Franja

Zadetki iskanja

  • preperel [é] (-a, -o) verrottet; zaradi vremenskega vpliva: verwittert
    preperela plast Verwitterungsschicht
  • preperél weather-beaten; decaying; mouldering (away); rotten
  • preperél pourri
  • preperèl (-a -o) adj. marcio, sfatto, putrido
  • preperèl corroido por la intemperie; podrido
  • cariāns -antis (cariēs) trhel, preperel, gnil, gniloben: M.
  • cariōsus 3 (cariēs) strohnel, sprhnel, prhek, preperel, trhel, gnil: Ca., Varr., Cels., Col., Plin., cariosis dentibus praedam dimisit Ph.; o vinu gladek in voljan: vinum, amphora Falerni Mart.; pren. o starosti: Afr. ap. Non., Prud., senectus O., dii Eccl. kipi bogov, sacerdotes perfidiā cariosi Ambr.; nuptiae Manilius ap. Varr. s staro osebo.
  • croupi, e [krupi] adjectif trhlen, prhlen, preperel

    eau féminin croupie smrdljiva stoječa voda
  • crumbly [krʌ́mbli] pridevnik
    krhek, drobljiv, prhek; preperel
  • degraded [digréidid] pridevnik
    ponižan, degradiran
    biologija izprijen, izrojen
    geologija preperel
  • dilapidated [dilǽpideitid] pridevnik
    razrušen, razdejan, razpadel, preperel; razrahljan; zanemarjen
  • mouldy1 [móuldi] pridevnik
    britanska angleščina plesniv, preperel
    figurativno zastarel
    sleng dolgočasen
  • podrido gnil, trhel, preperel; nravno propadel

    quedar podrido zgniti, strohneti
  • pourri, e [puri] adjectif gnil, trhel, preperel; pokvarjen (tudi figuré); masculin gnilo mesto, gniloba (na sadju); pokvarjenec; (familier)

    pourri de nabasan z
    j'en suis pourri (familier) tega sem do grla sit
    été masculin pourri deževno, vlažno poletje
    homme masculin pourri de vices moralno pokvarjen človek
    neige féminin pourrie snežena brozga, plundra
    société féminin pourrie gnila družba
    terre féminin pourrie prhlica
    bande de pourris! pokvarjenci!
    (familier) il est pourri de fric ima polno denarja
    sentir le pourri zaudarjati po gnilobi
  • putrefacto gnil; sprhnel, preperel
  • putrēscō -ere (-putruī) (incoh. k putrēre biti gnil)

    1. zače(nja)ti gniti, (se)gniti, zgniti, (s)trohneti, prepere(va)ti, (s)pereti, (s)prhneti, usmraditi se: Vitr., Val. Max., Cels., Col., Sen. ph., T., Plin. iun., Ps.-Q. idr., ne ungulae putrescant Varr., non altas turris ruere et putrescere saxa Lucr., namque aliud putrescit et aevo debile languet Lucr., cui stragula … vestis putrescat in arcā H., si putes meā interesse supra terram an infra putrescam Sen. ph., putrescunt dentes Plin., pullus abortivo nec cum putrescit in ovo Mart., putrescit ulcus Cels. se zagnoji, se prisadi, postane gangrenozen, ne corpus eius putrescat Arn., malus Pall., medullae Prud., cicatrices Vulg.; pren.: et nomen impiorum putrescet Vulg., cor nostrum ibi ponamus, ubi putrescere (giniti, koprneti) non potest saecularibus curis Aug.

    2. metaf. posta(ja)ti prhek, preperel: solum putrescit Col., tophum caloribus putrescere Col.
  • putridus 3 (putrēre)

    1. poln gnilobe, gnil, nagnit, nagnil, trhel, preperel: dentes Ci., si quid in nucleo putridi fuerit Plin., iam pro putrido his piscis occisus est Sen. ph., membra Lucan.

    2. metaf. prhek, mehek, medel, ohabel: pectora Cat.
  • ramshackle [rǽmšækl] pridevnik
    majav, razmajan (o vozilu); trhel, preperel, šibek

    the ramshackle Empire zgodovina avstro-ogrska monarhija
  • ruinous [rúinəs] pridevnik (ruinously prislov)
    ki se bo vsak čas podrl, rušljiv, razpadajoč, trhel, preperel; prhek; porušen, podrt, propadel; nevaren, škodljiv, poguben, strašen, strahoten, uničevalen

    ruinous heap kup ruševin
    ruinous methods škodljive, pogubne metode
    ruinous price ogromna cena; slepa cena
    ruinously high prices strašansko visoke cene
    a ruinous project vratolomno podjetje, podvig
  • trȍšan -šna -o
    1. trhel, preperel: trošan čamac; -e kosti; -i temelji
    2. drobljiv, prhek: trošan kamen, hljeb; -a zemlja
    3. slaboten, nebogljen: -o zdravlje, tijelo