Franja

Zadetki iskanja

  • podre|ti [é] (-m) podirati

    1. stavbo: abreißen, niederreißen; drevje: fällen

    2. (prevrniti) med tekom, hojo: umrennen, umlaufen, umwerfen, umreißen, umstürzen; šport zapreko: abwerfen

    3. (pobiti) s pestjo, udarcem: niederstrecken, umlegen, niederstoßen, niederschlagen; s strelom: niederstrecken

    4. z vozilom: über den Haufen fahren, umfahren

    5. šotor, gradbeni oder, barako: abbauen, abbrechen

    6. žensko: (koitirati) aufs Kreuz legen, umlegen

    7. tuje načrte: vereiteln, zum Scheitern bringen, dogodki načrte: über den Haufen werfen, umstoßen

    8. učinek: zunichte machen, zerstören

    9.
    podreti kupček dojenček: ein Bäuerchen machen
    |
    figurativno podreti vse mostove za seboj alle Schiffe hinter sich verbrennen, alle Brücken hinter sich abbrechen
  • podréti to pull down (hišo a house); to fell (drevesa trees); (do temelja, zravnati z zemljo) to level, to raze, to tear down, to demolish, to ruin

    avtobus ga je podrl he was knocked down by a bus
    podréti zajca s strelom to pick off (ali to bring down) a hare with a (single) shot
    podréti se to fall down, to tumble (down); to crumble into ruins
  • podréti renverser, culbuter ; figurativno effondrer, rompre ; (porušiti) démolir, faire écrouler, abattre , (na tla) terrasser

    podreti se s'effondrer, s'écrouler, s'ébouler
    podreti drevo, zid abattre un arbre, un mur
    podreti vse mostove (za seboj) (figurativno) couper les ponts, brûler ses vaisseaux
    podreti ravnotežje rompre (ali renverser) l'équilibre
    podreti do tal raser, ne pas laisser pierre sur pierre
    voznik avtomobila je podrl pešca l'automobiliste a renversé un piéton
    bojim se, da se to ne podre j'ai peur que ça ne s'éboule (ali s'effondre)
  • podréti (-èm) perf. glej podirati | podreti
  • podréti podrem i -dêrem, podri -ite i poderi -ite, podrl -a
    1. oboriti: podreti drevo
    2. porušiti: podreti hišo, hiša se je podrla
    3. ubiti: podreti medveda
    4. podreti kupčijo razvrći, razgraditi kupovinu; podreti komu upanje
    srušiti komu nade; ženitev se mu je podrla
    propala mu je ženidba; kupček se mu je podrl
    podrignu mu se
  • podréti derribar; echar bajo ; (porušiti) demoler

    do tal podreti arrasar, no dejar piedra sobre piedra
  • podréti -drèm dov., розвали́ти -валю́ док., провали́ти -лю́ док.
  • podréti -èm (se) dov.
    1. a demola, a (se) dărâma, a (se) ruina
    2. a (se) prăbuşi
  • podre|ti se [é] (-m se) podirati se stavba: einstürzen, zusammenbrechen, zusammenkrachen; drevo: fallen; načrti: platzen, sich zerschlagen; upi: zunichte werden/sein
    vse se je podrlo alles ging schief
    |
    figurativno od tega se ne bo svet podrl davon/deswegen geht die Welt nicht unter
    pa če se svet podre es koste, was es wolle
  • abatir podreti, prevrniti, k tlom pritisniti, upogniti; ponižati; pogum vzeti

    abatir vela sneti jadro
    abatirse pasti na tla, zrušiti se; pogum izgubiti, postati malodušen
  • abattre* [abatr] verbe transitif podreti, po-, zrušiti, na tla zbiti, pobiti, ubiti; sestreliti (letalo); utruditi, izčrpati, odvzeti moč, energijo, veselje, upanje, pogum; demoralizirati

    s'abattre po-, zrušiti se, zgruditi se, pasti na, planiti na; poleči se
    abattre un arbre, un mur podreti drevo, zid
    abattre de la besogne opraviti mnogo dela, vneto se lotiti dela ali posla, mnogo in uspešno delati
    abattre des kilomètres požirati kilometre
    abattre à l'explosif razstreliti
    abattre les tentes podreti šotore
    abattre un cheval blessé pobiti ranjenega konja
    abattre les feux priviti luči (avtomobila)
    abattre son jeu položiti karte pred koncem igre
    abattre quelqu'un ubiti koga s strelnim orožjem, ustreliti ga
    deux chasseurs ont été abattus dve lovski letali sta bili sestreljeni
    cette fièvre l'a abattu ta vročica ga je čisto izčrpala
    les sauterelles se sont abattues sur les récoltes kobilice so planile na poljske pridelke
    se laisser abattre izgubiti pogum
  • abbattere

    A) v. tr. (pres. abbatto)

    1. vreči na tla, podreti:
    l'uragano abbattè un albero vihar je podrl drevo

    2. porušiti, potolči, ovreči (tudi pren.):
    abbattere un argomento ovreči trditev

    3. ubiti, ustreliti, streljati:
    abbattere un bue ubiti vola
    abbattere un fagiano ustreliti fazana

    B) ➞ abbattersi v. rifl. (pres. mi abbatto) izgubiti pogum, postati malodušen
  • abbrechen*

    1. odlomiti (intransitiv se)

    2. (unterbrechen) prekiniti, elektronische Datenverarbeitung odrezati

    3. (abtragen) rušiti, porušiti, podreti, demontirati; eine Blume: utrgati; einem Vorwurf, Angriff: die Spitze abbrechen vzeti ost (očitku, napadu)
  • abschlagen*

    1. mit einem Hieb, einen Ball, eine Bitte, einen Feind: odbiti, Bälle: odbijati; Bäume, Äste: sekati, odsekati, posekati; Früchte: klatiti, sklatiti

    2. (abbauen) ein Zelt, ein Gerüst: podreti, odstraniti

    3. (ableiten) einen [Fluß] Fluss: speljati drugam, preusmeriti

    4. Technik zadrževati, zadržati; (wegdrücken) odrivati, odriniti

    5. sich abschlagen (absetzen) Feuchtigkeit: usedati se sein Wasser abschlagen mokriti, iti na vodo
  • abwerfen* (zu Boden werfen) odvreči, odmetavati, ein Pferd den Reiter: vreči iz sedla, ein Hindernis: podreti, (abschütteln) Ketten usw.: otresti se (česa); ein Torpedo: izstreliti; (erbringen) Gewinn: prinašati, donašati
  • afflīgō (adflīgō) -ere -flīxī -flīctum

    1. udariti (udarjati) ob kaj, vreči (metati) ob (na) kaj; z ad: aliquem ad terram Pl.; pren.: neque tuas rationes ad eos scopulos appulisses, ad quos Titii adflictum (vrženo) navem... videres Ci.; z dat.: Cu., Sil., Suet., vasa parietibus L., navem undae L. udariti z ladjo ob..., naleteti z njo na val, (Ulixes vidit) adfligi sociorum corpora terrae O., Galbae imaginem solo adflixit T., Hispanus saxo caput adflixit T. je udaril z glavo ob ...; pesn.: oscula (labellis) adf. Lucr. poljubljati (ustnice); v pass. z loc.: infantes suos afflictos humi in ora militum adversa miserunt Fl.; pren. se adfligere Ci. biti se (po prsih v znak žalosti) = žalostiti se, gristi se.

    2.
    a) kaj ob (na) tla vreči (metati), podreti (podirati), zvrniti (zvračati), v pass. tudi pasti (padati) na tla: statuam... deturbant, adfligunt, comminuunt, dissipant Ci., monumentum Catuli adflixit, meam domum diruit Ci., (alces) infirmas arbores pondere affligunt C., mensam evertere, pocula affligere Sen. ph., infestantes adflixit et ad terram dedit Suet.; nolo equidem te adfligi Pl. da bi padel, vertice intorti adfligebantur L., qui supersteterant (scalis), adflicti sunt S., equi atque viri adflicti S., neque (alces), si quo afflictae casu conciderunt, erigere sese... possunt C., lapsu equi adflictus T.... padel s konjem.
    b) (z udarcem) poškodovati, pokvariti, grdo zdelati: trierarchus fusti (abl.) caput eius (Agrippinae) adflixit T., ferro, saxo, aliis telis adfligebantur capita S. fr., adflicti alvos (grški acc.) undarum vi S. fr., naves, quae gravissime afflictae erant C. ki so bile hudo okvarjene; pren.: cum (fortuna) reflavit, adfligimur Ci. se nam ladja razbije.

    3. pren.
    a) treščiti na tla, poraziti, potlačiti, ukloniti, upropastiti, oslabiti koga ali kaj, poniž(ev)ati: non plane me enervavit, non adflixit senectus Ci., adf. equestrem ordinem, consulare nomen Ci., Lyciam frumento imperando adflixit Ci. je oškodil, causam susceptam adf. Ci. nalašč opustiti, ubi Mars communis et victum saepe erigeret et adfligeret victorem L., ut Persarum imperium magno motu concuterent magis quam adfligerent Cu., Corsicam prope adflixit Decumi Pacarii temeritas T. bi skoraj pogubila; pogosto le v pass.: senatus oppressus et adflictus Ci., auctoritas huius ordinis adflicta est: adflixit Antonius Ci., quorum scelere religiones tum prostratae adflictaeque sunt Ci. se je teptala in v nič dajala, vectigalia difficultatibus belli adfliguntur Ci. vojne težave prizadevajo davke, adfligi uno genere morbi Ci. ena vrsta bolezni napade koga, adflictam civitatem pestilentiā esse L. da je državljane napadla kuga, adflictus vulnere Cu. trpeč za rano, afflictus frigoribus Col. zmrzujoč, arbor afflicta senio aut tempestate Col. onemoglo, civitates terrae motu aut incendio afflictae Suet. ki jih je prizadel potres ali požar, mutatione bonorum affligi Amm. izguba posestev zadane koga.
    b) (duševno) potreti, pobiti, srčnost vzeti (jemati) komu (naspr. levare): animos adfligere et debilitare metu Ci., si hunc vestris sententiis adflixeritis, quo se vertet? Ci., amissi eius desiderio vehementer adflictus est Cu., fames adfligebat serendis frugibus incuriosos T.
    c) (moralno) oškodovati = izpriditi, poslabšati, pohujšati: Asia donata multo etiam gravius adflixit mores Plin., illae opes atque divitiae afflixere saeculi mores Fl. Pogosto adj. pt. pf. afflīctus (adflīctus) 3, pren.

    1. razmajan, razvetren, nesrečen, beden, neugoden (naspr. integer, florens, prosper): ruinae eversae atque adflictae rei publ. Ci., provincia adflicta et perdita Ci., regum adflictae fortunae Ci., opes C., adflicta res Romana L., adflictae res (naspr. prosperae) L., rebus afflictis N. v stiskah, Italia cladibus adflicta T., fides adflicta T. omajano zaupanje, afflictior condicio Ci. ep.

    2. potrt, pobit, upadlega srca: in illo timore... Tigranes adflictum erexit Ci., adflicti et fracti animi fuit Ci., aegritudine adflictus Ci., reus adflictus Ci., adflictus vitam in tenebris luctuque trahebam V.; subst. masc.: succurrere afflictis N.

    3. zaničevan, zavržen, propadel: homo afflictus et perditus Ci., afflicti mores Macr.

    Opomba: Star. afflīxint = afflīxerint: Fr.
  • allanar iz-, po-ravnati; podreti (stavbo); pomiriti; odstraniti (ovire), olajšati; premagati

    allanar una casa vdreti v hišo, napraviti hišno preiskavo
    allanarse podvreči se, vdati se; pobotati se; podreti se
  • atterrare

    A) v. tr. (pres. attērro)

    1. podreti, vreči na tla:
    atterrare un albero podreti drevo
    atterrare un giocatore in area di rigore podreti igralca v kazenskem prostoru

    2. pren. ponižati, uničiti, uničevati

    B) v. intr. pristati:
    l'elicottero ha felicemente atterrato helikopter je srečno pristal
  • atterrer [-re] verbe transitif podreti, zrušiti, na tla pobiti; premagati; potreti; osupiti, konsternirati
  • batáliti bàtālīm (t. battal, ar.)
    1. pokvariti: da plati, jer je batalio pušku
    2. podreti: zar da mi batali kuću!
    3. zapustiti, zanemariti: nemoj moje djece bataliti
    4. pustiti: batali to, nije to posao za tebe
    5. opustiti: ja sam batalio duvan i više ga ne pušim
Število zadetkov: 345