Franja

Zadetki iskanja

  • révno adv. poveramente, miseramente
  • révno prisl., убо́го присл., бі́дно присл., нужде́нно присл.
  • baldly [bɔ́:ldli] prislov
    odkrito; revno

    to put it baldly naravnost povedati
  • beggarly [bégəli]

    1. pridevnik
    ubog, reven, siromašen, beraški, zaničevan

    2. prislov
    beraško, revno; proseče
  • cortamente revno, borno, pičlo, skopo
  • disagiatamente avv. revno, bedno:
    vivere disagiatamente živeti v revščini
  • kùburiti -īm ekspr.
    1. životariti, revno, bedno živeti: živjelo se s dana u dan, kuburilo se
    2. mučiti se, dajati se: staklara je dugo kuburila s tržištem koje nije bilo naročito zainteresovano za staklenu ambalažu
  • magramente avv. skromno, revno
  • meanly [mí:nli] prislov
    revno, nizko, nizkotno, podlo; skopo
  • meschinamente avv. nesrečno, bedno, revno
  • miser -era -erum (sor. z maereō in maestus)

    1. beden, nesrečen, reven, pomilovanja vreden, usmiljenja vreden (naspr. beatus, felix, fortunatus): Pl., Sen. ph., Val. Max., nihil est tam miserabile quam ex beato miser Ci., hic miser atque infelix Ci., habere aliquem miserrimum Ci. hudo trapiti (mučiti, trpinčiti) koga, miserrimus fui fugitando Ter. zelo sem se upehal, ves upehan sem, querella misera (mila) et luctuosa Ci., o multo miserior Dolabella, quam ille, quem tu miserrimum esse voluisti Ci.; kot subst. m. in f. nesrečnež, nesrečnica, revež, rev(ic)a, uboga para: miser! H., o miser! Ci., (o) me miserum! Ci., eheu me miserum! S., o miserum te! Ci., vae misero mihi! Ter., miserae mihi! Afr. fr. joj meni nesrečnici!, o miseri! V. o zaslepljenci; z gen. (zaradi česa, glede na kaj): cultūs miser H. nesrečen (pomilovanja vreden) glede na način življenja, miseros ambitionis Plin. iun., a miseri, quos nosse iuvat quid Phasidis ales distet ab hiberna Rhodopes grue Stat.

    2. (o stvareh) ubožen, boren, reven, siromašen, ubog, beden, nesrečen, slab, obžalovanja vreden, žalosten, otožen: misera ac tenuis praeda C., fortuna, res, consolatio Ci., fames S. ali tumultus mentis H. mučen, video Lentulum in misero squalore Ci., remedium Cels., carmen V. slaba (glede na vsebino), remedium Cels., misera luxuria Pr. ubogo razkošje, bedna gizda (v mošnji), divitias miseras! H. oj, kako klavrno bogastvo!, mors V. bridka, amor V. ali ambitio pretirana, strastna; kot vrinjeni stavek oz. vzklik: miserum! V. grozno! kako žalostno! kako boleče!; miserum est z inf. nesreča je, nesrečno je: usque adeone mori miserum est? V. je mar smrt tolikšna nesreča?, est nobis (za nas) miserum desertam rem publicam invadi L., ita vivere miserrimum est Ci.; s supin. na -u: estne hoc miserum memoratu? Pl. ali ni to žalostna zgodba?

    3. occ.
    a) telesno ali duševno beden, bolan: bucca Pl., latus caputve H., homini misero non invideo medicinam Petr., quo nunc etiam morbo misera sum Pl. bolezen, zaradi katere še zdaj trpim, miserum esse ex animo Pl. biti bolan na duši; tako tudi: quid illam miseram animi (loc.) excrucias? Pl.; tudi bolan od ljubezni: certe purast sanis magis inde voluptas quam miseris Lucr., et illam scelestam esse et me miserum sentio Ter.
    b) nravstveno, moralno beden = žalosten, malovreden, ničvreden, podel: hominem perditum miserumque! Ter. podlež zavrženi! — Adv.

    1. miserē
    a) bedno, ubogo, revno, klavrno, nesrečno, žalostno, pomilovanja (usmiljenja) vredno: Pl., Ter., Lucr., Sen. rh., Sen. ph., vivere Ci., ut miserius (z večjimi težavami) a vobis recipiatur, quam ab illo capta est L.
    b) bedno, klavrno = slabo: misere, miserrume scriptum esse Pl.
    c) bedno, klavrno = zelo, na vso moč, silno, silovito, močno, strastno, srčno, prizadevno: eius patri me nunc m. miseret Pl., m. orare eius noctem, m. cupere Ter., m. amare ali m. deperire amore Kom. od ljubezni biti bolan = prisrčno ljubiti, m. amans Pl. od ljubezni bolan, m. descendere quaerens H., m. noluit tradere Ci. nikakor ni hotel.

    2. miseriter klavrno, bedno: Enn. ap. Prisc., Lab. fr., Cat., Ap., Iul. Val.
  • miserabilmente avv. revno; klavrno; bedno; mizerno
  • miseramente avv.

    1. revno

    2. nesrečno

    3. bedno
  • oskudijèvati oskùdijevām (ijek.), oskudévati oskùdēvām (ek.) (rus.)
    1. revno, ubogo živeti, stradati
    2. trpeti pomanjkanje: oskudijevati u novcu, u pameti; Egipat je oskudijevao kovinama, u kovinama
  • pauvrement [povrəmɑ̃] adverbe revno; nezadostno

    être vêtu pauvrement biti siromašno oblečen
    peindre pauvrement slabo slikati
    vivre pauvrement bedno živeti
  • petitement [ptitmɑ̃] adverbe v majhnih količinah; borno, revno; podlo

    être logé petitement stanovati na tesnem
    se venger petitement nizkotno se maščevati
  • pobremente revno, siromašno
  • poorly2 [púəli] prislov
    slabo, revno, bedno, borno

    to be poorly off revno živeti
    to think poorly of ne ceniti
  • poveramente avv. revno, bedno
  • sȉrotno, siròto prisl. revno: sirotno se oženiti