Franja

Zadetki iskanja

  • pir1 moški spol (-a …) poetično: die Hochzeit; der Schmaus
  • pir2 moški spol (-a …) (pivo) ljudsko: das Bier
  • pîr m, mest. na píru, mn. pȉrovi in pírovi gostija, svatovanje: srebrni, zlatni, dijamantni pir; krvavi pir krvava svatovšcina
  • pȉr m bot.
    1. vrsta pšenice, dvozrnica
    2. sevka
  • Pir moški spol (-a) Pyrrhus
    Pirova zmaga der Pyrrhussieg
  • Pir hist Pirro m

    Pirova zmaga victoria f pírrica
  • Pir samostalnik
    zgodovina (grški kralj) ▸ Pürrhosz [görög király]
  • pír (wedding) feast; banquet; revel
  • pír grand repas moški spol , festin moški spol (de roi), régal moški spol , banquet moški spol , noce ženski spol , bombance ženski spol , ripaille ženski spol, familiarno bonne chère ženski spol, popularno gueuleton moški spol
  • pír (-a) m

    1. knjiž. (gostija) banchetto, bisboccia, gozzoviglia

    2. pog. (pivo) birra
  • pír -a m pir, čast, gozba, svadba: povabiti, priti na pir
  • pír festín m ; comida f opípara; banquete m ; fam comilona f
  • Pír Pyrrhus

    Pírova zmaga a Pyrrhic victory
  • Pír (zgodovina) Pyrrhus

    Pirova zmaga victoire ženski spol à la Pyrrhus
  • Pír (-a) m hist. Pirro
  • пир m pir, gostija, pojedina;
    пир горой velika gostija;
    в чужом пиру похмелье neprijetnost po krivdi drugih; napil se je on, glava pa mene boli
  • пір по́ру ч., pór -a m.
  • epulae -ārum, f, heterocl. pl. subst. epulum -ī, n

    1. jedi, jedila: mensae epulis exstruebantur Ci., vino epulisque dediti N., vino et epulis onerati S., postquam exempta fames epulis mensaeque remotae V., non illis epulae nocuere repostae V., vestis blattarum epulae H., inamarescunt epulae sine fine petitae H., vina toris epulasque reponunt Val. Fl.; pesn. = piča: voltur … viscera rimatur epulis V.

    2. met. obed, kosilo: in amplissimis epulis C., poseb. sijajen obed: inter epulas L., S., iis apud me hodie epulae instructae sunt L. je kosilo pripravljeno.

    3. occ. pojedina, gostija, pir: carmina in epulis cantata Ci., senectus caret epulis Ci., quibus illa epulis iocundiora sunt S., tu das epulis accumbere divom V., adhibete penatīs et patrios epulis et quos colit hospes Acestes V. = k sedmini (pogrebščini), somnus et vinum et epulae et scorta L., neu desint epulis rosae H., in epulis epulas quaerit O. pri pojedini že povprašuje po drugi, epulae liberales, prodigae T., familiares Suet., veterum Romanorum epulis fides ac tibias adhibere moris fuit Q.; pren.: užitek (paša) za oči, dušna paša: oculis epulas dare Pl., animus saturatus bonarum cogitationum epulis Ci. Sg. epula -ae, f: epulum antiqui etiam singulariter posuere P. F.
  • epulum -ī, n (prim. epulae) pojedina, slavnostni obed, pir: Luc. fr., Varr., Val. Max., Vell., Sen. ph., Q., Gell., cum epulum Q. Maximus populo daret Ci., ex Fausti epulo magnificentissimo famem non expleras? Ci., epuli dominus Ci. ep. gostitelj, hišni gospodar, epulum arbitrio Arri H., Iovis epulum L., epulum funebre L., dedicationis diem epulo celebrare Plin. iun.
  • feast1 [fi:st] samostalnik
    praznik; pojedina, gostija, pir, banket
    figurativno obilje

    enough is as good as a feast ➞ enough
    feast of reason pameten razgovor
    movable feast premičen praznik