-
pomaka|ti (-m) pomočiti eintauchen (in), dippen (in), tunken, eintunken (in)
-
pomákati to dip (v in); to steep; to sop; to dunk
-
pomákati tremper dans, mouiller, plonger
-
pomákati (-am) | pomočíti (-móčim)
A) imperf., perf. immergere, intingere:
pomakati kruh v omako intingere il pane nel sugo
pomakati noge v vodo immergere i piedi nell'acqua
B) pomočíti se (-móčim se) perf. refl. urinare; otr. fare la pipì, pisciarsi addosso
-
pomákati -am umakati: pomakati pero v črnilo, kruh v omako
-
pomákati (kruh, pero) mojar
pomakati v omako mojar en la salsa
-
pomákati -am nedov., вмоча́ти -ча́ю недок.
-
dip1 [dip]
1. prehodni glagol (in, into)
potopiti, pomočiti, pomakati; pobarvati (from, out of)
črpati, zajemati; spustiti (zastavo)
2. neprehodni glagol (in, into, under)
potopiti, potapljati se; nagniti, spustiti se; zniž(ev)ati se; padati (into)
pokukati
to dip deeply into one's purse globoko seči v žep
to dip up zajeti
to dip one's pen in gall žolčno pisati
to dip into a book prelistati knjigo
to dip headlights zasenčiti avtomobilske luči
to dip the flag spuščati in dvigati zastavo v pozdrav
-
dippen pomakati, pomočiti
-
eintauchen potopiti/potapljati v (intransitiv se); die Feder usw.: pomakati, pomočiti; Astronomie ein Meteor in die Atmosphäre: vstopiti
-
eintunken pomočiti, pomakati (in v)
-
immērgere*
A) v. tr. (pres. immērgo)
1. pomočiti, pomakati (v); potopiti, potapljati:
immergere la penna nell'inchiostro pomočiti pero v črnilo
2. poriniti, porivati (tudi pren.):
immergere il pugnale nel petto poriniti bodalo v prsi
B) ➞ immergersi v. rifl. (pres. mi immērgo)
1. potopiti, potapljati se; prodreti, prodirati; pogrezniti, pogrezati se:
immergersi nel bosco prodreti v gozd
immergersi nel sonno pogrezniti se v spanje
2. predajati se; poglobiti, poglabljati se; pogrezniti se:
immergersi nello studio poglobiti se v študij
immergersi nella meditazione predati se premišljevanju
-
intingere*
A) v. tr. (pres. intingo) pomakati:
intingere la penna nel fiele pren. pisati žolčno, s sovraštvom
B) ➞ intingersi v. rifl. (pres. mi intingo) zajemati, črpati:
intingersi nel piatto postreči si
intingersi a, in un affare okoristiti se s poslom
-
mòčiti -īm
I.
1. močiti: krvlju močiti zemlju; suzama močiti jastuk
2. goditi, močiti lan: močiti lan, konoplju
3. lužiti: močiti drvo, metale
4. pomakati: močiti hljeb u sos od pečenja
5. ekspr. namakati si, močiti si: močiti žedno grlo
II. močiti se močiti se
-
namákati nàmāčēm namakati, pomakati
-
omákati òmāčēm
1. močiti: omakati suzama postelju svoju
2. pomakati: omakati prst u ulje
-
poumákati -ùmāčēm pomakati: poumakati u so, u mlijeko, u mleko
-
rituffare
A) v. tr. (pres. rituffo) ponovno potopiti, potapljati, pomočiti, pomakati
B) ➞ rituffarsi v. rifl. (pres. mi rituffo) ponovno potopiti, potapljati se; pren. ponovno se zatopiti; ponovno se pogrezniti, pogrezati
-
tunken pomakati, pomočiti
-
umákati ùmāčēm pomakati: umakati u so, u biber; umakati pero u mastilo