Franja

Zadetki iskanja

  • ogoli|ti (-m) elektrika kabel: abisolieren, entisolieren
  • ogòliti ògolīm ogoliti, narediti golo: gore i bregove ogolio je kozji zub
  • ogolíti to denude, to lay bare; (drevo) to strip of leaves
  • ogolíti défeuiller, dépouiller (des feuilles); dénuder, dégarnir; déboiser

    ogoljen (brez vegetacije) dénudé
    ogoljen hrib montagne ženski spol dénudée (ali déboisée)
  • ogolíti (-ím)

    A) perf. tr. spogliare, denudare; elektr. spelare

    B) ogolíti se (-ím se) perf. refl. spogliarsi; ischeletrirsi
  • ogolíti -im i ogolim ogoliti, ogolititi: vihar je ogolil drevje
  • ogolíti desnudar ; (gozd) desmontar

    ogoliti se (glava) encalvecer, ponerse (ali quedarse) calvo, perder el cabello
  • оголи́ти -лю́ док., razgáliti -im dov.
  • abisolieren goliti, ogoliti
  • deasciō -āre -āvī -ātum

    1. obtesati, (o)gladiti: deasciatus stipes Prud.

    2. pren. ogoliti koga, ogoljufati koga: Pl.
  • denudare

    A) v. tr. (pres. denudo)

    1. razgaliti; ekst. ogoliti

    2. pren. razkriti

    B) ➞ denudarsi v. rifl. (pres. mi denudo) razgaliti, razgaljati se
  • denude [dinjú:d] prehodni glagol
    ogoliti, razgaliti, odkriti (of)
    oropati, obrati
  • dénuder [denüde] verbe transitif ogoliti; olupiti; razgaliti, razkri(va)ti

    se dénuder razgaliti se, ogoliti se
    cette robe dénude le dos ta obleka razkriva hrbet
    les gens se dénudent sur les plages ljudje se slačijo na plažah skoraj do golega
  • dēnūdō -āre -āvī -ātum

    1. razgaliti (razgaljati), razkri(va)ti: ossa Pac. fr., artūs Sen. tr., matres familias et … virgines Suet., femur virginis Vulg., ne denudetur (Verres) a pectore Ci.

    2. pren.
    a) razode(va)ti: denudavit mihi suum consilium L., d. arcana amici Vulg.
    b) koga ogoliti, opleniti, oropati česa, s silo mu vzeti kaj: cives Romanos omnes Lentulus in Ci. ep.; z abl.: vide, … ne … iuris civilis scientiam suo … (ornatu) spolies atque denudes Ci., d. aliquem vestimentis Vulg.; occ. komu čete odvzeti in ga tako oslabiti: P. Veg.
  • dēpilō -āre -āvī -ātum lase vzeti komu, ogoliti (oskubsti) ga: Tert.; večinoma v pt. pf. dēpilātus 3: Sen. ph., Mart.; pren. dēpilātus oskuben = oropan, ogoljufan, prevaran: Luc. ap. Non.

    Opomba: Star. inf. fut. depeilassere: Luc. fr.
  • déplumer [-plüme] verbe transitif (o)skubsti, ogoliti

    se déplumer izgubiti perje, ogoliti se, familier izgubiti lase
    il commence à se déplumer postaja plešast
  • dépoiler [-pwale] verbe transitif ogoliti; izpuliti dlako
  • dépouiller [depuje] verbe transitif iz kože dati, odreti; sleči; ogoliti; figuré, familier odvzeti, oropati; oskubsti, obrati; osvoboditi; odložiti, znebiti se (quelque chose česa); pregledati, delati izvlečke (quelque chose iz česa); (pre)šteti (glasove)

    se dépouiller (o)leviti se, osvoboditi se, znebiti se (de quelque chose česa), odložiti (de quelque chose kaj); ogoliti se
    dépouiller un animal, un arbre odreti žival, odvzeti skorjo drevesu
    dépouiller un enfant de son manteau sleči otroku plašč
    le voleur l'a dépouillé tat ga je okradel
    dépouiller tout amour propre odreči se samoljubju
    dépouiller un livre, un document, le courrier pregledati knjigo, listine, pošto
    dépouiller un scrutin prešteti (volilne) glasove
    dépouiller toute pudeur znebiti se, otresti se vsakega sramu
  • desnudar razgaliti, sleči; ogoliti; izvleči (meč)

    desnudarse sleči se
    desnudarse de las pasiones odreči se strastem
  • ébourrer [ebure] verbe transitif odstraniti dlako, ogoliti (kožo)