praska|ti (-m) kratzen (se sich); s kremplji po zemlji ipd.: scharren
praskati se za ušesi figurativno sich hinter den Ohren kratzen
Zadetki iskanja
- práskati to scratch
práskati se to scratch oneself
práskati se po glavi (za ušesi) to scratch one's head (one's ears)
ne praskaj se, če te ne srbi! figurativno shut your mouth and you'll catch no flies! - práskati gratter, racler, griffer, égratigner
praskati se se gratter
praskati se za ušesom (v zadregi) se gratter l'oreille
praskati po violini racler un (ali du) violon
to vino praska po grlu ce vin racle le gosier - práskati (-am)
A) imperf.
1. grattare; graffiare; raschiare:
praskati z nožem po zidu raschiare il muro con un coltello
pren. boj se tistega, ki spredaj liže, zadaj praska guardati dagli ipocriti
2. grattare, crepitare, stridere:
krogle so praskale le pallottole crepitavano
praskati po časopisih scrivere su giornali
praskati po strunah strimpellare la chitarra
3. pog. andare, camminare
B) práskati se (-am se) perf. refl. grattarsi:
praskati se po glavi grattarsi la testa
pren. vulg. praskati se po jajcih grattarsi la pancia
ne praskaj se, kjer te ne srbi non impicciarti negli affari altrui - práskati -am
1. grepsti: pes praska po vratih
2. češkati: praskati koga po glavi; praskati se za ušesi; ne praskaj se, kjer te ne srbi
3. drapati, škrabati, piskarati: praskati neumnosti po časopisih - práskati rascar ; (kožo) arañar; rasgañar
pero praska la pluma raspea
praskati po violini rascar el violín
praskati se rascarse (po glavi la cabeza)
praskati se za ušesom rascarse (tras) la oreja
kogar srbi, naj se praska el que se pica ajos come - práskati -am nedov., дря́пати -паю недок., чу́хати -хаю недок., шкребти́ -бу́ недок., шкря́бати -баю недок.
- práskati -am nedov.
1. a zgâria
2. a scărpina
3. a scrijeli - praskati se po jajcih frazem
grobo, izraža negativen odnos (brezdelno preživljati čas) ▸ vakargatja a tökét
Veste, v državnih službah prve tri ure ne delamo drugega kot posedamo naokoli in se praskamo po jajcih. ▸ Az az igazság, hogy az állami munkahelyeken az első három órát azzal töltjük, hogy csak üldögélünk és vakargatjuk a tökünket. - cvrketáti -ám
1. cvrkutati: lastovke glasno cvrketajo
2. puckarati, praskati: sveča dogoreva in cvrketa
3. škripati: škornji cvrketajo - cvrkútati -am
1. cvrkutati: kobilice, murni, ptice cvrkutajo; ta otrok venomer cvrkuta
2. škripati: lesene stopnice cvrkutajo pod težkimi koraki
3. puckarati, praskati: plamenček petrolejke cvrkuta v sobi - hrestáti -am i hrêstati -am
1. krcati, pucati, praskati: suhe veje hrestajo pod nogami
2. hrskati: sneg hresta pod koraki - hreščáti -im, hrešči i hrešči, hreščal i hreščal
1. krcati, pucati, pucati, praskati: povsod je hreščalo in pokalo
2. škripati: harmonika hrešči - pókati -am pucati, praskati: puške pokajo; topovi pokajo
topovi gruhaju, gruvaju; pokati z bičem; srce ji poka od bridkosti
srce joj puca od muke - prasketáti -ám praskati, pucketati, puckarati: ogenj prasketa; polena prasketajo v peči; dračje prasketa pod nogami; puške prasketajo
- razsájati -am
1. praskati, bjesnjeti (besne-), galamiti: razsajati po hiši
2. harati: kuga razsaja po deželi - rentáčiti -im praskati: rentačiti od jeze
- rohnéti -ím, rohni i rohni -ite, rohnel -ela praskati: rohneti na koga, nad kom
- praskljáti -ám
1. pomalo praskati, pucketati, puckarati
2. pomalo češkati - zarentáčiti -im zapraskati, početi praskati: zarentačiti na koga