Franja

Zadetki iskanja

  • perj|e [é] srednji spol (-a …) das Gefieder; živalstvo, zoologija (pernato odevalo) das Federkleid (poletno Sommerkleid, zimsko Winterkleid, mladostno Jugendkleid); okras: der Federschmuck
    neprepusten za perje blago: federdicht
    brez perja federlos
    menjava perja živalstvo, zoologija die Mauser
    omelce iz perja der Federwisch
    poln perja federig
    figurativno kititi se s tujim perjem sich mit fremden Federn schmücken
  • pêrje s perje: guščje, kokošje perje; počupati kokoši perje; kititi se tudim -em krasiti, lišpati se s tujim perjem; biti u rdavu -u ekspr. biti v slabi koži; pokislo mu perje drži se kot mokra kura; uvaliti se u perje dokopati se do blaginje
  • pérje (ptičje) plumage; feathers pl; plumes pl; feathering

    tuje pérje borrowed plumage, borrowed feathers pl
    (o)krasiti, obrobiti s pérjem to feather
    (o)krasiti se s tujim pérjem (figurativno) to deck oneself out (ali to adorn oneself with) borrowed plumes
    lepo pérje naredi lepega ptiča (figurativno) fine feathers make fine birds
    ptiči istega pérja skupaj leté (tudi figurativno) birds of a feather flock together
  • pérje (peresa) plumes ženski spol množine , plumage moški spol , pennage moški spol ; (listje) feuillage moški spol , frondaison ženski spol

    drugo perje second pennage
    posteljno perje plume ženski spol
    krasiti se s tujim perjem se parer des plumes du paon
  • pérje (-a) n

    1. zool. penne; piumaggio:
    krovno perje penne copritrici

    2. star. foglie; fogliame
  • pérje s
    1. perje: ptica s pisanim -em; kokošje, pavje perje
    2. listići, lišće: koruzno perje
  • pérje plumas f pl

    krasiti se s tujim perjem adornarse (ali engalanarse) con plumas ajenas; ataviarse con lo ajeno
  • pérje -a s., пі́р’я с.
  • pérje -a s pene, penaj
  • Befiederung, die, perje
  • Bettfedern, pl, perje
  • coat1 [kóut] samostalnik
    suknja, površnik, plašč, jopič; pokrov; prevleka, obloga, omet, opaž, plast, premaz; koža, dlaka, perje
    medicina mrena, opna, kožica

    coat of arms grb
    to baste s.o.'s coat nabunkati, pretepsti koga
    to cut one's coat according to one's cloth ➞ cloth
    to dust a coat for s.o. pretepsti koga
    it is not the gay coat that makes the gentleman obleka sama še ne naredi človeka
    great coat zimski plašč
    to wear the King's (ali Queen's) coat služiti vojake
    coat of mail železna srajca, oklep
    near is my coat but nearer is my skin vsak je sebi najbližji, bog je najprej sebi brado ustvaril
    to turn one's coat izneveriti se, postati odpadnik, po vetru se obračati
    to take off one's coat pripraviti se na boj
    to take off one's coat to (the) work zavihati rokave, lotiti se dela
  • coma -ae, f (gr. κόμη)

    1.
    a) lasje kot naravni okras človeške glave, tudi v pl., pogosto = kodri: c. intonsa Varr. ap. Non., scindens dolore intonsam comam Acc. ap. Ci., calamistrata Ci., madens Ci. po katerih se cedijo mazila, dederatque comam diffundere ventis V., scissa comam (grški acc.) V., regia c. Cat. Berenikini lasje, cinge comam lauro O. ali lauro cinge volens … comam H.; pl. (o laseh več oseb, pa tudi ene same): promissae et rutilatae comae L., hirsutae O., Cu., hirtae Cu., rutilae T., comas obnubit amictu V., pone recompositas in statione comas O., comis uti emptis Mart. kupljene lase (lasuljo) nositi.
    b) redk. živalska dlaka, volna: Sen. tr., Col., agnus inter pecudes aureā clarus comā Poeta ap. Ci., comae cervicum Gell. levja griva, pumex canas tondeat ante comas Tib.; pesn. = crista čeladna griva: galeaeque tremunt horrore comarum Stat.

    2. pren.
    a) listje, rastl. perje, klasje, trava, zeli(šča), stebla, vlakna idr.: tum stringe comas V., illa (ornus) tremefacta comam concusso vertice nutat V., nemorum coma H., quam cito formosas (deperdit) pōpulus alba comas! Cat., arboreas mulceat aura comas O., papavereae comae O. makovo cvetje, comae Cereris O. = žitno klasje, žito, comae fluvii O. rečne zeli, veris O. pomladno listje, arborum aliis decĭdunt folia, aliae sempiternā comā virent Plin., c. balsami, caepae, milii Plin.
    b) ognjeni žarki, sončni žarki: Sen. tr., viden ut faces splendidas quatiunt comas? Cat.
  • feather1 [féðə] samostalnik
    pero, perje; čopek; pena na morskem valu; vrsta; razpoloženje

    birds of a feather flock together enak se druži z enakim, ene vrste ptiči skupaj letijo
    to be in full feather imeti dosti denarja
    a feather in one's cap hvalevredna odlika
    to crop s.o.'s feathers pristriči komu krila, ponižati ga
    in grand feather v svečani obleki, našemljen; odličnega zdravja
    in high feather dobre volje; dobrega zdravja
    to knock down with a feather močno presenetiti
    ameriško, sleng feather merchant zmuzne; vojska, sleng civilist
    fur and feather zveri in ptice
    to ruffle s.o.'s feathers dražiti koga
    to show the white feather popihati jo; biti strahopeten
    to smooth s.o.'s ruffled feathers pomiriti koga
    a broken feather in one's wing napaka v značaju
    the vessel cuts a feather ladja pluje s polno paro
  • feathering [féðəriŋ] samostalnik
    perje; ptiči
    arhitektura konica čipkastih okraskov gotskih oken
  • Federkleid, das, perje, pernati pokrov
  • Federschmuck, der, perje; pernati okras; perjanica
  • folium -iī, n (sor. z gr. φύλλον; gl. flōs)

    1. list, rastlinsko peró, v pl. listje, perje: Ca., Varr., H., Cu., Col., Plin. idr. arida folia laureae Ci., foliis ex arboribus strictis equos alebant C., Aenean stratis locavit effultum foliis V., fata canit foliisque notas et nomina manda V., truncat olus foliis O. obere zelenjavi listje, ignes … foliis nutrit O. s suhim listjem; meton: folium recitare Sibyllae Iuv. na list pisano prerokbo.

    2. occ.
    a) cvetlični (cvetni) list: candidior folio nivei ligustri O., se heros addat in hunc florem folioque legatur eodem O.
    b) nardin list: Pall., Cl.

    3. metaf. v pl. = malenkosti, otročje burke, otročarije: folia sunt artis et nugae merae Ap.
  • frōns1, frondis, f

    1. listje, perje, listnato vejevje: Plin., Q., lignea, quernea Ca., alta frons decidit Varr., in nemoribus, ubi virgulta et frons multa Varr., via … interclusa iam frondibus et virgultis Ci., frondem ac virgulta coniciunt V., altae frondes et rami V. listnate veje, perenni fronde corona Lucr., fr. nigra H. igle, bodice, caduca, pampinea, saligna O., frondis honores O. okras(je) iz listja, colles laeti frondibus Cu. gostolist(n)i.

    2. meton. venec (krona) iz listja: delubra festā velamus fronde per urbem V., decorus fronde (Caesar) H., aliquem fronde coronare H., fronde comas vincti H., aesculeae capiebat frondis honorem (pri pitijskih igrah) O., frondibus Actiacis comptos redimita capillos O., levior tuis, quae tempora cingunt, frondibus O., tempora frondibus ornare O. — Star. soobl. frūs, frundis, f: populea frus Enn.; pl. frundes Enn.
  • Gefieder, das, perje