Franja

Zadetki iskanja

  • potok [ô] moški spol (potóka …)

    1. geografija der Bach (gorski Gebirgsbach, ledeniški Gletscherbach)
    struga potoka das Bachbett
    ob potoku navzdol/navzgor bachab/bachauf

    2. lave: der Strom, der [Fluß] Fluss, [Lavafluß] Lavafluss

    3. figurativno krvi, solza: der Strom (von Blut/Tränen)
    potoki solza Tränenbäche množina, Tränenströme množina
    teči v potokih in Strömen fließen
  • pótok brook; rivulet; stream; ZDA creek

    pótok krvi (solz) a stream of blood (of tears)
    pot mu je v pótokih tekel po hrbtu the sweat streamed down his back
  • pôtok ruisseau moški spol

    mlinski potok chenal moški spol, bief moški spol
    potoki solza des fleuves (ali ruisseaux) de larmes
    v potokih (figurativno) à grands (ali longs) flots
    prelivati potoke solza verser des torrents (ali des flots) de larmes
    speljati potok v stran détourner un ruisseau
    teči v potokih couler à flots
  • pôtok (-óka) m

    1. ruscello, torrente, rivo, corso d'acqua:
    regulirati potok regolare un corso d'acqua
    gorski potok torrente di montagna

    2. pren. (velika količina) torrente, profluvio:
    potoki krvi torrenti di sangue
    potok besed profluvio di parole
    v potokih a torrenti
  • pôtok -óka m potok: postrvji potok; kri je tekla v -ih
    krv je tekla potokom, potocima; mlin ob -u
    potočara
  • pôtok arroyo m ; riachuelo m

    potok solz raudal m de lágrimas
  • pôtok -óka m., поті́к -то́ку ч., струмо́к -мка́ ч.
  • pôtok -óka m
    1. pârâu
    2. ekspr. puhoi; torent
  • bístrica ž
    1. bistrica, bistra rijeka, reka, bistar potok
    2. bistra voda: prinesi vedro -e
  • grápa ž
    1. jaruga, uvala, usko i dugačko udubljenje sa strmim stranama: iz grap so vstajale megle; hiše v -ah
    2. jarak koji je iskopao gorski potok
  • hudoúriti -im
    1. teći kao gorski potok, kao bujica: po pobočju hudouri voda v dolino
    2. bjesnjeti, mahnitati: hudouriti po hiši
  • hudoúrnik m
    1. gorski potok, bujica: regulirati, zajeziti hudournik
    2. ekspr. mnoštvo, velika količina: pred hišo se je ustavil hudournik ljudi
    3. mn. zool. čiope, pištare, Cypselidae
  • jézernica ž
    1. rijeka, potok koji otiče iz jezera
    2. jezerska voda
    3. v. lokvanj
  • odtóčnica
    1. odvodna cijev, cev
    2. rijeka, reka, potok koji otiče iz jezera
  • súha ž suhača, suvača, suhaja, suvaja, potok koji lako presuši
  • brêsti (po blatu, vodi) chapotear; caminar; abrirse paso

    bresti potok vadear un arroyo
  • goníti (gónim)

    A) imperf.

    1. azionare, muovere, spingere; far andare, girare;
    potok goni mlin in žago l'acqua del torrente aziona il mulino e la segheria
    agr. goniti cepec (mlatiti) battere (il grano e sim.)
    goniti vesla remare
    veter je gonil oblake proti goram il vento spingeva le novole verso i monti

    2. incitare, spronare; abs. correre;
    goniti konja incitare il cavallo
    pren. goniti sovražnika incalzare il nemico

    3. (žival na določeno mesto) condurre, portare, menare:
    goniti živino na pašo menare le bestie al pascolo

    4. pren. (priganjati) incitare, stimolare, spingere; angariare

    5. cacciare via, scacciare

    6. (kar naprej ponavljati) ripetere, battere la solfa:
    vedno goni svojo batte sempre la stessa solfa
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. goniti vodo na svoj mlin portare l'acqua al proprio mulino
    goniti meh tirare il mantice (dell'organo)
    lov. pes goni il cane insegue la selvaggina

    B) goníti se (-im se) imperf. refl.

    1. essere in calore, in fregola

    2. pejor. (poditi se) correre, rincorrersi
  • gorsk|i [ô] (-a, -o) alpin, montan; Gebirgs-, Berg- (kmet der Gebirgsbauer, duh der Berggeist, greben der Bergrücken, Gebirgsrücken, kraj der Gebirgsort, masiv das Gebirgsmassiv, der Gebirgsstock, potok der Gebirgsbach, svet die Bergwelt, vodnik der Bergführer, vrh die Bergspitze, der Berggipfel, zrak die Bergluft, cesta die Bergstraße, Gebirgsstraße, dirka šport das Bergrennen, dolina geografija das Bergtal, lega die Gebirgslage, rastlina die Gebirgspflanze, reka der [Gebirgsfluß] Gebirgsfluss, reševalna služba die Bergwacht, der Bergrettungsdienst, skupnost die Berggemeinschaft, steza der Bergpfad, veriga die Bergkette, Gebirgskette, železnica die Gebirgsbahn, Bergbahn, ljudstvo das Bergvolk, jezero der Bergsee, podnebje das Gebirgsklima)
    gorski travnik die Matte
    ➞ → škrjanec, urh, pastirica …
  • lav|a ženski spol (-e …) geografija die Lava
    potok lave die [Lavafluß] Lavafluss, der Lavastrom
  • ledenišk|i (-a, -o) geografija glazial; Gletscher- (led das Gletschereis, obrus der Gletscherschliff, potok der Gletscherbach, vrt der Gletschergarten, miza der Gletschertisch, raza die Gletscherschramme, razpoka die Gletscherspalte, jezero der Gletschersee, mleko die Gletschermilch, področje das Gletschergebiet)