prebivališč|e srednji spol (-a …) die Behausung, die Bleibe, die Wohnung (votlinsko Höhlenwohnung)
živalstvo, zoologija bobrovo prebivališče die Biberburg
Zadetki iskanja
- prebivalíšče dwelling, dwelling place; residence; habitation; abode, home; place of living; domicile; quarters pl; lodgings pl, pogovorno digs pl; whereabouts pl
- prebivalíšče demeure ženski spol , habitation ženski spol , résidence ženski spol , séjour moški spol , domicile moški spol
- prebivalíšče (-a) n (stalno prebivališče) domicilio, residenza
- prebivalíšče s prebivalište, boravište
- prebivalíšče -a s., мі́сце прожива́ння -я - с.
- prebivalíšče -a s
1. locuinţă
2. domiciliu - abitazione f
1. stanovanje, prebivališče:
locali d'abitazione stanovanjski prostori
2. prebivanje - alloggio m (pl. -gi)
1. stanovanje, prebivališče, soba:
cercare, trovare alloggio iskati, najti stanovanje, sobo
prendere alloggio nastaniti se
alloggi popolari stanovanja (v blokih)
vitto e alloggio hrana in stanovanje
crisi degli alloggi stanovanjska kriza
2. kabina (ladijska) - Behausung, die, bivališče, prebivališče
- Bleibe, die, (-, -en) dom, domovanje, prebivališče
- locuínţă -e f stanovanje, bivališče, prebivališče
- manida ženski spol prebivališče; skrivališče, zakotje
- obitávalīšte s stanovališče, prebivališče
- prebívalīšte s prebivališče, stalno bivališče
- residēnza f
1. bivanje
2. prebivališče; ekst. sedež
3. ekst. bivališče, hiša
4. rezidenčno naselje
5. železn. remiza - rest1 [rest] samostalnik
(nočni) počitek, počivanje, mirovanje, mir; spanje, odmor, oddih; večni počitek (mir); počivališče; dom, zavetišče, prebivališče
tehnično opora, opornik, podpornik
glasba pavza; (metrika) cezura; (redko) obnovljena moč
without rest brez miru, brez odloga, nemudoma
at rest miren, nepremičen, mrtev
a good night's rest dobro spanje
rest room soba za počivanje, dnevna soba; ameriško toaleta
rest period šport odmor v igri
day of rest dan počitka, praznik
sailors' rest dom za pomorščake
travellers' rest turistični dom (prenočišče)
vulcano at rest mirujoč vulkan
to be at rest mirovati, v miru počivati (o mrtvem); biti pomirjen
to allow an hour for rest privoščiti si uro počitka
to come to rest priti do miru, pomiriti se
to go (to retire) to rest iti k počitku, iti spat
to lay to rest položiti k (večnemu) počitku, zagrebsti, pokopati
to set s.o.'s mind at rest pomiriti, umiriti, utešiti, potolažiti koga
to set a question at rest odločiti, rešiti vprašanje
to take a rest odpočiti se
to take one's rest počivati, iti k počitku
I want rest potreben sem počitka - shop1 [šɔp] samostalnik
prodajalna, trgovina, trgovski lokal, blagovnica; delavnica, popravljalnica, oddelek (v tovarni)
sleng ustanova, šola, univerza; zgradba, prebivališče; poklic, stroka, stvari v zvezi s poklicem, s stroko
sleng zapor
all over the shop sleng v neredu, razmetano po vseh kotih, na vse strani
at our shop pri nas (doma, v naši šoli itd.)
the shop britanska angleščina, sleng vojaška akademija, britanska angleščina, sleng Spodnji dom parlamenta
baker's shop pekarna
chemist's shop lekarna
fitting-shop montažna hala
tobacco shop trafika
the other shop konkurenca, konkurenčno (rivalsko) podjetje, ustanova ipd.
to come to the wrong shop figurativno obrniti se na nepravi naslov, slabo naleteti
to keep a shop imeti prodajalno
to set up shop odpreti trgovino
to shut up shop figurativno zapreti prodajalno (botego), nehati z nekim delom
to sink the shop figurativno vzdržati se govorenja o strokovnih (poklicnih) stvareh; prikrivati svoj poklic
to smell of the shop figurativno biti preveč strokoven (poklicen)
to talk shop govoriti (samo) o svoji stroki
he wants to boss the whole shop on hoče vse dirigirati (komandirati) - soggiorno m
1. bivanje
2. prebivališče
3. dnevna soba - stànīšte s
1. prebivališče
2. naselbina
3. postajališče: stanište fijakera, autobusa