-
oskub|sti (-em) schröpfen, perje: ausrupfen; figurativno schröpfen, ausnehmen
-
oskúbsti (perutnino) to pluck, to deplume
oskúbsti koga za denar to fleece someone of his money
pošteno koga oskúbsti (figurativno) to fleece someone well and truly; (preveč zaračunati) to overcharge (someone)
oskúbsti perje, dlako to strip of feathers, hair; zastarelo, pesniško to displume
oskúbsti odjemalca (figurativno) to fleece a customer
-
oskúbsti (dé)plumer; dépouiller ; (okrasti) familiarno plumer, écorcher, étriller
oskubsti kokoš plumer une poule
-
oskúbsti (oskúbem) perf. ➞ skubsti
1. spennare, spennacchiare; spelare, pelare; šalj. pelare, radere a zero
2. pren. pelare (al gioco)
-
oskúbsti desplumar (tudi fig) ; pelar
oskubsti koga (fig) desplumar a alg, dejar a alg sin un céntimo
-
oskúbsti oskúbem dov., обску́бти -бу́ док., общипа́ти -па́ю док.
-
oskúbsti -oskúbem dov. a jumuli
-
ausrupfen populiti, puliti, einen Vogel: oskubsti, skubsti
-
ausschröpfen oskubsti
-
bleed* [bli:d]
1. neprehodni glagol (for za)
krvaveti, izkrvaveti; kri prelivati; cediti se
2. prehodni glagol
kri puščati, cediti
figurativno izmozgati, oskubsti
my heart bleeds for you srce me boli zaradi tebe
it makes my heart bleed zelo me žalosti
you will bleed for it to boste drago plačali
to bleed white do kraja izčrpati
to bleed to death izkrvaveti
-
carmenar mikati, grebenati, česati (volno); skubsti; puliti (lase); oskubsti, oslepariti
-
clean out prehodni glagol
izprazniti, izčrpati
sleng oskubsti; spoditi
-
deargentō -āre -āvī -ātum (dē in argentum)
1. pripraviti koga ob denar, oskubsti ga: d. aliquem Luc. ap. Non. (s star. inf. fut. deargentassere), idola Hier.
2. posrebriti: Aug., columbae deargentatae Hier.
-
dépouiller [depuje] verbe transitif iz kože dati, odreti; sleči; ogoliti; figuré, familier odvzeti, oropati; oskubsti, obrati; osvoboditi; odložiti, znebiti se (quelque chose česa); pregledati, delati izvlečke (quelque chose iz česa); (pre)šteti (glasove)
se dépouiller (o)leviti se, osvoboditi se, znebiti se (de quelque chose česa), odložiti (de quelque chose kaj); ogoliti se
dépouiller un animal, un arbre odreti žival, odvzeti skorjo drevesu
dépouiller un enfant de son manteau sleči otroku plašč
le voleur l'a dépouillé tat ga je okradel
dépouiller tout amour propre odreči se samoljubju
dépouiller un livre, un document, le courrier pregledati knjigo, listine, pošto
dépouiller un scrutin prešteti (volilne) glasove
dépouiller toute pudeur znebiti se, otresti se vsakega sramu
-
despellejar odreti, iz kože dati; obrekovati; oskubsti, sleči
despellejar vivo a alg. (fig) koga živega odreti
-
despuiá despói vt./vr.
1. sleči (se)
2. razgaliti (se)
3. oskubsti
-
desvalijar oskubsti (pri igri); opleniti; okrasti
-
displume [displú:m] prehodni glagol
poetično oskubsti
pogovorno degradirati
-
dress*2 [dres]
1. prehodni glagol
obleči, oblačiti; obuti, obuvati; pripraviti, pripravijati; obdel(ov)ati; obseči, obsegati; začiniti; (o)krasiti; (po)česati; lepotičiti; pristriči, prirezovati; oplemeniti (rudo); obvez(ov)ati (rano); strojiti; (o)brusiti; (ob)tesati, apretirati
vojska vzravnati (vrste); oskubsti
2. neprehodni glagol
obleči, obuti se; česati, lepotičiti se
vojska zravnati se
to dress by the right (left) na desno (levo) se vzravnati
to dress s.o.'s hide pretepsti koga
dressed up to the nines kakor iz škatlice oblečen
to dress the ranks vzravnati vrste
to dress a salad pripraviti solato
to dress the vine obrezati trto
-
fleece2 [fli:s] prehodni glagol
(ovce) striči; skubsti
figurativno oskubsti, oslepariti, okrasti