Franja

Zadetki iskanja

  • pretaka|ti (-m) pretočiti iz ene posode v drugo: umfüllen, umgießen; vino: abstechen, abziehen; z natego: abhebern
  • pretákati to decant; to pour from one vessel into another; to transfuse

    pretákati v steklenice to bottle
  • pretákati (zaradi čiščenja) décanter; transvaser

    pretakati se couler; (v steklenice) mettre en bouteilles; (vino, pivo) soutirer; (kri, solze) verser
    pretakati olje, vino transvaser de l'huile, du vin
    pretakati vroče solze pleurer à chaudes larmes
  • pretákati (-am) | pretočíti (-ím)

    A) imperf., perf.

    1. travasare, versare, spargere:
    pretakati vino v nove sode travasare il vino in botti nuove

    2. trasferire:
    pretočiti del dobička v sklade trasferire parte degli utili nei fondi
    pren. pretakati krokodilove solze piangere lacrime di coccodrillo

    B) pretákati se (-am se) | pretočíti se (-im se) imperf., perf. refl.

    1. scorrere; fluire; affluire:
    kri se pretaka po žilah il sangue scorre per le vene

    2. (širiti se) diffondersi, espandersi

    3. passare, volgere:
    poletje se pretaka v jesen l'estate sta volgendo all'autunno
  • pretákati -am
    I.
    1. pretakati: pretakati vino
    2. roniti: pretakati solze
    II. pretakati se kolati: kri se pretaka po žilah
  • pretákati trasvasar; trasegar

    pretakati solze derramar lágrimas
    pretakati v steklenice embotellar
  • pretákati -am nedov., перелива́ти -ва́ю недок.
  • pretákati -am (se) nedov.
    1. a transvaza
    2. a (se) vărsa, a (se) revărsa
  • pretaka|ti se (-m se) strömen, fließen; po čem: (etwas) durchfließen, durchströmen, preko česa: (etwas) überstreichen, streichen über
  • pretákati se -a se nedov., v 3. os., перелива́тися -ва́ється недок.
  • prelívati -am
    1. prelivati, preručivati, pretakati, presipati: prelivati vodo, vino
    2. prelivati, polivati: prelivati torte šlagom
    3. prelivati, pretapati: prelivati zvonove v topove
    4. prelivati: svila se preliva v raznih barvah
    5. prolivati: prelivati kri na bojišču; prelivati solze za izgubljeno srečo
    6. prevoditi: prelivati grški tekst v slovenščino
  • presnémati -am i -mljem
    1. presnimavati: presnemati s plošče na trak
    2. pretakati: presnemati vino
  • krokodílji (-a -e) adj. di coccodrillo:
    krokodilja koža (pelle di) coccodrillo
    pren. pretakati krokodilje solze piangere lacrime di coccodrillo
  • pretočiti (pretóčim) pretakati iz ene posode v drugo: umfüllen, umgießen; vino: abstechen, abziehen; z natego: abhebern; figurativno mnogo solz: vergießen
  • pretočíti glej pretákati transvaser, dépoter, transvider , (pivo, vino) soutirer ; (v steklenice) mettre en bouteilles

    pretočiti tekočino transvaser un liquide
  • pretočíti (-tóčim) perf. glej pretakati | pretočiti
  • pretočíti glej pretakati
  • sólza tear

    v sólzah in tears
    grenka sólza bitter tear
    sólze kesanja tears pl of remorse
    sólze veselja tears of joy
    krokodilove sólze crocodile tears pl
    do sólz ganjen moved to tears
    do sólz until the tears run
    grenke sólze salt tears pl
    biti ves v sólzah to be in tears
    hitro je ganjen do sólz he is easily moved to tears
    biti na robu sólz (figurativno) to be on the brink of tears
    to niso mačkine sólze (figurativno) this is not to be sneezed at
    sólze je imela v očeh tears stood in her eyes
    jokati sólze veselja to weep tears of joy
    planiti v sólze to burst into tears
    pretakati sólze to shed tears
    potočiti sólzo to shed a tear
    točiti krokodilove sólze to shed crocodile tears
    točiti bridke sólze to shed (ali to weep) bitter tears
    topiti se v sólzah to melt into tears
    do sólz se smejati to laugh till the tears come, to laugh till one cries (ali till the tears come into one's eyes)
    sólze mi pridejo, stopijo v oči tears come into my eyes
    smehljati se skozi sólze to smile through one's tears
    ni se mogla vzdržati sólz she could not restrain her tears
    sólze so ji zalile oči her eyes brimmed with tears, she burst into tears
    sólze so ji privrele v oči tears welled up in her eyes
  • sólza larme ženski spol , (pesniško) pleur moški spol

    krokodilove solze larmes de crocodile
    solze veselja larmes de joie
    dolina solz vallée ženski spol de larmes, monde moški spol terrestre
    s solzmi v očeh les larmes aux yeux
    ganjen do solz ému (ali touché) aux larmes
    točiti, pretakati solze verser (ali répandre) des larmes, pleurer
    točiti bridke (ali grenke) solze répandre des larmes amères
    točiti vroče solze pleurer à chaudes larmes
    smejati se skozi solze rire entre ses larmes
    smejati se do solz rire aux larmes
    stopiti se v solzah fondre en larmes (ali en pleurs), être tout en larmes, se noyer dans les larmes (ali dans les pleurs), être tout éploré
  • sólza (-e) f lacrima; ekst. pianto:
    točiti solze versare lacrime
    brisati si solze asciugarsi le lacrime
    najti koga v solzah trovare qcn. in lacrime
    solze jeze, sreče lacrime di rabbia, di felicità
    ne biti vredno solz non essere degno di pianto
    obrisati, otreti komu solze consolare qcn.
    pretakati bridke, grenke solze piangere amaramente
    pretakati krokodilje solze piangere, versare lacrime di coccodrillo
    pren. to niso mačje solze non è roba, impresa da poco
    pren. dolina solz (svet) valle di lacrime
    studenec, čist kot solza sorgente limpidissima
    potok solz un fiume di lacrime
    astr. solze svetega Lovrenca lacrime di S. Lorenzo
Število zadetkov: 20