-
rabuk|a ženski spol (-e …) das Getümmel; der Lärm, der Krach; (nemiri) der Auflauf
-
rabúka riot; uproar; tumult
-
rabúka (trušč) tumulte moški spol , vacarme moški spol , tapage moški spol, familiarno boucan moški spol , chahut moški spol , chambard moški spol , raffut moški spol ; (prepir) querelle ženski spol , démêlé moški spol altercation ženski spol, familiarno prise ženski spol de bec ; (pretep) rixe ženski spol , bagarre ženski spol , échauffourée ženski spol
-
rabúka (-e) f pog. zuffa, tafferuglio, rissa, baruffa
-
rabúka ž gungula, galama, metež: delati nemire in -e; -o narediti, napraviti; na veselici je prišlo do -e med mladimi vročekrvneži
-
rabúka (trušč) alboroto m , tumulto m ; (prepir) bronca f , gresca f , riña f , (pretep) pelea f
-
galáma ž (t. aglama)
1. kričanje, razgrajanje, trušč, hrup: djeveri digoše -u
2. direndaj, rabuka: tamo nastade silna galama
-
kalàbuka ž dial. hrup, trušč, rabuka
-
métež m
1. metež, zmeda: metež je bivao sve veći
2. rabuka, nemir, upor: martovski -i u Beču
-
rabblement [rǽblmənt] samostalnik
hrupna množica, drhal; ubožno ljudstvo; (redko) upor, punt, vstaja, rabuka
-
razzle-dazzle [rǽzldæzl] samostalnik
sleng rabuka, razburjenje, direndaj; pijančevanje, krok(arija), nočno popivanje; vrtiljak z valovitim gibanjem; ropotulja, raglja
to go on the razzle-dazzle iti na krokanje
-
riot1 [ráiət] samostalnik
nemir, rabuka, nered, kaljenje miru, hrup, hrušč, kraval, razgrajanje; izgred, punt; razvratno življenje, razuzdanost, nezmernost, pijančevanje, bučna zabava, uživanje, orgija
figurativno izbruh; zmešnjava, zmeda, direndaj
sleng hrupen uspeh
riot of colours (pisana) množica barv
riot of emotion čustven izbruh
riot of sounds zmešnjava glasov
riot squad policijska četa v pripravljenosti
to quell a riot zatreti upor
to run riot izbesneti se; razuzdano živeti, preda(ja)ti se razuzdanosti; (o rastlinah) podivjati, bujno rasti ali se širiti; lov iti po napačni sledi
-
row4 [ráu]
1. samostalnik
pogovorno vpitje, kričanje, kraval, hrup; glasen prepir, pretep, rabuka, ravs; graja, zmerjanje, oštevanje
family row družinski prepir (scena)
what's the row? kaj se je zgodilo?, kaj je narobe?, kaj pa je?
to get into a row nakopati si grajo
I got into an awful row pošteno so me ošteli (ozmerjali)
to kick up (to make) a row dvigniti, napraviti hrup, kraval; kričati, vpiti, hrupno ugovarjati
they kicked up a tremendous row dvignili so peklenski hrup
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
pogovorno razgrajati, prepirati se; napraviti (izzvati, povzročiti) hrup, škandal; grajati, (o)zmerjati, levite brati
arhaično pretepsti
-
ruffle1 [rʌfl] samostalnik
nabornica, nabrana ovratnica, nabrana čipka (okoli ovratnika, rokava itd.); kravata iz čipk; volán (na ženski obleki); (o pticah) kolut, prstan iz perja (okoli vratu); (o vodni površini) kodranje, grbančenje, gubanje; namrščenost; (redko) nemir, hrup, rabuka, vznemirjenje, razburjenje, prerekanje, pribuka, vznemirjenje, razburjenje, prerekanje, pričkanje
without ruffle or excitement brez velikega razburjenja
-
rumbullion [rʌmbúljən] samostalnik
hrup, kraval, razgrajanje, rabuka; močno žganje
-
rumpus [rʌ́mpəs] samostalnik
pogovorno hrup, hrušč, trušč, vpitje, kričanje, kraval, razgrajanje, rabuka, nemir, zmešnjava, zmeda
-
shindy [šíndi] samostalnik
sleng prepir, rabuka, kraval, hrup
-
tragoedia -ae, f (tuj. τραγῳδία)
1. tragedija, žaloigra (naspr. comoedia): Pl., H., O., Q., tragoediam scribere T., facere Ci., agere Ci., saltare Suet., scriptor tragoediarum Plin. idr., tragoediarum poēta Gell., argumentum tragoediae T.
2. metaf. tragedija =
a) ganljiv (pretresljiv, žalosten) prizor (scena) ali dogodek; v pl. tudi = velik vrišč, hud trušč, rabúka: tragoedias agere in nugis Ci., Appiae nomen quantas tragoedias excitat! Ci., in parvis litibus eas tragoedias movere Q., agebat haec tragoedia Niceae Lact.
b) v pl. tragični (tragiški) zanos, tragični (tragiški) patos, tragična (tragiška) vznesenost (privzdignjenost, vzvišenost): istis tragoediis tuis perturbar Ci.
-
буча f hrup, ropot, rabuka
-
лай m lajež, lajanje; (vulg.) rabuka, zmerjanje