Franja

Zadetki iskanja

  • prelom [ô] moški spol (-a …)

    1. (prelomitev) der Bruch (kotlasti Kesselbruch, krhki Abreißbruch, krilni Schenkelbruch, plastični Gleitbruch, tračnice Schienenbruch, stopnjasti Staffelbruch, školjkasti Nierenbruch, temenski Scheitelbruch, torzijski Torsionsbruch, utrujenostni Ermüdungsbruch, vlaknat Holzfaserbruch)

    2. medicina kosti: der Bruch, Knochenbruch, die Fraktur (vzdolžni Längsfraktur, stegnenice Schenkelbruch, vretenca Wirbelbruch, spontani Spontanbruch)

    3. (mesto preloma) die Bruchstelle

    4. žarkov: die Brechung

    5. (preobrat) der Umbruch, die Wende
    prelom stoletja die Jahrhundertwende
    |
    črta preloma die Bruchlinie
    nevarnost preloma die Bruchgefahr
  • prélom m (ijek., ek.) prelom: prelom kosti; na -u dvaju doba
  • prelòm break, breaking, breach, rupture; medicina fracture; geologija joint

    prelòm obljube zakona pravo breach of promise
    kostni prelòm uda fracture of a limb
    prišlo je do prelòma med njimi it came to a breakup between them, they eventually broke up
  • prelòm (kosti) fracture ženski spol ; rupture ženski spol , cassure ženski spol ; (geologija) faille ženski spol , rejet moški spol ; coupure ženski spol , brisure ženski spol , bris moški spol

    prišlo je do preloma med njima (njimi) ils en sont venus à une rupture
  • prelòm (-ôma) m

    1. rottura; fenditura

    2. med. frattura:
    prelom lobanje frattura del cranio
    odprti prelom kosti frattura esposta

    3. rottura, inosservanza, violazione:
    prelom prisege spergiuro

    4. pren. rottura; svolta:
    prelom s preteklostjo rottura col passato

    5. punto di rottura, di frattura

    6. pren. passaggio (fra due secoli, due periodi):
    ob prelomu starega v srednji vek a cavallo fra l'antichità e il medioevo

    7. min. frattura

    8. geol. faglia, frattura; alp.
    ledeniški prelom crepaccio

    9. tisk. (prelom strani) impaginazione
  • prelòm -óma m
    1. prelom: prelom veje, palice; prelom knjige
    2. prelom, fraktura: prelom kosti
    3. preokret, prelom: prelom s preteklostjo; kulturni, idejni prelom
    4. raskid: tu je prišlo do -a
    5. kraj, svršetak: ob -u stoletja
    6. gaženje, kršenje: prelom prisege
  • prelòm rotura f ; fig ruptura f , rompimiento m ; geol falla f

    kostni prelom fractura f
    navaden (kompliciran) kostni prelom fractura simple (complicada)
    prelom lobanje fractura del craneo
    prelom osi rotura f de un eje
  • prelòm -ôma m., перело́м ч., злам ч., перела́м ч.
  • prelòm -ôma m
    1. ruptură, fractură
    2. ekspr. întorsătură, turnură
    3. tipogr. paginaţie
  • plastični prelom moški spol der Gleitbruch
  • torzijski prelom moški spol der Torsionsbruch
  • utrujenostni prelom moški spol tehnika der Ermüdungsbruch
  • Aufbruch, der, (-s, Aufbrüche)

    1. (Weggehen, Abreise) odhod

    2. (Einbrechen) vlom (in v)

    3. Geologie prelom, razpoka

    4. Bergbau nadkop
  • breach1 [bri:č] samostalnik
    zlom, prelom; odprtina, luknja, razpoka, vrzel
    figurativno prekinitev, presledek; razdor, nesloga; prestopek, kršitev, prekršek
    vojska prodor; skok kita iz vode
    navtika valovi ob ladji

    to heal the breach poravnati spor
    a custom more honoured in the breach than in the observance navada, ki jo je bolje opustiti
    breach of faith izdajstvo
    breach of the peace nemir, upor
    to stand in the breach pretrpeti prvi sunek napada, figurativno biti na braniku
    breach of trust zloraba zaupanja
    without breach of continuity nenehno, nepretrgano
    to step into the breach priskočiti na pomoč
    pravno breach of promise neizpolnjena obljuba zakona
    breach of a covenant kršitev dogovora
  • breakage [bréikidž] samostalnik
    zlom, prelom; razpoka; razbitina; kopanje (rude); prekinitev
  • breaking [bréikiŋ] samostalnik
    prekinitev, prelom
    ameriško oranje ledine; butanje valov; začetek; izklop električnega toka; trenje (lanu)
  • breaking-off [bréikiŋɔ:f] samostalnik
    prekinitev, prelom; razpust
  • Brechung, die, (-, -en) Physik lom; prelom; (Brechkraft) Physik lomnost
  • bris [bri] masculin razbitje; zlom, prelom; nasilno odpiranje; marine ostanki razbite ladje

    assurance féminin contre le bris des glaces zavarovanje proti razbitju stekla
    bris de prison pobeg iz ječe
  • brisure [-zür] féminin zlom, prelom; razpoka