-
pretaka|ti (-m) pretočiti iz ene posode v drugo: umfüllen, umgießen; vino: abstechen, abziehen; z natego: abhebern
-
pretákati prètāčēm pretakati: pretakati vino; pretakati iz šupljeg u prazno početi nekaj nesmiselnega
-
pretákati to decant; to pour from one vessel into another; to transfuse
pretákati v steklenice to bottle
-
pretákati (zaradi čiščenja) décanter; transvaser
pretakati se couler; (v steklenice) mettre en bouteilles; (vino, pivo) soutirer; (kri, solze) verser
pretakati olje, vino transvaser de l'huile, du vin
pretakati vroče solze pleurer à chaudes larmes
-
pretákati (-am) | pretočíti (-ím)
A) imperf., perf.
1. travasare, versare, spargere:
pretakati vino v nove sode travasare il vino in botti nuove
2. trasferire:
pretočiti del dobička v sklade trasferire parte degli utili nei fondi
pren. pretakati krokodilove solze piangere lacrime di coccodrillo
B) pretákati se (-am se) | pretočíti se (-im se) imperf., perf. refl.
1. scorrere; fluire; affluire:
kri se pretaka po žilah il sangue scorre per le vene
2. (širiti se) diffondersi, espandersi
3. passare, volgere:
poletje se pretaka v jesen l'estate sta volgendo all'autunno
-
pretákati -am
I.
1. pretakati: pretakati vino
2. roniti: pretakati solze
II. pretakati se kolati: kri se pretaka po žilah
-
pretákati trasvasar; trasegar
pretakati solze derramar lágrimas
pretakati v steklenice embotellar
-
pretákati -am nedov., перелива́ти -ва́ю недок.
-
pretákati -am (se) nedov.
1. a transvaza
2. a (se) vărsa, a (se) revărsa
-
pretaka|ti se (-m se) strömen, fließen; po čem: (etwas) durchfließen, durchströmen, preko česa: (etwas) überstreichen, streichen über
-
pretákati se -a se nedov., v 3. os., перелива́тися -ва́ється недок.
-
abhebern izsesati z natego; Wein: pretočiti, pretakati
-
abstechen*
1. (abtrennen) rezati, odrezati
2. (ausfließen lassen) Eisen aus dem Hochofen: izpustiti, Wein aus dem [Faß] Fass: iztočiti; Wein: pretakati, pretočiti
3. (töten) Tiere: klati, zaklati
4. (ausstechen) einen Gegner: prekositi, prekašati; abstechen von/gegen izstopati od, kontrastirati z
-
abziehen*
1. (entfernen) potegniti dol, vzeti z, sneti, Technik odvleči, potegniti stran; Farbe: odbarvati, vzeti barvo, den Glanz: zmanjšati lesk, die Truppen: umakniti, Schlacke: odstraniti, odstranjevati; den Hut abziehen odkriti se; Wein: pretočiti, pretakati, odtočiti, aus dem [Faß] Fass: odtočiti, iztočiti; die Bohnen: odstraniti nitke; den Schlüssel: potegniti (ključ) iz ključavnice
2. (abrechnen) Mathematik odšteti, odštevati, vom Gehalt: odtegniti, odbiti
3. (glätten) brusiti, zbrusiti
4. (übertragen) ein Abziehbild: prenesti, ein Bild: kopirati, (drucken) odtisniti, Fingerabdrücke, Spuren: sneti, snemati
5. ein Tier: odreti
6. eine Sauce: zgostiti
7. eine Party, Schau, Veranstaltung: uprizoriti
8. (ableiten) Begriffe ... aus: izvajati iz
9. intransitiv oditi, odkorakati; Zugvögel: odleteti; Faden: odvijati se, Gewitter: umikati se, Rauch, Gase: odvajati se, Luft: odtekati; Zieh ab! Izgini!
-
décanter [-kɑ̃te] verbe transitif čistiti, pretakati (zaradi čiščenja)
décanter un liquide čistiti tekočino
décanterses idées urediti svoje misli
-
effuse1 [efjú:z]
1. prehodni glagol
izli(va)ti, pretakati, razprostreti
2. neprehodni glagol
izlivati se, razprostirati se; vreti na dan
-
otákati òtāčēm
1. pretakati: otakati vino
2. odtakati
-
prelívati -am
1. prelivati, preručivati, pretakati, presipati: prelivati vodo, vino
2. prelivati, polivati: prelivati torte šlagom
3. prelivati, pretapati: prelivati zvonove v topove
4. prelivati: svila se preliva v raznih barvah
5. prolivati: prelivati kri na bojišču; prelivati solze za izgubljeno srečo
6. prevoditi: prelivati grški tekst v slovenščino
-
preručívati -rùčujēm
1. predevati
2. pretakati
-
presnémati -am i -mljem
1. presnimavati: presnemati s plošče na trak
2. pretakati: presnemati vino