Franja

Zadetki iskanja

  • prepušča|ti1 (-m) prepustiti (ständig) überlassen, abtreten ➞ → prepustiti
  • prepušča|ti2 (-m) (biti prepusten) durchlässig sein, durchlassen, (etwas) durchtreten lassen, durchdringen lassen, weiterleiten
  • prepúščati laisser, céder, abandonner ; (vodo) prendre l'eau

    prepuščati se veselju se laisser aller (ali s'abandonner) à la joie
    prepuščam vam sodbo je vous fais juge
    to prepuščam vam je m'en remets à vous
    to prepuščam vaši odločitvi je vous laisse le soin de décider, je m'en remets à votre décision
  • prepúščati1 (-am) imperf. lasciar passare, filtrare (luce, calore, acqua), essere permeabile:
    žleb prepušča la grondaia perde acqua
  • prepúščati2 (-am) imperf. glej prepustiti | prepuščati
  • prepúščati -am
    I.
    1. propuštati: prepuščati vodo
    2. prepuštati, ustupati: prepuščati komu svoje pravice
    3. prepuštati, ostavljati: prepuščati koga usodi
    II. prepuščati se prepuštati se, predavati se: prepuščati se žalosti, usodi
  • prepúščati -am nedov., перепуска́ти -ка́ю недок., пропуска́ти -ка́ю недок.; уступа́ти -па́ю недок.
  • prepúščati -am nedov.
    1. a lăsa; a abandona, a părăsi
    2. a ceda
  • prepušča|ti se (-m se) sich überlassen, črnim mislim ipd.: (Gedanken) nachhängen
  • belassen*

    1. (nicht beseitigen) pustiti, ne odstraniti

    2. (lassen) puščati, prepuščati

    3. es dabei belassen omejiti se na
  • durchlassen* pustiti/puščati skozi, Technik prepuščati, prevajati; durch ein Sieb: precediti, precejati; (durchgehen lassen) dopustiti, dopuščati, pogledati skozi prste
  • hingeben* dati, oddati; predati, prepustiti, prepuščati; (opfern) žrtvovati sich hingeben posvetiti se, posvečati se; vdati se; zapasti; sich Illusionen hingeben predajati se (iluzijam), zapadati v (iluzije), der Hoffnung: predajati se (upanju), imeti (upanje)
  • lăsá las vt./vr.

    1. (s)puščati (se), (s)pustiti (se), izpustiti

    2. prepuščati, prepustiti

    3. popuščati, popustiti

    4. povešati (se), povesiti (se)

    5.
    a se lăsa de opuščati, opustiti
  • lasciare

    A) v. tr. (pres. lascio)

    1. pustiti, puščati

    2. zapustiti, zapuščati:
    lasciare il paese zapustiti deželo, oditi iz dežele
    lasciare il marito, la moglie ločiti se od moža, od žene
    lasciare qcn. in asso pustiti koga na cedilu, koga nenadoma zapustiti
    lasciare la pelle umreti
    lasciarci il pelo pren. utrpeti hudo škodo
    lasciarci una gamba izgubiti nogo

    3. imenovati:
    lasciare qcn. erede imenovati koga za dediča
    lasciare detto, scritto sporočiti ustno, pisno

    4. pustiti, puščati; pozabiti, pozabljati:
    ho lasciato le chiavi nell'auto pustil sem ključe v avtu
    lasciare la lingua a casa pren. molčati, držati jezik za zobmi

    5. opustiti, opuščati; odreči, odrekati se:
    lasciamo gli scherzi! šalo na stran!

    6. prepustiti, prepuščati

    7. dovoliti; pustiti, dopuščati:
    lasciare dire, fare dopustiti, da se kaj govori, dela, ne meniti se (za)
    lasciare perdere ne meniti se
    lasciare friggere qcs., qcn. nel proprio olio, lasciare bollire qcs., qcn. nel proprio brodo ne posegati v koga, kaj; koga ali kaj prepustiti njegovi usodi
    lasciare andare uno schiaffo primazati klofuto
    lasciamo stare! dovolj o tem
    lasciare a desiderare biti pomanjkljiv, nezadovoljiv; biti vse prej kot popoln

    B) ➞ lasciarsi v. rifl. (pres. mi lascio) ločiti, ločevati se
  • līciniō -āre (līcinium) „pokrivati, kakor pokrivajo tanke niti“, od tod = prepuščati, pustiti presevati čemu, omogočiti presevanje česa: membrorum voluptatem graphice l. Ap.
  • òstavljati -ām
    I.
    1. puščati: ostavljati ljude da se izjasne
    2. zapuščati: ostavljati imanje svojoj djeci
    3. opuščati: ostavljati stare običaje
    4. prepuščati: svoj posao ostavljam vama
    5. spravljati, shranjevati: ostavljati robu kod poznanika
    II. ostavljati se
    1. zapuščati se
    2. opuščati
  • prepúštati prèpūštām (se) prepuščati (se)
  • rimettere*

    A) v. tr. (pres. rimetto)

    1. nazaj dati:
    rimettere in discussione qcs. podvomiti o čem, o čem ponovno razpravljati
    rimettere insieme ponovno sestaviti
    rimettere in libertà spustiti na prostost
    rimettere mano ponovno začeti
    rimettere in ordine ponovno spraviti v red
    rimettere l'orologio naravnati uro
    rimettere piede vrniti se
    rimettere in piedi pren. spet postaviti na noge, oživiti
    rimettere a posto spet popraviti, urediti
    rimettere qcn. in salute koga pozdraviti
    rimettere i vetri rotti zamenjati razbite šipe

    2. ponovno pognati, poganjati:
    rimettere le radici ponovno pognati korenine

    3. vrniti, vračati

    4. prepustiti, prepuščati

    5. oprostiti, oproščati:
    rimettere il debito oprostiti dolg

    6. pog. izgubiti, izgubljati; biti ob:
    rimettere la pelle izgubiti življenje
    rimettere qcs. di tasca propria plačati kaj iz svojega žepa

    7. zavihati, zavihovati

    8. odložiti, odlagati

    9. poslati (denar, pošto):
    rimettere un assegno poslati ček

    10. izbruhati

    B) ➞ rimettersi v. rifl. (pres. mi rimetto)

    1. ponovno lotiti, lotevati se:
    rimettersi al lavoro ponovno se lotiti dela

    2. opomoči si; okrevati:
    rimettersi in carne zrediti se
    rimettersi dallo spavento opomoči si od strahu
    il tempo si è rimesso al bello vreme se je zvedrilo

    3. prepustiti, prepuščati odločitev

    4. lovstvo ponovno se skriti (preganjana divjad)
  • transmit [trænzmít] prehodni glagol
    prenesti, prenašati; (od)poslati, odpremiti; predati, izročiti, dati
    pravno prepisati, zapustiti, voliti (kot dediščino, v oporoki); sporočiti (vtise, vesti itd.)
    fizika prepuščati (svetlobo), prevajati (toploto, elektriko)
    radio prenašati, oddajati
    medicina prenašati, prenesti (bolezni)
    neprehodni glagol
    pravno (o premoženju) podedovati se, biti deden

    to transmit a parcel to s.o. poslati komu paket
  • überlassen*2 prepustiti, prepuščati; sich überlassen prepuščati se; sich Empfindungen überlassen predajati se čustvom; jemanden sich selbst überlassen figurativ prepustiti samemu sebi; dem Zufall überlassen prepustiti slučaju