Franja

Zadetki iskanja

  • razdeli|ti (-m) deliti

    1. med več ljudi, elementov: (deliti) verteilen, austeilen (unter), ausgeben
    razdeliti vloge die Rollen verteilen
    razdeliti stroške (die Kosten) umlegen

    2. na več delov: teilen, aufteilen, zerteilen
    razdeliti na dva dela/tri/ štiri dele/pet delov … zweiteilen/halbieren, dreiteilen/dritteln, vierteln, fünfteln …
    (razčleniti) unterteilen, gliedern, aufgliedern
    razdeliti na kvote quotisieren
    razdeliti na parcele parzellieren
    razdeliti na obdobja/periode periodisieren
    razdeliti na porcije portionieren
    razdeliti na predale/predmete fächern
    razdeliti na stopnje stufen, staffeln, abstufen
    razdeliti po ključu schlüsseln
  • razdelíti to distribute (med among); to dispense; (karte) to deal out; to share out; to dole out; to allot; to classify; (podariti) to distribute as gifts, to give away; (ločiti) to separate, to divide; (na kose, dediščino) to partition

    razdelíti vsoto med več ljudi to divide a sum among many people
  • razdelíti distribuer, répartir, partager; diviser, classifier; séparer
  • razdelíti (-ím) | razdeljeváti (-újem) perf., imperf.

    1. dividere; spartire; frammentare:
    razdeliti blago po kakovosti dividere la merce a seconda della qualità
    razdeliti hlebec na štiri dele dividere la pagnotta in quattro parti
    razdeliti dobiček spartire il guadagno

    2. dividere, distribuire:
    razdeliti darove, miloščino distribuire i regali, l'elemosina
    igre razdeliti karte distribuire le carte
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    razdeliti na cone zonizzare
    razdeliti obroke rateizzare, razionare
    razdeliti na odstavke paragrafare
    razdeliti na periode periodizzare
    razdeliti na pol dimezzare
    razdeliti v kvote quotizzare
    razdeliti zemljišče (na več posestev) appoderare
    žarg. polit. razdeliti funkcije, vodilna mesta lottizzare le cariche
  • razdelíti -ím razdeli -ite, razdelil -ila
    1. razdijeliti, razdeliti: razdeliti na dve polovici; razdeliti po ključu; razdeliti se na več strank, na dve strani
    2. podijeliti, podeliti, razdati: razdeliti blago med ljudi
    razdati robu među ljude
  • razdelíti distribuir; repartir

    enakomerno razdeliti repartir en porciones iguales
    razdeliti med mnoge distribuir entre muchos
    razdeliti vloge (gledališče) repartir los papeles
    razdeliti na stopinje dividir en grados, graduar
  • razdelíti -ím dov., поділи́ти -лю́ док., розділи́ти -лю́ док., розподіли́ти -лю́ док., наділи́ти -лю́ док.
  • razdelíti -ím dov.
    1. a împărţi, a parcela, a secţiona; a divide, a diviza, a fracţiona
    2. a distribui, a repartiza
  • abteilen razdeliti, (abtrennen) oddeliti; (einteilen) razporediti; die Haare abteilen počesati na prečo, narediti prečo
  • allot [əlɔ́t] prehodni glagol (to)
    razdeliti, odmeriti, parcelirati; nakazati, dodeliti

    to allot a task dati nalogo
    allotted gardens vrtičkarska kolonija
  • allotir [alɔtir] verbe transitif, juridique razdeliti, parcelirati
  • apportion [əpɔ́:šən] prehodni glagol (between, among)
    (po)razdeliti (to)
    dodeliti
  • assīgnō (adsīgnō) -āre -āvī -ātum

    1. odkaz(ov)ati, nakaz(ov)ati, z nakazilom izročiti (izročati), odrediti (odrejati), podeliti (podeljevati): inferiorem aedium partem adsignavit... Clodiae Ci., hoc quoque attendite, apparitores a praetore adsignatos habuisse decumanum Ci., per tuum servolum ordines adsignatos Ci., ads. alicui ordinem (centurionstvo) L., equiti certus numerus aeris est adsignatus L., quibus (iuvenibus) deportanda Romam regina Iuno adsignata erat L. ki jim je bilo naročeno, naj privedejo..., „iumenta“, inquit, „adsignari... iussi“ Cu., ass. libertos liberis Icti. odrediti, katerega otroka osvobojenec naj bo kdo; poseb. naselnikom zemljišča nakaz(ov)ati, odkaz(ov)ati, podeliti, razdeliti (razdeljevati): ads. agrum L., agrum militibus Ci., duo milia iugerum campi Leontini rhetori adsignasti Ci., ads. urbem agrumque colonis L., locum, in quo novum oppidum aedificetur L., loca Ci.; pren.: dum... agros adsignant H. so ljudi privajali na poljedelstvo.

    2. pren.
    a) odkaz(ov)ati, določiti, odločiti (odločati), nameniti (namenjati), prisoditi (prisojati): munus humanum a deo adsignatum defugere Ci., id quemque habiturum, quod proximae lucis adsignatura fortuna est Cu., transfugae... imperium adsignabunt? T. bodo odločali o vladarstvu? adsignatae etiam domibus inimicitiae T. priseženo; ass. aliquem alicui rei določiti (določati), nameniti (namenjati) koga za kaj, podeliti (podeljevati) koga čemu: quoniam hunc sexum (muliebrem) custodiae et diligentiae assignaverat (natura) Ci. ap. Col., cui sententiae personam L. Crassi... assignando iudicium suum cum illius auctoritate coniunxit Q., sors et urna fisco iudicem assignat Plin. iun.
    b) pripis(ov)ati, prisvojiti (prisvajati): ads. mortem Clodii virtuti Milonis Ci., culpae fortunam Ci. slučaj pripisovati osebni krivdi, patere nos omnia... tuo consilio adsignare L., fortia facta gloriae principis ads. T.

    3. izročiti (izročati), preda(ja)ti: Dig., Eumenem... adsignari (ali adservari) custodibus praecepit Iust.; pren.: assignati sumus (dis) Sen. ph., (verbum) in clausula positum assignatur auditori et infigitur Q. se izroča in predaja, bonos iuvenes... assignare fortunae Plin. iun.

    4. zapečatiti: adsigna... tabellas Pers.; z dat.: instrumento divisionis Icti.; abs.: scripsi coram subscribente et assignante domino Icti.
  • aufteilen razdeliti, deliti; Mathematik razcepiti
  • ausschütten

    1. eine Flüssigkeit: zliti, izliti (iz), Getreide usw.: stresti, iztresti, (leeren) izprazniti Wasser aus einer Vase (verschütten) politi

    2. Gewinne, Hilfe: deliti, razdeliti, (auszahlen) izplačevati, izplačati; Geschenke über jemanden: zasuti (koga) z darili

    3. Medizin Hormone ins Blut: izločati sein Herz ausschütten oljašati si srce, zaupati se (komu); sich vor Lachen ausschütten zvijati se od smeha
  • austeilen Schläge, Karten, Essen: deliti, (verteilen) deliti, razdeliti, den Segen, Sakramente: dajati, podeljevati; austeilen unter razdeliti med
  • carve up prehodni glagol
    razrezati, razdeliti, razsekati
  • compart [kəmpá:t] prehodni glagol
    oddeliti, predeliti, razdeliti
  • compartire v. tr. (pres. compartisco) knjižno deliti, razdeliti
  • concīdō -ere -cīdī -cīsum (cum in caedere)

    1. poseka(va)ti, sesekati (sesekljati), razseka(va)ti: nonnulli ab insciis pro noxiis conciduntur N.; poseb. v boju poseka(va)ti, pobi(ja)ti: cum L. Volteio … caede, concide Ci. (v jeziku borilcev s stranskim sramotilnim pomenom „zvaljati se s kom“), c. magnam partem eorum C., adversariorum multa milia N., concisos equites nostros a barbaris nuntiabant Ci.; occ.
    a) razseka(va)ti, na drobno (na kosce) seseka(va)ti, razkosa(va)ti: Hyg., Col., aliquid minutim Ca., nervos Ci., concidere et cremare naves L., ligna O., corpus in partes Petr., essedum argenteum Suet., uxorem in duodecim partes ac frusta Vulg.; medic. razseka(va)ti, razreza(va)ti: infans concisus eximi debet Cels., suffusionem acu c. et in plures patres dissipare Cels., quidquid aridum est, usque ad corpus c. Cels. izrezati; šalj.: istic homo te articulatim concidit Pl. te je pošteno naplahtal.
    b) nasekati = nabiti, pretepsti (pretepati), (pre)tolči koga: virgis plebem Ci., ibi pugnis et calcibus concisus est Ci., c. aliquem pugnis, loris Iuv.; pren. z jarki, jamami idr. prerezati, presekati: magnos scrobibus montes V., pedestria itinera concisa aestuariis C. prekinjene, Aegyptus tot fossis concisa Iust.
    c) prekiniti (prekinjati): spiritum Plin.
    č) spolno občevati: Pomp. fr., concide, magire Heliogabal. ap. Lamp.

    2. pren.
    a) z besedo ali dejanjem posekati, pobi(ja)ti, potreti, uničiti (uničevati): Timocratem totis voluminibus Ci. izpodbijati, nondum erat vestris iudiciis concisus Ci., Vatinium arbitratu nostro c. Ci., Servius allisus est, ceteri conciduntur Ci., testamentum c. Ulp. (Dig.) ovreči.
    b) govor, misli razsekati, razkosati: concidere delumbareque sententias Ci., spiritus nec crebro receptus concidat sententiam Q., eam (orationem) distinguent atque concident Q.
    c) fil. logično razdeliti (razdeljevati), razložiti (razlagati): haec universa concidunt etiam minutius Ci., concidendi modus Q., per tam minutas rerum particulas rationem docendi c. Q. — Od tod adj. pt. pf. concīsus 3, adv. sesekan, zrezan, od tod sekan, pretrgan, jedrnat, kratek =
    a) (o glasu): insonuerit vox tubae … concisior Vulg., non concise ululabant Vulg.
    b) (o govoru): disputationes, sententiae Ci., altera (oratio) perpetua, altera concisa Q., ea (parte philosophiae) non tam est minute atque concise in actionibus utendum quam in disputationibus Q.; subst. neutr. pl.: brevia illa atque concisa Q. kratki in pretrgani stavki; (o govorniku): concisus Thrasymachus Ci. jedrnato govoreči.
Število zadetkov: 329