmákih at intervals - razmàk (-áka) m (razmik) spazio, distanza, intervallo:
časovni razmak intervallo di tempo - razmàk -áka m v. razmik
- razmàk distancia f (od de) ; espacio m ; (vrzel) discontinuidad f
časovni razmak intervalo m - razmàk -áka m., ві́дстань -і ж., диста́нція -ї ж.
- razmàk -áka m distanţă, depărtare
□ časovni razmak răstimp, interval - Abstand, der, (-/e/s, Abstände) razdalja (tudi Mathematik, Physik), Mathematik odmik, razdalja, oddaljenost; razmak, razmik, razstoj; zwischen Zeilen, zeitlich: presledek; (Abstandssumme) odškodnina; mit Abstand (der Beste) daleč (najboljši); Abstand halten von držati razdaljo do, obiti (kaj); Abstand nehmen von opustiti (kaj), distancirati se od (česa)
- claro moški spol svetlost, jasnina; vmesni prostor; nepopisano mesto; vrzel, razmak; jasa
claro de luna mesečina
pasar la noche en claro prebiti noč brez spanja
pasarse las noches en claro ponočevati
pasar de claro prebosti (s pogledom)
se puso en claro que izkazalo se je, da - décalage [dekalaž] masculin odstranitev zagozd (klinov); premaknitev, premik; razpon, razmak; razlika
décalage des prix razpon cen
décalage du temps časovna razlika
décalage d'horaire premaknitev voznega reda
plusieurs trains ont subi un décalage d'horaire več vlakom so premaknili vozni red - écart [ekar] masculin razmak, odmik, umik; skok v stran; razlika; odmaknjen kraj ali zaselek; médecine (kostni) izpah; založene ali odložene karte; napaka, pomota, zabloda
à l'écart (v)stran, na stran, proč, daleč (de od)
écart en direction (militaire) razmak(nitev) po širini
écart de jeunesse mladostna zabloda
écart de(s) prix razlika v cenah
écart de régime pomota, pomanjkljivost v dieti
écarts de salaires razlike v plačah
écart de température razlika v temperaturi
(sport) grand écart razkreka, »špaga«
faire un écart skočiti v stran (konj)
mettre, se mettre, prendre à l'écart na stran položiti, stopiti, vzeti
se tenir à l'écart ob strani stati, držati se proč, ne se mešati v
vivre à l'écart živeti v odmaknjenosti, v osamljenosti - espacement [espasmɑ̃] masculin razmak(nitev), razdalja; typographie razprtost
espacement des piliers razdalja med stebri
espacement des trains, des visites, des paiements časovni razmak vlakov, obiskov, plačil - espaciado moški spol razmak(nitev)
- intervál m (lat. intervallum) interval, razmak, međuprostor, međuvrijeme, međuvreme
- preslédek -dka m
1. razmak, prekid, međuprostor: presledek med hišami
2. prekid, interval: presledek v govoru, v pogovoru
3. praznlna: presledek v ograji, v živi meji
4. prored, spacij, spacijum: presledek med vrsticami v knjigi
5. podest - razdálja ž razdaljina, razmak, daljina, udaljenost, odstojanje, rastojanje: varnostna razdalja
odstojanje sigurnosti; medsebojna razdalja
međusobna udaljenost, goriščna razdalja
žarišna, žižna razdaljina; zavorna razdalja
daljina kočenja - ràzmačica ž razmak, presledek: mi smo pažljivo slušali i, u nekoliko razmačica, čuli smo deset plotuna
- razmík m razmak, razdaljina, odstojanje, rastojanje, udaljenost: tirni razmik
širina kolosijeka, koloseka; razmik med vrsticami
razmak redaka; razmik med tirnicami
razmak tračnica - razstòj -ôja m rastoj, rastojanje, razmak, razmak