Franja

Zadetki iskanja

  • potopi|ti (-m) potapljati (ins Wasser) senken, sinken lassen; tauchen; plovilo: auf Grund setzen, s torpedom ipd.: versenken; dolino: überschwemmen
  • potopíti to plunge (v in, into); to dip (in, into; v vodo into the water); to immerse; (ladjo) to sink; to drown; (poplaviti) to overflow, to flood, to swallow up, to engulf; (ladjo z navrtanjem luknje) to scuttle;

    potopíti se to sink, to go down; (utoniti) to drown, to be drowned
    potopíti se v to plunge into; to founder, to be wrecked, to go to the bottom
  • potopíti noyer, plonger, immerger ; (ladjo) couler à fond, submerger

    potopiti se plonger, se noyer, (s')enfoncer, s'immerger; (ladja) couler (bas, à fond), sombrer, aller au fond, périr, s'engloutir, s'abîmer dans les flots; figurativno faire le plongeon
    potopiti ladjo envoyer un navire par le fond, couler un navire
    potopiti se v vodo faire un plongeon
    ladja se je potopila z vsem, kar je bilo na njej le navire a péri corps et biens
    podmornica se hitro potopi le sous-marin s'immerge rapidement
  • potopíti (-ím) perf. glej potapljati | potopiti
  • potopíti -ím, potopi -ite, potopil -ila
    I. potopiti: potopiti ladjo, mlade mačke
    II. potopiti se
    1. potonuti: ladja se je potopila
    2. potopiti se, uroniti, zagnjuriti: potopiti se pod vodo
    3. utopiti se, udaviti se
  • potopíti sumergir; inmergir

    potopiti se sumergirse, hundirse, arrojarse al agua
  • potopíti -ím dov., потопи́ти -топлю́ док.
  • potopíti -ím (se) dov.
    1. a (se) scufunda, a (se) afunda
    2. a naufragia
  • potopi|ti se (-m se) potapljati se čoln, predmet na vodi: versinken; potapljač, raca ipd.: eintauchen, untertauchen, wegtauchen, hinuntertauchen
    ki se lahko potopi tauchfähig
  • potopíti se -ím se dov., зану́ритися -рюся док., потону́ти -тону́ док.
  • namočíti -móčim
    I.
    1. namočiti, nakvasiti, zagnjuriti u tekućinu, u tečnost
    2. natopiti: namočiti zemljo
    3. potopiti: namočiti perilo
    4. umočiti: namočiti pero
    II. namočiti se ekspr. okupati se: letos se še nisem namočil v morju
  • pogrézniti -em
    I.
    1. potopiti, zagnjuriti
    2. pogreznuti, ogreznuti: pogrezniti v krvi
    II. pogrezniti se
    1. zaroniti, uroniti, potopiti se, potonuti: pogrezniti se v molk
    2. propasti u zemlju: pogrezniti se v zemljo
    3. zaglibiti: pogrezniti se v blato
  • potúnkati -am (srvnj. tunken, dunken) potopiti: potunkati koga v vodo
  • zgodíti -im, zgodi -ite, zgodil -ila
    1. ostaviti do potpunog sazrijevanja: zgoditi jabolka; jabolka se morajo zgoditi
    jabuke se moraju ustajati
    2. potopiti: zgoditi lan, konopljo
  • potoníti -tónem, potoni -ite, potonil -ila
    1. potonuti, utonuti: ladja je potonila
    2. potopiti se, udaviti se: ljudje so drug za drugim potonili
  • dnó bottom; ground

    brez dna bottomless
    iz dna mojega srca moje duše from the bottom of my heart
    dnó ladje bilge, bilges pl
    škatla z dvojnim dnom a box with a false bottom
    izpij do dnna! bottoms up!, no heeltaps!
    iti na dnó (potopiti se, o ladji ipd.) to go to the bottom
    iti (stvari) do dna to get down to rock bottom
    priti na dnó zadeve, stvari to get to the root of the matter
    dotakniti se dna, priti do dna to touch the bottom
    priti čemu do dna (figurativno) to get to the bottom of something
    izbiti dnó to knock the bottom out of
    to izbije sodu dnó (figurativno) that tops everything
    kakšno dnó je tu, pesek ali blato? what is the bottom here, sand or mud?
  • dnò fondo m

    na dnu a(l) fondo
    iz dna srca con toda el alma, de todo corazón
    dotakniti se (priti do) dna (v vodi) tocar fondo, hacer pie
    iti na dno (potopiti se) irse a fondo
    izpiti čašo do dna apurar el vaso
    to izbije sodu dno ¡es el colmo!; eso colma la medida
  • križarka samostalnik
    1. (vojna ladja) ▸ cirkáló
    posadka križarke ▸ cirkáló legénysége
    potopiti križarko ▸ cirkálót elsüllyeszt
    poveljnik križarke ▸ cirkáló parancsnoka
    Povezane iztočnice: oklepna križarka, težka križarka, protiletalska križarka, pomožna križarka, raketna križarka

    2. (potniška ladja) ▸ tengerjáró, tengerjáró hajó, óceánjáró
    luksuzna križarka ▸ luxus tengerjáró
    potniška križarka ▸ utasszállító tengerjáró hajó
    čezoceanska križarka ▸ óceánjáró
    razkošna križarka ▸ fényűző tengerjáró
    kapitan križarke ▸ tengerjáró kapitánya
    nesreča križarke ▸ óceánjáró-baleset
    Velik hit pa so letos križarjenja z razkošnimi križarkami. ▸ Idén nagy sláger a luxus tengerjárókon tett körutazás.

    3. v filmih (vesoljska ladja) ▸ cirkáló
    zvezdna križarka ▸ csillagközi cirkáló

    4. neformalno (veliko vozilo) ▸ csatahajó, cirkáló, izomautó
    cestna križarka ▸ országúti cirkáló
    Reprezentančno vozilo na videz spominja na ameriške cestne križarke. ▸ A reprezentatív jármű emlékeztet az amerikai országúti cirkálókra.
    Kolesa, narejena iz ogljikovih vlaken, so prave cestne križarke, ki se ne branijo velikih hitrosti. ▸ A szénszálas kerekek igazi országúti cirkálókhoz méltóak, melyek nem riadnak meg a nagy sebességtől.

    5. (raketni izstrelek) ▸ cirkáló
    raketa križarka ▸ cirkálórakéta
    Napad naj bi izvedli z avtomatskimi raketami križarkami, da bi bilo tveganje te ameriške enote kar najmanjše. ▸ A támadást automatikus cirkálórakétákkal kellett volna végrehajtani, hogy minimálisra csökkentsék ennek az amerikai csapatnak a veszélyeztetettségét.
  • letalonosilka samostalnik
    (vojna ladja) ▸ repülőgép-hordozó, repülőgép-anyahajó, anyahajó
    pristati na letalonosilki ▸ repülőgép-hordozón leszáll
    pristanek na letalonosilki ▸ leszállás az anyahajón
    napad na letalonosilko ▸ támadás repülőgép-hordozó ellen
    vzleteti z letalonosilke ▸ repülőgép-anyahajóról felszáll
    potopiti letalonosilko ▸ anyahajót elsüllyeszt
    krov letalonosilke ▸ repülőgép-hordozó fedélzete
    poveljnik letalonosilke ▸ repülőgép-hordozó parancsnoka
    posadka letalonosilke ▸ repülőgép-hordozó legénysége
    Povezane iztočnice: jedrska letalonosilka, lahka letalonosilka
  • napolni|ti (-m) polniti füllen, anfüllen, v kaj: einfüllen, do konca: [vollfüllen] voll füllen, s črpalko: [vollpumpen] voll pumpen, (nabasati) stopfen, [vollstopfen] voll stopfen; s tekočino: [vollaufen] voll laufen lassen, [vollgießen] voll gießen, (potopiti) fluten; z električnim tokom: aufladen; hotel ipd.: belegen, voll belegen; kaj, kak prostor: erfüllen, ausfüllen; dodatno: nachfüllen
    napolniti komu ušesa figurativno (jemandem) die Ohren voll jammern/heulen
    napolniti si žepe sich die Taschen füllen