Franja

Zadetki iskanja

  • platnica3 ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija der Frauennerfling
  • platnic|a1 ženski spol (-e …) der Buchdeckel, die Einbanddecke, Buchdecke
    platnice množina der Einband
    platno za platnice das Einbandleinen
    stroj za izdelavo platnic die Buchdeckenmaschine
  • platnic|a2 ženski spol (-e …) tehnika (čeljust) die Backe, pri škripcu: die Wand
  • plàtnica ž deska, mostnica, ploh: kotac bijaše sagraden od hrastovih platnica; -e su drvene daske oplate ili palube broda
  • plȁtnica ž zool. ploščic, Abramis brama
  • platníca cover

    platníce pl binding
  • platníca (knjige) couverture ženski spol (de livre)
  • platníca (-e) f

    1. copertina:
    z mehkimi platnicami in brossura, in brochure; brossurato
    s trdimi platnicami con copertina dura, rigida

    2. zool. vairone (Leuciscus souffia)
  • platníca ž
    1. list pile, list testere
    2. zool. platnica, Leuciscus virgo
    3. obično mn. korice: knjiga s trdimi -ami; nož ima rožene -e
  • platníca (knjige) cubierta f , tapa f
  • platníca -e ž., обкла́динка ж.
  • platníca -e ž copertă
  • zadnja platnica stalna zveza
    tiskarstvo (o knjižni vezavi) ▸ hátsó borító, borító hátoldal
  • āxis2, pravilneje āssis, -is, m (f le pri Pall.) (prim. āsser) deska, platnica, podnica: Vitr., Col., Plin., Gell., super ea tigna transversas trabes inicere easque axibus religare C.
  • Backe, die, (-, -n) lice (auch am Hobel); Technik čeljust, bei Schiffen: platnica, am Gewehrkolben: ličnica; (Arschbacke) ritnica; eine dicke Backe oteklo lice
  • book-cover [búkkʌvə] samostalnik
    platnica
  • Buchdecke, die, Buchdeckel, der, platnica
  • copértă -e f platnica
  • couverture [kuvɛrtür] féminin odeja; prevleka; ponjava; pogrinjalo; pokrivalo; streha, krov; commerce kritje; figuré pretveza, krinka; naslovna stran (časopisa); (knjižna) platnica, vezava, ovitek (zvezka); militaire kritje, varnost

    sans couverture (commerce) brez kritja
    sous couverture de pod pretvezo, pod krinko
    couverture aérienne zavarovanje pred letalskimi napadi
    couverture en tuiles, en ardoise, en chaume streha iz opeke, skrila, slame
    couverture de cellophane celofanski ovitek
    couverture de coton, de laine, de voyage bombažna, volnena, potovalna odeja
    couverture or (commerce) zlato kritje
    couverture de protection zaščitni ovitek
    couverture imperméabilisée nepremočljiva ponjava
    amener, tirer la couverture à soi (figuré) (pri)lastiti si vse najboljše, vse ugodnosti, koristi; pobrati, posneti smetano
  • cover2 [kʌ́və] samostalnik
    pokrov; prevleka; plašč (na kolesu); odeja; ovitek, platnica (from pred)
    zatočišče, skrivališče, zaklonišče; brlog; goščava; pogrinjek
    figurativno pretveza, krinka; kritje, zaščita; poročanje, poročilo v časopisu

    cover girl slika ženske na prvi strani ilustriranega časopisa
    under the cover of s.th. pod pretvezo česa
    to take cover skriti se, iti v zavetje
    under this cover priloženo
    to read a book from cover to cover prebrati knjigo od začetka do konca
    to break cover za pustiti skrivališče (divjad)