Franja

Zadetki iskanja

  • počasi langsam; (skrbno, prizanesljivo) behutsam; (zlagoma, brez hitenja) in aller Muße; hoditi: schlendern, voziti: zuckeln, gondeln, kuhati, peči: schmurgeln, minevati - čas: dahinschleichen, piti: schlürfen
    tehnika počasi se obrabiti trittfest sein, abriebfest sein
    počasi bo čas es wird langsam Zeit
    počasi se bom naveličal es wird mir langsam zu viel
    le počasi! sachte, sachte!
    hiti počasi eile mit Weile
    počasi se daleč pride mit Gemach kommt man auch weit
  • počási slow, slowly

    vozite počási! slow!, slow down!
    (le) počási! take your time!
    počási voziti to drive slowly
    počási delujoč strup slow poison
    on počási dojema he is slow on the uptake
    počási napredovati to make slow progress
    počási se daleč pride more haste, less speed; easy does it
    on dela počási in zanesljivo he is slow but sure
    kar počási! (se nikamor ne mudi) easy does it!, take it easy!
  • počási lentement, avec lenteur, posément, doucement; peu à peu, petit à petit, pas à pas

    počasi! doucement!, familiarno piano!, tout doux!
    počasi iti compter ses pas
    počasi delati travailler lentement (ali doucement, sans se presser), lambiner
    počasi se kuhati mitonner
    počasneje hoditi raccourcir (ali retenir) le pas
    počasneje voziti ralentir, réduire la vitesse, modérer la marche
    počasi se širiti (figurativno) faire tache d'huile
    postati počasnejši se ralentir
    počasi bo kaj iz njega il se fera peu à peu
  • počási adv.

    1. lentamente

    2. pian piano, adagio (tudi muz. );
    počasi mi bo tvojega govorjenja zadosti le tue chiacchiere finiranno con lo stancarmi
    le počasi (andiamo) piano, con prudenza
    počasi goreča peč parigina
    metal. počasi hladiti (kovino) raddolcire (un metallo)
    počasi in dolgočasno peti cantilenare
    počasi peči crogiolare
    počasi jesti pilluccare
    gastr. počasi pražiti soffriggere
    počasi vreti subbollire
    PREGOVORI:
    hiti počasi festina lente lat.
    počasi se daleč pride chi va piano, va sano e va lontano
  • počási pril.
    1. sporo, lagano, polako: reka teče počasi
    2. tromo: počasi se gibati
    3. pomalo, malo-pomalo: to bomo počasi pozabili
  • počási lentamente; despacio; poco a poco; paso a paso

    le počasi! ¡sin apresurarse!, fam ¡despacito!
    počasneje iti acortar el paso
    počasneje voziti moderar la marcha
    hiti počasi si tienes prisa, vístete despacio
  • počási prisl., пово́лі присл., неско́ро присл., нешви́дко присл., по́вагом присл., пома́лу присл.
  • počási prisl. încet, uşor, alene
  • božji mlini meljejo počasi frazem
    (pregovor) ▸ Isten malmai lassan őrölnek
  • hiteti počasi frazem
    (pregovor) ▸ lassan járj, tovább érsz
    Visoko leteči načrti vam lahko vzamejo edine sanje, zato hitite počasi in premišljeno. ▸ A magasröptű tervek csak álmodozások, tehát ha lassan és meggondoltan járunk, tovább érünk.
    Sopomenke: hiti počasi
  • hiti počasi frazem
    (pregovor) ▸ lassan járj, tovább érsz
    Sopomenke: hiteti počasi
  • adagio [ədá:džiou]

    1. pridevnik
    glasba počasi, mirno

    2. samostalnik
    počasen stavek
  • adagio [adadžjo, -žjo] musique počasi; masculin adagio (skladba)
  • adagio1 avv.

    1. počasi, polagoma:
    camminare, parlare adagio hoditi, govoriti počasi

    2. previdno, rahlo, oprezno, pazljivo:
    posare adagio un oggetto fragile pazljivo položiti krhek predmet
    adagio con le vostre critiche! bodite previdni s svojo kritiko!
    PREGOVORI: adagio, Biagio! šalj. ne hvali dneva pred večerom!, le počasi!

    3. glasba adagio
  • agále adv. počasi, polagoma
  • agucchiare v. intr. (pres. agucchio) počasi, brezvoljno, nemarno šivati, plesti
  • aléne adv. počasi, polagoma; lagodno
  • behutsam skrbno, (vorsichtig) previdno; počasi, postopoma
  • bellement [bɛlmɑ̃] adverbe ljubeznivo; počasi; kratko malo, naravnost
  • bonitamente oprezno, pazljivo; polagoma, počasi
Število zadetkov: 485