-
opaži|ti2 (-m) gradbeništvo, arhitektura za betoniranje: schalen, verschalen
-
opaži|ti1 (-m) obložiti: verschalen, auskleiden, stene: vertäfeln, paneelieren
-
opážiti to panel; to wainscot
opažen panelled; (z deskami) to board up
opažen s hrastovim lesom oak-panelled
-
opážiti boiser, lambrisser, revêtir de bois, coffrer , (v rudniku) cuveler
-
opážiti (-im) perf. glej opaževati | opažiti
-
opážiti -im oplatiti
-
opážiti revestir de tablas
-
ausschlagen*
1. (herausschlagen) izbijati, izbiti (auch einen Zahn) Pendel, Zeiger: odkloniti se, premakniti se (zu Ende Schlagen) Uhr: odbiti
2. tolči, udarjati, udariti, mit den Füßen: brcati, ein Feuer: potolči einen Raum: obiti, opažiti
3. (zurückweisen) zavrniti, odkloniti, eine Bitte: odbiti intransitiv ein Baum: brsteti, vzbrsteti zum Guten/Schlechten ausschlagen obrniti se v dobro, sprevreči se v slabo
-
boiser [bwaze] verbe transitif opažiti, obiti z lesom; pogozditi; minéralogie, mines podpreti s tramovjem
-
ceil [si:l] prehodni glagol
s stropom pokriti; (strop) opažiti, ometati
-
coffrer [kɔfre] verbe transitif opažiti; familier aretirati, vtakniti, zapreti v ječo
-
entablar opažiti; spraviti na tapeto; podvzeti, začeti, lotiti se; v deščice dati
entablar una acción vložiti sodno tožbo
entablar un pleito, entablar un juicio pravdati se
-
entarimar opažiti, parketirati; na oder postaviti
entarimarse (fig) odlikovati se
-
lag3 [læg]
1. samostalnik
doga za sode
tehnično pažnica
2. prehodni glagol
obiti z dogami
tehnično obiti, opažiti; izolirati (bojler proti vročini)
-
lambrisser [-se] verbe transitif opažiti, (po)sadriti
-
line3 [lain] prehodni glagol
podložiti (obleko)
tehnično (na notranji strani) prevleči, obložiti, opažiti, podložiti, zaliti; biti za podlogo; oblepiti hrbet knjige; napolniti
sleng to line one's purse (ali pocket) napolniti mošnjo, obogateti
to line one's stomack najesti se
-
oplátiti òplātīm
I. opažiti, obložiti, obiti: strop je bio nizak, a oplaćeni zidovi stari
II. oplatiti se iztegniti se: mrtva i umrljana oplatila se preko bradonje
-
paneelieren opažiti, panelirati
-
revestir [-i-] obleči; obložiti, opažiti, obiti; ometati; okrasiti
revestir importancia važen biti
revestir interés zanimiv biti
revestir de palabras izraziti v besedah
revestir de poder(es) (trg) opremiti s pooblastilom
sin revestir brez ometa (zid)
revestirse con una dignidad sprejeti čast (službo)
revestirse de paciencia oborožiti se s potrpežljivostjo
-
revêtir* [rəvɛtir] verbe transitif znova obleči (osebo); obleči (svečano obleko); figuré odeti; obiti, opažiti; prevleči; obložiti; utrditi (cesto)
se revêtir obleči se (de quelque chose v kaj)
revêtir l'apparence da(ja)ti si, privzeti videz
revêtir quelqu'un de pouvoirs pooblastiti koga; dati komu pooblastilo
revêtir l'uniforme, la tenue bourgeoise, ses habits du dimanche nositi uniformo, civilno obleko, nedeljsko obleko
se revêtir d'un uniforme obleči uniformo
revêtir un mur de carreaux de faïence obložiti steno, zid s ploščicami iz fajanse
revêtir un passeport d'un visa opremiti potni list z vizumom