Franja

Zadetki iskanja

  • opojen [ê] (-a, -o) trunken, berauscht; (pijan) beschwipst
  • opoj|en [ó] (-na, -no) berauschend; betäubend
    medicina opojna snov das Betäubungsmittel
  • òpojen -a -o omamljen: opojen slavom; -ōst ž omamljenost
  • opojèn2 drunk; intoxicated
  • opójen1 intoxicating; inebriating, inebriant, heady; spirituous, alcoholic; figurativno ravishing

    opójne pijače intoxicating drinks pl, ardent spirits pl, spirituous (ali alcoholic) liquors pl
    opójna pijača intoxicant, inebriant
  • opójen enivrant, grisant, capiteux, spiritueux

    opojen duh vrtnic parfum enivrant des roses
    opojno vino vin capiteux
    opojen vonj odeur grisante, parfum grisant
    opojne pijače spiritueux moški spol množine, boissons ženski spol množine alcooliques
  • opójen (-jna -o) adj. inebriante:
    opojni vonj vrtnic l'inebriante profumo delle rose
    opojna pijača bevanda alcolica, alcolico; ekst. nepente; star. bevanda spiritosa
    bot. opojno trebelje cerfoglio (Chaerophyllum termulum)
  • opójen -jna -o opojan: -e pijače; -e sanje; -o dišati
  • opójen embriagador (tudi fig) ; (vino) fuerte, cabezudo

    opojna lepota belleza f deslumbradora (ali arrebatadora)
    opojne pijače bebidas f pl espiritosas (ali embriagantes ali alcohólicas)
  • opójen -jna -o prid. îmbătător, ameţitor
  • ameţitór -oáre (-óri, -oáre) adj. opojen
  • capiteux, euse [-tö, z] adjectif opojen, ki gre v glavo

    vin masculin, parfum masculin capiteux opojno vino, opojen parfum
  • drunken [drʌ́ŋkən] pridevnik (drunkenly prislov)
    pijan; pijanski; opojen
  • ēbrius 3 (naspr. sōbrius; gl. to geslo)

    1. napojen, nasičen, obilen: facite cenam mihi ut ebria sit Pl., saturitate saepe ego exii ebrius Pl., cum tu satura atque ebria eris Ter.

    2. pijan, vinjen: Pl., Pr., Q., Fufius ebrius H., anus ebria O., Deiotarum quisquam ebrium vidit? Ci., servos ebrios facere Ci. upijaniti; subst. masc.: domus erat plena ebriorum Ci. pijanih ljudi; pesn. tudi o stvareh: verba Tib. v pijanosti izrečene, prostodušne, signa Pr., vestigia Pr., gradus Sen. tr., nox ali bruma Mart. v kateri se mnogo pije; pren. pijan, opojèn (npr. od sreče, ljubezni): regina fortuna dulci ebria H., dulcis pueri ebrii ocelli Cat., curis Lucr. od skrbi omamljen, ebrius iam sanguine civium Plin.
  • embriagador opojen, omamen
  • enivrant, e [ɑ̃nivrɑ̃, t] adjectif opojen, omamen (vonj); zapeljiv (lepota)
  • entêtant, e [ɑ̃tɛtɑ̃, t] adjectif opojen, ki gre v glavo

    odeur féminin entêtante opojen vonj
  • grisant, e [-zɑ̃, t] adjectif opojen

    odeur féminin grisante opojen vonj
  • heady [hédi] pridevnik (headily prislov)
    trdovraten; nepremišljen, vihrav; opojen (pijača), omamen (uspeh); omamljen (with od)
    ameriško, pogovorno zvit, prekanjen
  • humming [hʌ́miŋ] pridevnik
    brenčeč, brneč
    pogovorno zelo delaven, živahen, močan
    pogovorno opojen

    without humming and hawing brez ovinkov
    a humming blow močan udarec
    a humming knock on the head močan udarec po glavi
    humming trade živahna trgovina