Franja

Zadetki iskanja

  • ravnin|a ženski spol (-e …)

    1. geografija die Ebene, das Flachland; (nižina) das Unterland
    nasuta ravnina Aufschüttungsebene

    2. matematika die Ebene (projekcijska Projektionsebene, tangencialna Tangentialebene, Tangentenebene, pritisnjena Schmiegeebene, meridianska Meridianebene, simetralna Symmetrieebene, fizika polarizacijska Polarisationsebene, fizika vpadna Einfallsebene, astronomija goriščna Brennebene, astronomija tirna Bahnebene)
    vodoravna ravnina die Waagerechte
    nihajna/vibracijska ravnina Schwingungsebene

    3.
    ciljna ravnina šport die Zielgerade
    | ➞ → raven
  • ravnìna ž, tož. rȁvninu in ravnìnu, mn. rȁvnine in ravnìne ravnina: konj u -i, a koza u planini valja; glavna, horizontalna, tangencijalna, žarišna ravnina
  • ravnína geometrija plane, flat surface; geografija plain, level (ali flat) country, level tract, flat land
  • ravnína plaine ženski spol ; plan moški spol , surface plane

    dotikalna ravnina surface de contact
    odbojna (projekcijska) ravnina plan de réflexion (de projection)
  • ravnína (-e) f

    1. geogr. pianura; piano, piana; tavoliere (v Apuliji); campidano (na Sardiniji); šport.
    ciljna ravnina rettilineo d'arrivo

    2. piano, livello:
    ravnina oken il piano, il livello delle finestre

    3. redko (raven) livello, tenore:
    življenjska ravnina tenore di vita
    kulturna ravnina livello culturale
    obravnavati vprašanje na različnih ravninah discutere il problema a vari livelli
    lingv. glasoslovna, pomenska, skladenjska ravnina piano fonologico, semantico, sintattico

    4. mat. piano:
    navpična, vodoravna ravnina piano verticale, orizzontale
    mat. projekcijska, simetrijska ravnina piano di proiezione, simmetrico
  • ravnína ž
    1. ravnina, ravan, nizija, nizija
    2. ravna ploha: aksialna, tangencialna, vertikalna ravnina
  • ravnína llanura f ; planicie f ; A llano ; geom plano m

    odbojna (projekcijska) ravnina plano de reflexión (de proyección)
  • ravnína -e ž., площина́ -и́ ж.; рівни́на ж.
  • ravnína -e ž
    1. câmpie, şes
    2. geom. plan
  • равнина f ravnina
  • meridianska ravnina ženski spol matematika die Meridianebene
  • simetralna ravnina ženski spol matematika die Symmetrieebene
  • àrea ž (lat. area) ravnina: proći kroz mnogo ȁrēā
  • ārea -ae, f

    1. plan, ravan, odprt (nezagrajen) prostor: planissima campi area O., area pelagi Sil. površina, lice.

    2. pren. o raznih planih toriščih:
    a) gumno, gumnišče, skedenj: frumentum de area tollere Ci., cum in areis frumenta sunt Ci., area... ingenti aequanda cylindro V.
    b) dirkališče, poprišče: mediā areā (circi) L., artes, omnis quibus area servit Mart.; occ. poprišče, polje: nunc teritur nostris area maior equis O., patet in curas area lata meas O. širno polje se odpira mojim skrbem = mnoge skrbi me tarejo, vitae tribus areis peractis Mart., quidquid inter fortunae aream geritur Boet.
    c) stavbišče: prata et areas emere Ci., domum dirui iussit, ut monumento area esset L., domo quaerenda est area H.
    č) dvorišče: palma in area enata L., resedimus in area domūs Plin. iun.
    d) planišče, (mestni) trg: area Vulcani L. pri Vulkanovem svetišču, area Capitolii L. ali area Capitolina Suet. na Kapitoliju, area fori Suet.
    e) igrišče, terišče, shajališče: campus et areae repetantur H.
    f) ploščina zemljišča: Ci. (Parad. VI. 51).
    g) leha, greda: Varr., Col., Plin.
    h) gumnišče (za lov na ptice), ptičnica: auceps quando concinnavit aream Pl.
    i) grobišče, pokopališče: Tert.
    j) sušilnica za sol: areae salinarum Vitr.

    3. pren.
    a) obstret okrog sonca ali meseca: Sen. ph.
    b) pleša na glavi: Cels., Mart.
    c) geom. α) ploskev, ravnina: Q., Gell. β) ploščina geometrijskega lika: Vitr.
  • campidano m ravnina, nižina (na Sardiniji)
  • câmpíe -i f ravnina, poljana
  • campus1 -ī, m (prim. gr. καμπή ovinek, κάμπτω krivim, od tod lat. campa, campē, campsāre; campus prvotno upognjen svet, nižava)

    1. raván, plan, planjava, poljana, polje: spatia camporum vestitusque montium Ci., colles et campi Lucr., redeunt iam gramina campis H.; od tod travnik: campus herbidus aquosusque L., c. viridis V.; žitno polje: opimi atque uberes campi Ci., campi torridi siccitate L., campi quod rex habet ipse (= τέμενος) V.; od tod met. poljščina: Stat. (Thebais V, 528); bojno polje, bojišče: Iuv., Veg., nunquam in campo sui fecit potestatem N., neu struere auderent aciem neu credere campo V.; stari loc. campī: tantum campi iacet V. leži kar na planem. Kot nom. propr. Māgnī Campī (campī) Velike poljane, pokrajina pri Utiki: L. Macrī Campī (campī) ali Campī (campī) Macrī (macrī = μακροί ) Dolge poljane, ravnica v Cisalpinski Galiji: Varr., L., Col.

    2. pren. ravnina, ravno površje, planjava: campi laeti aëris V. prostrane zračne planjave; morska gladina: campi caerulei Pl., caelum ac terram camposque liquentes V., campos salis aere sacabant V. gladino slane vode, campi (saxi) V. gladko površje skale (ki se prikaže nad morsko gladino); pren.: feratur eloquentia non semitis, sed campis Q. po ravnih tleh.

    3. occ. postajališče, shajališče, javni trg (v Rimu) za javne shode. V Rimu je bilo več takih trgov: locus in campo Esquilino Ci., campus sceleratus L.; najimenitnejši je bil campus Martius, tudi samo Campus Marsovo polje, raven prostor ob Tiberi, ki je sprva pripadal Tarkvinijcem, po njihovem pregonu l. 510 pa je postal državna posest, posvečena bogu Marsu. Tukaj je bilo zbirališče za volilne zbore (comitia centuriata), volišče: comitiis proximis me in Campo interficere voluisti Ci., hic descendet in Campum petitor H.; od tod met. volilni zbor, volitev: Val. Max., Lucan., fors domina Campi Ci.; pesn.: Campus aget gemitus V. ljudstvo na Marsovem polju. Tu je bilo tudi glavno igrišče in vežbališče za rim. mladež: Plin., Q., in campo exercere Ci., campi doctor Lamp., Veg. vaditelj vojakov, non in Campo, non in conviviis versatus est Ci., gaudet equis canibusque et aprici gramine campi H., luserat in campo H.

    4. pren. prostor za vsakršno delovanje, prizorišče, torišče, delovišče: Plin. iun., magnus est in re publica campus Ci., me ex hoc campo aequitatis ad istas verborum angustias revocas Ci., hinc rhetorum campus de Marathone Ci. pogosto reklo govornikov.
  • champaign [čæmpéin] samostalnik
    ravnina, ravan
  • Ebene, die, (-, -n) ravnina (tudi Mathematik); raven, nivo; schiefe Ebene Physik klanec
  • explanada ženski spol esplanada; ravnina