Franja

Zadetki iskanja

  • osmodi|ti (-m) ansengen, versengen (si sich)
  • osmodíti (jed) brûler, flamber, griller; brouir

    osmoditi si peruti se brûler les ailes
    osmojeni lasje cheveux brûlés (ali roussis)
    slana je osmodila cvetje la gelée a grillé les fleurs
  • osmodíti (-ím)

    A) perf.

    1. abbruciacchiare, bruciacchiare; gosp. strinare:
    osmoditi perilo strinare la biancheria

    2. bruciare:
    slana je osmodila travo la brina ha bruciato l'erba

    3. pren. scottare

    4. pren. truffare, imbrogliare

    5. bruciare le setole

    B) osmodíti se, si (-ím se, si)

    1. bruciare, bruciarsi; strinarsi
  • osmodíti -im
    1. osmuditi, oprljiti, opaliti: osmoditi si lase; strela je osmodila vrh drevesa; mraz je osmodil cvetje
    2. prevariti, nasamariti: osmoditi koga pri kupčiji
    3. osmuditi: osmoditi prašiča
  • osmodíti (jedi) sollamar; tostar
  • osmodíti (se) to scorch, to singe

    osmodíti (se) si prste to burn one's fingers
  • abbruciacchiare v. tr. (pres. abbruciacchio) rahlo ožgati, osmoditi
  • abochornar razgreti, opaliti, osmoditi; figurativno razjeziti; figurativno zelo osramotiti

    abochornarse soparno postati; fig razjeziti se; fig močno zardeti
  • ambūrō -ere -ūssī -ūstum (amb[i] in ūrere)

    1. o(b)žgati (obžigati), osmoditi (osmojevati), napol (deloma) sež(i)gati: Herculis corpore ambusto Ci., ut (Clodius)... sine funere, oblitus cruore et luto,... ambureretur Ci., ambusti tribuni plebis intermortuae contiones Ci., ambustus Phaëton H. ali ambusta nubila O. od strele ožgani, ambusti parietes templorum S. fr., ambusta tigna L., ambusta barba V., magna vis frumenti ambusta T., pulli ad cinerem ambusti Plin. krog in krog zogleneli; (o slani, mrazu) osmoditi, vneti, storiti, da kaj ozebe (v pass. ozebsti): ambusta pruinis lumina Val. Fl. vnete, ambusti multorum artūs vi frigoris T. mnogim so ozebli udje od hudega mraza, hostem habeo ambustum nivosis cautibus Sil. Od tod subst. pt. pf. ambūstum -ī, n opeklina, ozeblina: inflammatio recentis ambusti Plin., cinis pilularum sanat ambusta igni vel frigore Plin. opekline in ozebline.

    2. pren.: amburet ei misero corculum carbunculus Pl. toga mu ožge (razje) srce, tot circum me iactatis fulminibus quasi ambustus Plin. iun. od toliko okrog mene zagnanih strel (= usmrtitev ali pregona mnogih prijateljev) tako rekoč ožgan; poseb. pt. pf. ambūstus 3 oškodovan, hudo zdelan: ambūstae fortunarum reliquiae Ci.; o ljudeh, zaradi pomanjkanja dokazov sodno oproščenih in zaradi tega oškodovanih pri poštenju: damnatione collegae et sua prope ambustus evaserat L. komaj se je rešil, ambustae duae Val. Max. zaradi pomanjkanja dokazov oproščeni.
  • anbrennen* transitiv (anzünden) prižgati, (anbrennen lassen) osmoditi, Speisen: prismoditi; intransitiv (entflammen) vžgati se
  • brouir [bruir] verbe transitif osmoditi, opaliti
  • bruciacchiare v. tr. (pres. bruciacchio) ožgati, osmoditi
  • dētorreō -ēre -uī (—) zažgati, osmoditi: Sid.
  • deūrō -ere -ūssī -ūstum

    1. pož(i)gati, sež(i)gati, zaž(i)gati, popaliti, spaliti: pluteos turrium C., frumenta, agros vicosque L., deusto monte Caelio, deusta parte circi T., d. tres libros Gell., scripta alicuius Min.

    2. pren.
    a) (o mrazu) osmoditi, pomoriti: arbores … hiems deusserat L., quae propiora sunt mari, aquilone maxime deuruntur Cu.
    b) (o kačah) s svojo sapo pokončati: Sen. ph.
  • fire2 [fáiə]

    1. prehodni glagol
    zanetiti, zažgati; izžigati; kuriti nalagati (at, upon)
    streljati; rdeče barvati
    sleng (from) odpustiti, spoditi

    2. neprehodni glagol
    zanetiti, osmoditi, razbeliti se

    vojska to fire salute izstreliti salvo
    mornarica to fire broadside izstreliti salvo iz vseh topov na eni strani
    to fire with s.th. navdušiti za kaj
  • flamber [flɑ̃be] verbe transitif osmoditi, opaliti; verbe intransitif plamteti, plapolati

    flamber un poulet opaliti, ožgati piščanca
    faire flamber une allumette vžgati vžigalico
    (familier) être flambé biti izgubljen, uničen
    crêpe féminin flambée palačinka, oblita z rumom, z alkoholom, ki ga zažgemo
  • *havir [avir] verbe transitif le na površini speči (meso) osmoditi
  • inarsicciare v. tr. (pres. inarsiccio) osmoditi; opeči
  • nagòrjeti -rīm (ijek.), nagòreti -rīm (ek.)
    1. ožgati: nagorjeti pečat na plamenu od svijeće
    2. osmoditi: hrast je od mnogih gromova nagorio
    3. ogoreti: na suncu nagorjele ruke
  • napáliti nàpālīm
    1. ožigati, osmoditi, dezinficirati: napaliti bure, brijač
    2. prižgati: napaliti cigaru, svjetlo