razlaga|ti (-m) v šoli, naravni pojav, besede, ime, vedenje: erklären, erläutern; sanje, znamenja na nebu, prerokbe, besedilo, pesem: deuten; (interpretirati) auslegen, interpretieren
napačno razlagati [mißinterpretieren] missinterpretieren, [mißdeuten] missdeuten
(komentirati) kommentieren
na dolgo in široko razlagati (etwas) breittreten
razlagati si kaj sich erklären, sich (etwas) zurechtlegen, s čim zurückführen auf
Zadetki iskanja
- razlágati ràzlāžēm
1. razlagati, tolmačiti, komentirati, interpretirati: razlagati snove
2. razstavljati: razlagati silu, rezultantu na komponente - razlágati to explain; to explicate; to interpret; to comment; (s primeri) to illustrate; to expound (biblijo the Bible)
ne morem si tega razlágati I am at a loss to understand it
na široko razlágati to expatiate - razlágati (blago) dépaqueter, déballer, défaire, sortir ; (pojasnjevati) expliquer, interpréter, commenter, exposer ; (razstavljati) démonter, décomposer, arranger, disposer, ordonner
- razlágati (-am) | razložíti (-ím) imperf., perf.
1. sistemare, disporre:
razlagati knjige po policah disporre i libri sugli scaffali
2. (tovor) scaricare
3. spiegare; esporre, presentare:
razlagati učno snov spiegare la materia (di studio)
razlagati komu svoje načrte esporre a qcn. i propri progetti
4. interpretare; commentare - razlágati -am objašnjavati, objašnjivati, tumačiti, izlagati, razlagati
- razlágati (pojasnjevati) explicar; interpretar, comentar
napačno razlagati interpretar equivocadamente - razlágati -am nedov., тлума́чити -чу недок.
- razlágati -am nedov.
1. a explica, a lămuri
2. interpreta - additare v. tr. (pres. addito)
1. kazati s prstom
2. pren. pokazati, razložiti, razlagati:
additare le ragioni di un fatto razložiti vzroke nekega dogodka - annotate [ǽnoteit] prehodni glagol & neprehodni glagol (on)
razlagati, tolmačiti, komentirati; zapisovati pripombe, beležiti - auseinandersetzen, auseinander setzen
1. (erklären) razlagati, razložiti, razkladati
2. eine Erbschaft, ein Vermögen: deliti, razdružiti
3. sich auseinandersetzen mit etwas auseinandersetzen spoprijemati se z, spoprijeti se z; ukvarjati se z; sich mit jemandem auseinandersetzen spregovoriti resno besedo z, pogovoriti se z - auslegen
1. položiti, polagati; auslegen mit oblagati z, obložiti z, ein Nest: postlati z Giftköder, Fallen: nastavljati, nastaviti, Waren: razstaviti, razprostreti, Baupläne öffentlich: razgrniti
2. (interpretieren) interpretirati, tolmačiti, razlagati, razložiti
3. eine Anlage: projektirati, konstruirati
4. eine Summe: založiti
5. (zunehmen) zrediti se, rediti se - chiosare v. tr. (pres. chiōso)
1. glosirati, tolmačiti; razlagati, razložiti
2. pren. ostro kritizirati; ošteti, oštevati - comentá -éz vt. razlagati, razložiti, pojasniti, komentirati
- comentar komentirati, razlagati, tolmačiti; kritizirati
- comment1 [kɔ́ment] neprehodni glagol (on)
razložiti, razlagati, tolmačiti, pojasniti; pripomniti, pripominjati; delati opombe - commentare v. tr. (pres. commento)
1. komentirati; razložiti, razlagati; tolmačiti:
commentare i classici tolmačiti klasike
2. ekst. komentirati:
commentare i fatti del giorno komentirati dnevne dogodke - commenter [kɔmɑ̃te] verbe transitif komentirati, razlagati, tolmačiti, pojasniti; delati zlobne opazke
il n'y a point à commenter là-dessus k temu ni kaj reči - commentor -ārī -ātus sum (intens. glag. comminīscī)
1. natanko (dobro, prav, kakor je treba) premisliti (premišljati), preudariti (preudarjati), proučiti (proučevati): Varr. ap. Non., Q., ut cito commentatus est Pl. kakor hitro se je domislil (laži); z acc.: multos menses nihil aliud Ci., futuras secum miserias Ci.; z de: consules … multos menses de populi Romani libertate commentati atque meditati Ci.
2. occ.
a) v mislih (za)snovati, proučiti (proučevati): cum in hortos D. Bruti auguris commentandi causā venissemus Ci.; poseb. stalni izraz o govornikovi pripravi in vaji: cum in villa Metelli complures dies commentatus esset Ci., orationem in reum c. Ci. učiti se, crebro digitorum labiorumque motu commentari Q. poskušati; od tod pt. pf. commentātus 3 s pass. pomenom: sua et commentata et scripta Ci. ustni in pismeni pripravljalni nauki.
b) pismeno ali ustno kaj (za)snovati, zastaviti (zastavljati), načrtovati, (na)pisati: alter commentatur mimos Ci., c. quae audierat Gell., de militari disciplina c. Plin. svoje misli zapisati.
c) kaj razlagati, pojasnjevati, „komentirati“: Achillem Aristarchi Pl., carmina Suet.