Franja

Zadetki iskanja

  • ploska|ti [ô] (-m) zaploskati Beifall klatschen, applaudieren
  • plóskati to applaud; to clap one's hands; to cheer; to acclaim

    igralcu so glasno ploskali the actor was loudly applauded
    igri so močno ploskali the play brought the house down
    plóskati komu to clap someone, to applaud someone, pogovorno to give someone a big hand
  • plóskati -am nedov. a aplauda
  • plôskati claquer (des mains), battre des mains, applaudir (des deux mains)

    burno ploskati applaudir à tout rompre (ali à tout casser)
  • plôskati (-am) | plôskniti (-em) imperf., perf.

    1. applaudire, battere le mani, acclamare; knjiž. plaudire:
    ploskati pevcu, predstavi applaudire (a) un cantante, (a) uno spettacolo

    2. battere, sbattere
  • plôskati -am pljeskati, aplaudirati
  • plôskati aplaudir, batir palmas, dar palmadas, palmotear
  • plôskati -am nedov., аплодува́ти -ду́ю недок., ля́скати -каю недок.
  • acclaim [əkléim]

    1. prehodni glagol
    odobravati, ploskati

    2. samostalnik
    poetično pohvala, odobravanje, ploskanje
  • acclamare v. tr. (pres. acclamo)

    1. glasno odobravati, pritrjevati, ploskati:
    acclamare una proposta z glasnim odobravanjem sprejeti predlog
    acclamare un artista ploskati, vzklikati umetniku

    2. izvoliti z aklamacijo:
    fu acclamato presidente z aklamacijo je bil izvoljen za predsednika
  • akklamieren ploskati
  • aplaudá apláud vi./vt.

    1. ploskati

    2. odobravati
  • aplaudir ploskati, odobravati, pritrjevati, hvaliti
  • aplaudírati -ùdīrām (lat. applaudere) aplavdirati, ploskati, zaploskati: aplaudirati govorniku, na kraju predstave
  • applaud [əplɔ́:d]

    1. neprehodni glagol
    ploskati, odobravati, aplavdirati

    2. prehodni glagol
    hvaliti, ploskati komu
  • applaudieren ploskati, aplavdirati
  • applaudir [aplodir] verbe transitif, verbe intransitif odobravati, ploskati (quelqu'un, quelque chose komu, čemu); figuré privoliti (quelque chose v kaj), soglašati (à quelque chose s čim)

    applaudir des deux mains ploskati
    applaudir à tout rompre burno odobravati, ploskati
    applaudir un acteur ploskati igralcu
    je l'applaudis de son choix čestital sem mu k njegovi izbiri
    j'applaudis à votre initiative popolnoma se strinjam z vašo iniciativo
    s'applaudir de quelque chose biti zadovoljen, srečen s čim, čestitati si za kaj
  • applaudire v. tr., v. intr. (pres. applaudo ali applaudisco)

    1. ploskati:
    applaudire un cantante ploskati pevcu
    applaudire a uno spettacolo ploskati predstavi

    2. odobravati:
    applaudire a un'iniziativa odobravati pobudo
  • applaudō (adplaudō) -ere -plausī -plausum (vulg. applōdō -ere -plōsī -plōsum)

    1. trans. udariti (udarjati) koga ali kaj (s čim) ali ob kaj (s čim), bíti ob (na) kaj (s čim): applauso corpore palmis O., adplauso tela sonat latere Tib., applausa cervix Sil., applodere anum terrae Ap. ob tla vreči, pobiti (na tla), tako tudi: cum... Ulixes Irum applosisset (sc. terrae) Hyg.; pedem app. (sc. terrae) Hier. z nogo ob tla biti.

    2. intr. ploskati (na pohvalo): agite adplaudamus Pl., app. manibus suis Vulg.; z dat.: nunc spectatores... nobis clare applaudite Pl., his dictis applauditur Ap.
  • beklatschen etwas ploskati (čemu); (verleumden) jemanden opravljati