Franja

Zadetki iskanja

  • požréšno adv. golosamente; avidamente
  • avidamente avv. pohlepno, lakomno, požrešno, poželjivo:
    guardare avidamente lakomno gledati
  • goulûment [-mɑ̃] adverbe požrešno, pohlepno
  • ingordamente avv. požrešno
  • rapacemente avv. roparsko; grabežljivo, požrešno
  • voracemente avv. požrešno, lakomno; pohlepno
  • falàtati -ām pog.
    1. goltati velike kose, požrešno jesti: falatati meso
    2. slabš. veliko govoriti, gobezdati
  • glotonear požrešno jesti, goltati
  • gùmati gùmām ekspr. goltati, požrešno jesti, piti: dok su jedni radili, drugi su u baraci gumali konzerve
  • guttur -uris, n, pri PL., NOV. FR., LUC. FR., VARR. AP. NON. m

    1. grlo, golt(anec), grtanec, žrelo,
    a) pri ljudeh: CELS., SEN. PH., P. VEG., amburebat gutturem PL., alicuius guttur frangere H. zlomiti komu tilnik, zaviti vrat, g. rumpere O. zadaviti, g. rumpere ferro O. grlo (vrat) prerezati, laqueo ligare guttura O. ali laqueo guttura frangere LUCAN., Satropaten directā in guttur hastā transfixit CU., guttur colluere IUV. zadre, g. turgidum VITR. ali tumidum g. IUV. debel vrat, golša, guttura PLIN. debeli vratovi = otekline na vratu; šalj.: obturat inferiorem gutturem PL. zadnjico, mrdo.
    b) pri živalih: tria guttura pandens (Cerberus) V. žrela, atro gutture corvus CAT., spatiosus in guttura mergus O. dolgovrat(en), Medusaei vincire guttura monstri O., tumuerunt guttura (serpentis) O.; poseb. grlo kot ptičje glasilo: modicos tremulo fundere e gutture cantus CI. POËT., ovantes gutture corvi V., liquidum tenui gutture cantat avis O.; pa tudi = ptičji golžun, ptičja golša: COL.

    2. meton. požrešno grlo, požrešnost: magni gutturis exemplum IUV.
  • gùžvati -ām
    I.
    1. mečkati: u neprilici gužvati šešir, maramu u rukama
    2. ekspr. požrešno jesti, goltati
    II. gužvati se
    1. mečkati se: ovaj se štof ne gužva
    2. prerivati se, drenjati se: gužvati se na sajmištu
    3. zvijati se v klobčič: guje se gužvaju
  • iždèrati ìžderēm ekspr. požreti, požrešno pojesti
  • lȍkmati -ām dial. požrešno jesti
  • màkljati -ām
    1. rezljati: makljati dugu
    2. ekspr. tepsti: makljati koga kao vola u kupusu
    3. brusiti si pete: imaš mnogo do kuće da makljaš
    4. ekspr. požrešno jesti: kad ovaj stane da maklja, nitko mu nije ravan
  • mòtati -ām, mòtāh -āše, mȍtān -a
    I.
    1. motati: motati klupko, u klupče
    2. vrteti: govorio je motajući očima
    3. preganjati, goniti: kuda motaš marvu po ritovima; motala ga sudbina
    4. ekspr. privijati: sudac je motao optuženika
    5. požrešno jesti
    6. brkljati: uvijek nešto motaju, nikad čist posao
    7. brundati, nerazločno govoriti
    II. motati se
    1. motati se, motoviliti se: motati se po gradu, oko koga; motati se po glavi
    2. vmešavati se: motati se u čije poslove
    3. minevati: godine se motaju, jedna za drugom
    4. ekspr. izgubiti se, izginiti: daj da se što prije, pre motam odavde
  • pògumati -ām ekspr. pogoltati, požrešno pojesti, popiti, požrešno pospraviti
  • raven2 [rǽvən]

    1. neprehodni glagol
    ropati, pleniti, grabiti, iskati plen; požrešno jesti, požreševati, goltati; biti lačen ali žejen (for česa)
    biti pohlepen; hlepeti, koprneti, hrepeneti po čem
    prehodni glagol
    pogoltniti, požreti (tudi figurativno)

    to raven for blood žejati po krvi
    to raven after prey iti na iskanje plena, za plenom

    2. samostalnik
    rop(anje), plenjenje; plen
  • shark [ša:k]

    1. samostalnik
    zoologija morski pes
    figurativno grabežljivec, slepar
    ameriško nadarjen študent (igralec)

    shark oil olje morskega psa
    shark skin koža (usnje) morskega psa; vrsta gladkega kamgarna

    2. prehodni glagol
    požrešno goltati ali jesti; ukrasti (out of iz)
    neprehodni glagol
    slepariti, živeti od sleparij

    to shark up (skupaj) nagrabiti
  • žmȁriti -īm
    1. cizeti: gazili su polako, pod nogama žmarila im voda
    2. pršeti: dažd je prestao da žmari
    3. cmeriti se, cmergati se
    4. kaditi, puhati: ovaj po vazdan žmari
    5. požrešno jesti, piti
  • хряпать (vulg.) lakotno, požrešno jesti