-
premika|ti (-m) premakniti (immer wieder, dauernd) bewegen; (pomikati) rücken, verrücken (naprej vorrücken, nazaj zurückrücken), (porivati) schieben, verschieben; (prestaviti) versetzen (gore figurativno Berge versetzen); kazalce na uri: umstellen; figuro pri igri: ziehen; železnica verschieben, umrangieren, vorschieben
-
premíkati to move, to displace; to shift; (železnica) to shunt
premíkati se to move
premíkati vlak na stranski tir to shunt a train to a siding
premíkati (menjati) kulise to shift the scenes
stvari so se začele premíkati (figurativno) things began to move
-
premíkati déplacer, remuer, mouvoir ; (železn.) manœuvrer, opérer des manœuvres, faire la manœuvre
premikati se se déplacer, se mouvoir, se remuer
premikati se sem in tja danser, s'agiter
začeti se premikati s'ébranler, se mettre en mouvement (ali en marche, en branle)
-
premíkati (-am) imperf. glej premakniti | premikati
-
premíkati -am
1. micati, pomicati
2. pomjerati (-mer-)
3. pokretati: premikati čete
4. manevrirati, manevrisati: z lokomotivo premikati vagone
-
premíkati mover ; (vlak) hacer maniobras
premikati se moverse
premikati se v krogu girar; circular
začeti (se) premikati poner(se) en movimiento (ali en marcha)
-
premíkati -am nedov., пересува́ти -ва́ю недок., воруши́ти -рушу́ недок., зру́шувати -шую недок.
-
premíkati -am (se) nedov. a (se) mişca; a (se) muta; a (se) clinti; a (se) deplasa
-
premika|ti se (-m se) sich bewegen; sich fortbewegen (ob čem sich entlangbewegen, nazaj sich zurückbewegen); plovilo, ladja: Fahrt machen; tla: fließen; figurativno zadeve ipd.: im Gang(e) sein, sich bewegen
začeti se premikati in Bewegung geraten, in Gang/ins Rutschen kommen
tehnika ki se premika sam eigenbeweglich
-
premíkati se -am se nedov., зру́шуватися -шуюся недок., су́нути -ну недок., су́нутися -нуся недок.
-
bresti glagol1. (premikati se po razmočeni zemlji) ▸
átvergődikbresti po blatu ▸ átvergődik a sártengeren
bresti po potoku ▸ átvergődik a patakon
bresti po vodi ▸ átvergődik a vízen
bresti po morju ▸ átvergődik a tengeren
bresti čez reko ▸ átvergődik a folyón
Nimam škornjev in bos dolgo bredem po podzemeljskem potoku. ▸ Nincs rajtam csizma, és mezítláb sokáig tart, míg átvergődöm a búvópatakon.
2. (spuščati se v težave) ▸
süllyed, süppedbresti v dolgove ▸ adósságokba süllyed
globoko bresti ▸ mélyre süllyed
-
drobencljati glagol
1. (fizično premikati se) ▸ tipeg, lépdegél
Ozrl se je po stavbah in učencih, ki so drobencljali okoli. ▸ Körbenézett az épületeken és a körülötte tipegő tanulókon.
Sredi dopoldneva sta spila kavo v topli kavarnici in opazovala mimoidoče drobencljati skozi mraz. ▸ A délelőtt közepén kávét ittak egy apró, szívélyes kávézóban, és figyelték, hogyan tipegnek a járókelők a fagyban.
2. lahko izraža negativen odnos (o delovanju, aktivnosti) ▸ tipeg, lépdegél
In bi takole družno vsi skupaj drobencljali referendumu zmagovito naproti, če ga ne bi še bolj lomili ravno - zagovorniki. ▸ És így mindnyájan közösen tipegtünk volna a győztes népszavazás felé, ha nem éppen annak szószólói baltázták volna el még jobban.
Njene misli so še vedno drobencljale po robu zavesti, v tistem napol budnem stanju, ki ga prepredajo sanje in resničnost. ▸ A gondolatai még mindig a tudat határán lépdegéltek, abban a félig éber állapotban, amelyet az álmok és a valóság elemei szőnek át.
-
ekliptika samostalnik astronomija (pot Sonca na nebu) ▸
ekliptika, nappályaravnina ekliptike ▸ nappálya dőlésszöge
nagnjenost ekliptike ▸ ekliptika síkja
premikati se po ekliptiki ▸ ekliptikán mozog
-
kačast (-a, -o) schlangenartig, schlangenhaft; po obliki: schlangenförmig, in Schlangenform; Schlangen- (fibula die Schlangenfibel); živalstvo, zoologija schlangenartig, schlangenförmig
kačasto se premikati živalstvo, zoologija sich schlängeln
-
króg1 circle; ring; (delokrog) sphere, province; (družba) company, society, class, set, coterie; (znancev) acquaintance
družinski króg family circle
živalski króg zodiac
zaključen króg (družbe) coterie, clique
v parlamentarnih krógih in parliamentary circles
v pristojnih krógih in competent quarters
trgovski krógi commercial circles pl
tokovni króg (elektrika) circuit
začarni króg vicious circle
króg pri dirkah šport lap, round
zadnji króg šport last (ali final) lap
preteči króg v treh minutah to lap the course in three minutes
za en króg je pred svojim tekmecem he is one lap in front of (ali he has lapped) his rival
sedeti v krógu to sit in a ring, to sit around in a circle
delati, opisovati króge (v teku, poletu) to ring
gibati, premikati se v krógu to go round, to circle, to ring
plesati v krógu to dance round in a ring
vrteti se v krógu to turn (ali to rotate, to spin, to twirl) round
vrteč se v krógu rotatory
opisati króg to describe a circle
imeti (temne) króge okrog oči to have (dark) rings round one's eyes
v političnih krógih in political circles
-
lesti [é] (lezem) zlesti
1. (plaziti se) človek, žival: kriechen, (izpod postelje unter dem Bett herauskriechen, figurativno iz postelje aus dem Bett/aus den Federn kriechen); po čem: (etwas) entlangkriechen
2. (počasi se premikati) kolone, vozila: schleichen, dahinschleichen, sich kriechend vorwärts bewegen; im Schneckentempo fahren
3. (plezati) klettern (na drevo auf den Baum, skozi okno beim Fenster heraus/herein/hinaus/hinein)
4. obleka, nogavice, nahrbtnik: rutschen
5. (polzeti) znoj, tla …: fließen
6.
lesti po telesu prijetna toplota, utrujenost, bolečina ipd.: sich (langsam) ausbreiten
7.
lesti nekam kriechen, katzbuckeln
lesti v rit in den Hintern/Arsch kriechen
8.
lesti skupaj od starosti ipd.: schrumpfen
oči lezejo Xu skupaj X kann die Augen kaum noch [offenhalten] offen halten, X fallen die Augen zu
lesti narazen od debelosti: [auseinandergehen] auseinander gehen
geografija lesti narazen/vsaksebi [auseinandererdriften] auseinanderdriften
-
mencáti (drgniti) to rub
mencáti si oči to rub one's eyes; (nervozno se premikati) to fidget; (oklevati) to hesitate
-
miga|ti (-m)
1. (premikati) bewegen
2. (majati) wackeln (mit)
3. komu: winken
4. pes z repom: wedeln
5. (trzati) zucken
-
mir|ovati (-ujem)
1. promet, proces, stroji, njiva, orožje: ruhen; (stati) srce, stroji, promet, figurativno čas: stillstehen
nikoli ne mirovati roke ipd.: nie ruhen
pustiti/dati, da miruje [ruhenlassen] ruhen lassen
2. (biti pri miru) ruhig sein; (dati mir) Ruhe geben; (ne se premikati) in Ruhe sein/bleiben; stillhalten; leže: [stilliegen] stillliegen; sede: stillsitzen; stoje: stillstehen
3.
ne mirovati, preden/dokler (ne odnehati) nicht eher ruhen, als bis …/nicht ruhen und rasten, bis …/weder ruhen noch rasten wollen, bis … (ne bo prej miroval, dokler ne bo dosegel namena er ruht nicht eher, als bis er sein Ziel erreicht hat; ni miroval, dokler ni realiziral svoje zamisli er ruhte und rastete nicht/er wollte nicht ruhen noch rasten/er wollte weder ruhen noch rasten, bis er seine Idee verwirklicht hatte)
-
nervózen nervous; uneasy, fidgety, fretful; highlystrung, high-strung; ill at ease
nervózno se premikati sem in tja to fidget