podobnost [ó] ženski spol (-i …) die Ähnlichkeit (tudi matematika)
družinska podobnost die Familienähnlichkeit
znak za podobnost das Ähnlichkeitszeichen
stopnja podobnosti der Ähnlichkeitsgrad
sklepanje po podobnosti der [Analogieschluß] Analogieschluss
Zadetki iskanja
- pòdobnōst ž podobnost, primernost
- podóbnost likeness (med between, z to); resemblance; similarity (z to); similitude; analogy
najmanjše podóbnosti ni med njima there is not the slightest resemblance between them - podóbnost ressemblance ženski spol , analogie ženski spol , similitude ženski spol , similarité ženski spol
podobnost okusa affinité ženski spol
podobnost v portretu ressemblance d'un portrait
podobnost v značaju analogie de caractère
vsaka podobnost z resničnimi osebami je le slučajna toute ressemblance avec des personnages réels ne peut être que fortuite
podobnost nima dokazilne moči comparaison ženski spol n'est pas raison - podóbnost (-i) f somiglianza, rassomiglianza, analogia, affinità; omologia; pren. vicinanza, similarità; mat. similitudine:
podobnost pogledov, okusov affinità di idee, di gusti
podobnost med obemi deli je očitna è evidente l'analogia fra le due opere - podóbnost ž sličnost
- podóbnost parecido m semejanza f , similitud f ; analogía f
- podóbnost -i ž., поді́бність -ності ж., схо́жість -жості ж.
- podóbnost -i ž asemănare, similitudine, analogie
- affinità f
1. podobnost, sorodnost:
affinità di idee, di gusti podobnost pogledov, okusov
2. nagnjenje, naklonjenost, simpatija, sorodnost, afiniteta:
affinità elettive izbirne sorodnosti
3. sorodstvo (po svaštvu)
4. kem. afiniteta - affinité [-te] sorodnost, sorodstvo; svaštvo; figuré podobnost; chimie afiniteta
affinité de goût sorodnost v okusu - affinity [əfíniti] samostalnik (with, between)
sorodnost, podobnost; privlačnost; razumevanje (to, for)
naklonjenost, simpatija
kemija afiniteta
to have an affinity for biti naklonjen čemu - afinidad ženski spol sorodstvo (po svaštvu); sorodnost; podobnost, zveza, prijateljstvo
guardar afinidad (con) biti v sorodu (z) - afinitáte -ăţi f
1. sorodnost, podobnost, afiniteta
2. nagnjenje, naklonjenost - Ähnlichkeit, die, (-, -en) podobnost; Ähnlichkeit haben mit biti podoben (komu, čemu)
- air2 [ɛr] masculin izraz, videz, lice, zunanjost; podobnost; način; vedenje, ponašanje
il a grand air on imponira
avoir l'air de zdeti se, imeti videz
il a l'air d'une femme videti je kot ženska
ils ont l'air stupide videti so, zdijo se bedasti
il a bon, mauvais air videti je zdrav, nezdrav (slab)
quel air avez-vous? kakšni pa ste (videti)?
avoir un air de famille imeti neko podobnost
avoir un air de supériorité biti videti močnejši
avoir l'air comme il faut biti videti, izgledati spodoben
ne pas en avoir l'air ne dati spoznati
elle a l'air sérieux videti je resna
cela en a tout l'air vse je videti tako, vse kaže tako
de quoi as-tu l'air? kakšen pa si (videti)?
il a l'air de me détester zdi se, da me sovraži
n'avoir l'air de rien zdeti se nepomembno, brez vrednosti, netežavno (a v resnici je prav nasprotno!)
ces poires n'ont l'air de rien, mais elles sont excellentes te hruške niso videti nič posebnega, a so izvrstne
sans en avoir l'air, il fait beaucoup de travail ne da bi se to videlo, opravi on veliko dela
prendre un air sérieux zresniti se
prendre, se donner de grands airs bahati se, šopiriti se
répondre d'un air décidé odločno odgovoriti
il prend de grands airs avec nous visok je do nas - analogia f
1. analogija; podobnost:
è evidente l'analogia fra le due opere podobnost med obema deloma je očitna
2. jezik nalika, analogija - analogía ženski spol analogija, nalika, podobnost, izenačevanje; podoben primer
- analogie [analɔži] féminin analogija, podobnost, ujemanje, sorodnost; grammaire nalika
analogie de caractère podobnost v značaju - analogíe -i f analogija, podobnost, sorodnost, nalika