Franja

Zadetki iskanja

  • podloži|ti (-m) kaj pod X/X s čim: X unterlegen mit, (etwas) unterlegen unter X, darunterlegen, s klinom: verkeilen; s podlogo, oblogo: füttern, ausfuttern, (blaziniti) auspolstern; oblačila: füttern, ausfüttern, z vato: wattieren
  • podložíti to lay (ali to put, to place) under; (obleko) to line
  • podložíti mettre dessous ; (obleko) garnir, doubler ; (z vato) ouater ; (s kožuhovino) fourrer ; (s klinom) caler
  • podložíti (-ím) perf. glej podlagati | podložiti
  • podložíti -ím, podloži -ite, podložil -ila, podložen -ena
    1. podložiti, podmetnuti, podstaviti: podložiti kamen pod kolo; podložiti koklji jajca
    nasaditi kvočku
    2. podstaviti: podložiti hlače s krpo
  • podložíti -ím dov., підкла́сти -кладу́ док., підстели́ти -стелю́ док.
  • podložíti -ím dov.
    1. a pune dedesubt
    2. a căptuşi
  • podvréči -vržem, podvrzi -ite, podvrgel gla
    1. pokoriti, podložiti: podvreči tujo deželo
    2. podvrgnuti, potčiniti: podvreči se komu
    3. podvreči se izpitu pristupiti polaganju ispita; podvreči se operaciji; podvreči se zakonu
    pokoriti se zakonu; biti podvržen bolezni
    biti sklon bolesti
  • podkuríti i podkúriti -im
    1. potpaliti, podžeći, podložiti vatru; podkuriti peč, ogenj
    2. potpiriti: podkuriti sovraštvo
    3. potprašiti komu: podkuriti komu
    4. nahuškati koga, natutkati koga, podgovoriti koga
  • kŕzno (-a) n pelliccia:
    obl. astrahansko, bobrovo, kunje krzno pelliccia di astracan, di castoro, di martora
    podložiti s krznom foderare di pelliccia
    imitacija krzna stoffa pelosa
    krzno minka visone
  • kŕzno piel f

    obšit s krznom guarnecido de piel
    trgovina s krznom peletería f; comercio m de pieles
    podložiti s krznom forrar de piel
    trgovec s krznom comerciante m en pieles, peletero m
  • kŕzno -a s blană
    podložiti s krznom a îmblăni
  • obloži|ti (-m) oblagati

    1. tla, kruh: belegen, mizo z intarzijami: auslegen

    2. jedi na krožniku: garnieren, umlegen

    3. fasado, kabel: verkleiden, betonski zid: verblenden, notranje stene: auskleiden, tla, zid s ploščicami: verfliesen, s ploščami: verplatten

    4. (opažiti) täfeln, vertäfeln; pomorstvo wegern; z oklopnimi ploščami: panzern

    5. (podložiti) füttern, umkleiden, ausfüttern, z vato: wattieren; (oblaziniti) auspolstern

    6. (otovoriti) beladen, aufladen
  • podlaga|ti (-m) podložiti ausfüttern (z mit), füttern; glasba unterlegen
  • podlágati (-am) | podložíti (-ím) imperf., perf.

    1. mettere sotto; puntellare, inzeppare:
    podložiti mizo inzeppare il tavolo

    2. mettere a covare (le uova)

    3. obl. foderare, imbottire:
    podložiti obleko foderare un abito
    podložiti obleko s platnom intelare il vestito

    4. film., rad.
    podlagati besedilo munire il testo di colonna sonora, accompagnare il testo con la colonna sonora, con la musica di sottofondo, con il commento musicale
    pren. dobro koga podložiti dare a uno una buona base materiale
  • podstavi|ti (-m) podstavljati pod kaj: unterstellen (unter); (podložiti) verkeilen (mit)
    figurativno podstaviti nogo komu (jemandem) ein Bein stellen
  • vat|a ženski spol (-e …) die Watte (filtrska/filtrirna Filterwatte, sladkorna Zuckerwatte)
    kosem vate der Wattebausch
    podložen/prešit z vato wattiert
    podložiti z vato wattieren, auswattieren
    zaviti v vato in Watte packen (tudi figurativno)
  • váta ouate ženski spol , (za obveze) coton moški spol (ali ouate) hydrophile

    podložiti plašč z vato doubler un manteau d'ouate
  • zagózda (-e) f

    1. cuneo; bietta; calzatoia:
    cepiti drva z zagozdo spaccare la legna con biette
    podložiti pod kolo zagozdo mettere sotto la ruota una calzatoia

    2. teh. cuneo

    3. pren. pezzo (di pane, formaggio)

    4. (prometna zagozda, prometni zastoj, zamašek) imbottigliamento, ingorgo, congestione
Število zadetkov: 19