Franja

Zadetki iskanja

  • pokrajin|a1 ženski spol (-e …) geografija die Landschaft, (okoliš) die Gegend; (industrijska Industrielandschaft, kraška Karstlandschaft, lunina Mondlandschaft, močvirska Moorlandschaft, oblikovana po geoloških plasteh Schichtstufenlandschaft, prirodna Naturlandschaft, zimska Winterlandschaft)
    uničiti pokrajino z gradnjami: zersiedeln
    | ➞ → krajina
  • pokrajin|a2 ženski spol (-e …) die Provinz
    cerkvena pokrajina die Kirchenprovinz
    zgodovina Ljubljanska pokrajina die Provinz Laibach
    zgodovina avtonomna pokrajina autonome Provinz
    glavno mesto pokrajine die Provinzhauptstadt
  • pòkrajina ž pokrajina: Autonomna Pokrajina Vojvodina je autonomna pokrajina u okviru SR Srbije
  • pokrájina country; landscape; province; countryside

    usklajevanje gradenj s pokrájino landscape architecture
    avtonomna pokrájina autonomous province
  • pokrájina pays moški spol , paysage moški spol , région ženski spol , contrée ženski spol , province ženski spol

    bogata pokrajina riche contrée
    gorska pokrajina pays montagneux (ali de montagnes), région (ali contrée) montagneuse
    puščavska pokrajina région désertique
    ravna pokrajina plaine ženski spol, champ moški spol, pays plat, rase campagne
    veličastna pokrajina paysage majestueux (ali sublime)
    žalostna pokrajina paysage sinistre
  • pokrájina (-e) f

    1. regione; knjiž. plaga, parte:
    gorata, tropska pokrajina regione montuosa, tropicale
    industrijska, kmetijska pokrajina regione industriale, agricola

    2. adm. (upravna enota) provincia:
    glavno mesto pokrajine capoluogo di provincia
    avtonomna pokrajina provincia autonoma

    3. pren. (področje) zona, regione, terra, mondo

    4. um. glej krajina
  • pokrájina ž
    1. pokrajina, kraj, predio, predeo: Slovenske gorice in druge -e
    2. pejzaž: -e in portreti
    3. oblast, pokrajina: Socialistična avtonomna pokrajina Kosovo
  • pokrájina paisaje m ; región f ; provincia f

    gorska pokrajina país m montañoso
  • pokrájina -e ž., край ч., о́бласть ж., прові́нція ж.
  • pokrájina -e ž
    1. regiune, ţinut
    2. provincie
    3. peisaj
  • prirodna pokrajina ženski spol die Naturlandschaft
  • ă̄ger1 -grī, m (agere, ager, pravzaprav „kraj, kamor se goni živina na pašo“)

    1. polje, njiva, zemljišče: agri arvi et arbusti et pascui Ci., ager est, qui arari aut coli possit Ci., unus ager CCC milia tritici dat Ci., agrum colere Ci., ager fertilis, fructuosus, agri frugiferi, lati atque uberes Ci., ager uber, fertilissimus L., agri ac pecoris magis quam belli cultor S., agros prolatare T.; ager = drevesnica: Gell.; ager decumanus Ci. desetinska zemlja; met.: homo ab agro remotissimus Ci. vsemu kmetovanju tuj; agrīcultūra -ae, f (tudi cultura ali cultus agrorum) ali agrīcultiō -ōnis, f poljedelstvo, kmetijstvo: Ci.; agrīcultor -ōris, m poljedelec, kmetovalec: Ci.

    2. (v prozi nav. pl.) ravna zemlja, plano polje
    a) (v naspr. z mestom) vas, kmetje (v zvezah: na kmete, na kmetih, s kmetov): neque agri neque urbis odium me unquam percipit Ter., permulti et ex urbe et ex agris se in illa castra conferunt Ci., non solum ex urbe, verum etiam ex agris ingentem numerum perditorum hominum collegerat Ci., in agris erant tum senatores Ci. na kmetih, po letoviščih, vastati agri sunt, urbs assiduis exhausta funeribus L.
    b) (v naspr. z vasjo) prosto polje, plano (na planem), pod milim nebom: modo ruri esse, modo in urbe, saepius in agro Cels.
    c) (v naspr. z gorami) dolina: ignotos montes agrosque salutat O.
    č) (v naspr. z morjem) in agrum v polje, proti kopnemu, proti suhi zemlji: arx Crotonis una parte imminens mari, altera parte vergente in agrum L., pars muri versa in agros L.; occ. in agrum (zemljemersko) = (noter) v polje, v dolžino (naspr. in fronte, in frontem = v širino): mille pedes in fronte, trecentos cippus in agrum hic dabat H. steber je oznanjal, da meri prostor 1000 čevljev v širino, 300 čevljev v dolžino (= 300000 kvadratnih čevljev).

    3. kaki občini pripadajoče zemljišče, ozemlje, pokrajina, okraj, obmestje: amnis per Assorinorum agros fluit Ci., agris et urbibus et nationibus rem publ.... auxerunt Ci., Suessiones... latissimos feracissimosque agros possidere C.; večinoma kolekt. v sg.: ager Arretinus S., Tusculanus, Veiens Ci., Noricus C., in agro Troade, Falerno N., ille cives suos agro atque urbibus augeri maluit quam... N., his civitas data agerque trans Anienem L. Poseb. ager publicus državno zemljišče, privojevana zemlja, ki so jo ali prodajali (agri quaestorii) ali razdeljevali svetiščem (agri consecrati) ali odkazovali posameznikom (viritim) in celim občinam, nekaj pa je je ostalo za pašnike (scripturae): iubet eosdem decemviros omnibus agris publicis pergrande vectigal imponere Ci.
  • ajàlet m (t. ajalet, ar.) pokrajina, provinca
  • alèāt -áta m (t. ejalet) pokrajina, provinca, dežela
  • alfoz (množina: -ces) moški spol ženski spol pokrajina; meja; okraj; gorski prelaz, soteska
  • area [ɛ́əriə] samostalnik
    površina, ploskev; ograjeni prostor pred hišo; ozemlje, pokrajina
    figurativno torišče, področje

    residential area stanovanjska četrt
    danger area nevarno področje
    vojska covered area obstreljevano področje
    area steps zunanje stopnice v podpritličje
    mush area področje slabega sprejema (radio, TV)
  • boscaje moški spol grmovje, goščava, hosta; pokrajina (slika)
  • campiña ženski spol ravno zemljišče; orna zemlja; pokrajina; okolica

    cerrarse de campiña trdovratno vztrajati pri sklepu
  • champ [šɑ̃] masculin polje, njiva; (prost) prostor; figuré področje, območje; pluriel, vieilli (ravna) pokrajina

    champ d'action akcijsko, delovno polje
    champ d'activité področje dejavnosti, poslovno področje
    champ d'atterrissage pristajališče
    champ d'atterrissage de fortune zasilno pristajališče
    champ d'aviation letališče
    champ de bataille bojišče
    champ de course(s) dirkališče, tekališče
    champ de foire sejmišče
    champ d'investigation področje raziskovanja
    champ libre popolna svoboda delovanja
    champ magnétique magnetno polje
    champ de manœuvre vojaško vežbališče
    champ de mines minsko polje
    champ de ski smučišče
    champ de tir strelišče; strelno polje
    à tout bout de champ ob vsaki priložnosti, vsak hip
    à travers champs čez polja, vseprek, ne po poteh
    en plein champ sredi polj, na prostem
    sur-le-champ takoj, pri priči, na mestu
    travaux masculin pluriel des champs poljska dela
    avoir la tête aux champs (figuré) ne biti pri stvari
    avoir un œil au champ et l'autre à la ville povsod svoje oči imeti
    couper à travers champs iti po bližnjicah čez polje
    courir les champs potikati se po polju, figuré zaiti, izgubiti se
    donner la clef des champs osvoboditi
    donner libre champ à son imagination dati prost polet svoji domišljiji
    laisser le champ libre umakniti se
    laisser libre champ proste roke dati (à quelqu'un komu)
    prendre du champ vzeti zalet
    prendre la clef des champs zbežati, pobegniti
    mourir; tomber au champ d'honneur umreti, pasti na polju slave (v vojni)
  • clima moški spol podnebje, klima; dežela, pokrajina; ozračje, vreme; zona

    clima de altura gorsko podnebje, višinski zrak
    clima cálido tropsko podnebje
    cambio de clima sprememba klime
Število zadetkov: 454