Franja

Zadetki iskanja

  • raven1 [réivən]

    1. samostalnik
    zoologija krokar

    2. pridevnik
    črn kot krokar

    raven locks kot krokar črni kodri (las)
  • raven2 [rǽvən]

    1. neprehodni glagol
    ropati, pleniti, grabiti, iskati plen; požrešno jesti, požreševati, goltati; biti lačen ali žejen (for česa)
    biti pohlepen; hlepeti, koprneti, hrepeneti po čem
    prehodni glagol
    pogoltniti, požreti (tudi figurativno)

    to raven for blood žejati po krvi
    to raven after prey iti na iskanje plena, za plenom

    2. samostalnik
    rop(anje), plenjenje; plen
  • rav|en (-na, -no) gerade, čisto: schnurgerade, kot sveča: kerzengerade, bolzengerade; (ploščat) flach, zemljišče: eben, plan; (gladek) glatt
  • rav|en [ə] ženski spol (-ni …) das Niveau, die Ebene, die Stufe (tudi figurativno); snovi v krvi: der Spiegel (holesterola Cholesterinspiegel)
    raven razvitosti Entwicklungsniveau, Entwicklungsstufe
    inteligenčna raven Intelligenzniveau
    miselna raven Denkebene
    raven objekta Objektebene
    slogovna raven Stilebene
    cenovna raven die Preislage
    visoka raven der Hochstand
    najvišja raven der Höchststand
    na isti ravni auf derselben Ebene/Stufe
    na ravni dežele/veleposlanikov auf Landesebene/Botschafterebene
  • ràven m gl. lincura
  • ráven ravna, -o level, even; (izravnan) levelled; flat; (smer) straight, right; direct

    rávna cesta straight road
    rávno polje level field
    rávna črta straight line, figurativno beeline, as the crow flies
    ráven, ravna, -o kot sveča bolt upright, as straight as an arrow
    rávne noge straight legs pl
    rávna streha flat roof
    rávna pokrajina level (ali flat) country
    rávna pot je najboljša (figurativno) honesty is the best policy
  • ráven; rávni level; standard

    na isti rávni on the same level (z as)
    konferenca na najvišji rávni politika conference at the highest level, summit
    na ministrski rávni at ministerial level
    nizka (visoka) življenjska ráven; -vni low (high) standard of living
    biti na visoki rávni to be of a high standard
    doseči predvojno ráven; -vni to reach the prewar level
  • ráven plat, plan, uni, égal, droit; équivalent, identique; pair

    raven ko sveča tout droit
    držati se raven ko sveča se tenir droit comme un i (ali comme un cierge)
  • ráven niveau moški spol , plan moški spol , échelon moški spol

    na najvišji ravni au niveau (ali à l'échelon) le plus élevé, au sommet
    na politični ravni sur le plan politique
    višja življenjska raven niveau de vie plus élevé
  • ráven (-vní) f livello, piano, tenore:
    dvigati izobrazbeno, kulturno raven prebivalstva elevare il livello dell'istruzione, il livello culturale della popolazione
    življenjska raven tenore di vita
    konferenca na najvišji ravni conferenza al vertice
    biti na ravni essere di buon livello, di qualità
    biti pod ravnjo essere pessimo, più che mediocre
  • ráven (-vna -o)

    A) adj. diritto, retto, pari; piano, liscio; uguale:
    ravna cesta strada diritta
    mat. ravna črta linea retta, retta
    ravno zemljišče terreno piano
    čoln z ravnim dnom barca a fondo piatto
    raven kot sveča dritto come un fuso, impettito
    ravna proga rettilineo, rettifilo
    grad. ravna streha tetto piatto, lastrico solare
    sorodniki v ravni črti parenti in linea ascendentale
    ravna površina (npr. mize) superficie piana; il piano della tavola; ekst. pianale; arhit. riposo

    B) rávno (-ega) n terreno piano:
    hiša stoji na ravnem la casa sorge su un terreno, un tratto piano
  • ráven -vni ž v. raván: pod ravnijo
  • ráven -vna -o
    1. ravan, ravni: -o polje; teren je popolnoma raven; -o stopalo
    dustaban; -o zrcalo; vse je ravno (i ravno do Donave; hiša stoji na -em
    2. prav, pravi: raven kakor sveča; -a pot
    pravi put
  • ráven nivel m

    na državni ravni entre (los) gobiernos
    razgovori na visoki ravni conversaciones f pl de alto nivel
    sestanek na najvišji ravni encuentro m al vértice
    življenjska raven nivel m de vida
    biti na isti ravni z estar al mismo nivel (ali en igual plano) que...
  • ráven, rávna, rávno derecho; llano, plano; raso; liso

    ravna streha techo m plano
    raven kot sveča derecho como una vela (ali como un huso)
  • ráven1 -vní ž., рі́вень -вня ч.
  • ráven2 prid., пло́ский, пласки́й прикм.; прями́й прикм., рі́вний прикм., гла́дкий прикм.
  • ráven

    I. -na -o prid.
    1. drept
    2. plan, neted, plat

    II. -vní ž nivel
    življenjska raven nivel de trai
  • visoka raven ženski spol vode ipd.: der Hochstand; figurativno die hohe Ebene
    na visoki ravni auf hoher Ebene
  • aequālis -e, adv. aequāliter (aequus)

    I. raven, plan: loca S., gentes ... aequali dorso T., strata aequaliter unda V.

    — II. pren.

    1. enakomeren, enolik, primeren: Cu., Q. idr., ictus O., terram, ne non aequalis ab omni parte foret ... glomeravit ... O., nihil aequale homini fuit illi H. nikoli ni bil dosleden, imber aequaliter accidens auribus L., aequalissima porticus Tert. kar najbolj sorazmerno, collis aequaliter declivis C., aequaliter distribuere Ci., aequaliter tributum ex censu conferre L., oratio aequaliter constanterque ingrediens Ci. somerno in v trdnem taktu, aequalius duci parēre T.; z dat.: sibi aequalis Plin. vedno enakomernega vedenja, dosleden, aequalem se omnibus exhibens Eutr. vedno priljudnega.

    2. enak, enako ustvarjen (naspr. impar): partibus ... imparibus an aequalibus Ci., aequ. tumuli L., linguā et moribus aequales L., aequalis chorus Dryadum V. sestrski zbor, aequali corpore Nyphae V.; z dat.: pars pedis aequalis alteri parti Ci., paupertas aequalis divitiis Ci.; nam. dat. skloni s praep.: virtutes inter se aequales et pares Ci., gloria cum multis viris fortibus aequalis est S. fr., filius cum patre aequalis est Aug.; kot subst. masc. z gen.: creticus et eius aequalis paean Ci.

    3. occ.
    a) iste starosti s kom (naspr. natu maior ali minor): soror N.; aequali tecum pubesceret aevo V.; cum eā cupressus aequalis Plin.; z dat.: fuit huic aequalis animis et annis O., exercitus aequalis stipendiis suis L. z istim številom službenih let kakor on sam, Deiotari benevolentia est ipsius aequalis aetati Ci. je z njim zrasla, Attalus aequalis sibi Cu.; z gen. (preneseno iz samostalniške rabe): per calonem quendam aequalem Hieronymi L., sacrificium aequale huius urbis Ci.; kot subst. masc. in fem. = vrstnik, vrstnica, družica, tovariš, tovarišica (iz mladih let): Pl., Ter., N., Cu. idr., Orbius meus fere aequalis Ci., ego Q. Maximum ... senem adulescens ita dilexi, ut aequalem Ci., vestitus nihil inter aequales excelens L., inter aequales equitat H., Acca, ex aequalibus una V.; z gen.: aequales aevi Sil.
    b) iste dobe, istodoben (naspr. senior ali minor): memoria Ci.; z dat.: cui (Ennio) cum aequalis fuerit Livius Ci., nec quisquam aequalis illis temporibus scriptor exstat L.; z gen.: scriptum apud Philistum est, et doctum hominem ... et aequalem temporum illorum Ci.; memoria aequalis illius aetatis Ci.; studiorum agitatio vitae aequalis Ci. prav toliko trajajoče kakor življenje; kot subst. masc. = sodobnik: (Demosthenes) maximos oratores habuit aequales Ci., eminere inter aequales Trachalus videbatur Q.
    c) zavzemajoč enak položaj v državi: aequ. civis (naspr. eminens princeps) Vell.
Število zadetkov: 238