ogledal|o srednji spol (-a …) der Spiegel (notranje vzvratno Innenrückspiegel, ročno Handspiegel, ki pači Zerrspiegel, predsobno Garderobenspiegel, stensko Wandspiegel, vzvratno Rückspiegel, Rückblickspiegel, zunanje Außenspiegel)
omara z ogledalom der Spiegelschrank
Zadetki iskanja
- oglèdalo s ogledalo: ogledalo daje virtuelnu uspravnu sliku: konkavno, konveksno, parabolno ogledalo
- ogledálo mirror; looking glass
toaletno ogledálo dressingtable mirror
ročno ogledálo hand mirror
žepno ogledálo pocket mirror
ogledálo na zidu (med dvema oknoma) pier glass - ogledálo miroir moški spol , glace ženski spol
brusilec ogledal polisseur moški spol de glace
brušeno ogledalo glace biseautée
izdelovanje ogledal fabrication ženski spol de glaces
nerazdrobljivo ogledalo glace incassable
omara z ogledalom armoire ženski spol à glace
ročno ogledalo glace (ali miroir) à main
tovarna ogledal fabrique ženski spol de glaces
vzvratno ogledalo rétroviseur moški spol; familiarno rétro moški spol
gledati se v ogledalu se regarder dans le miroir, se mirer
pogledati se, videti se v ogledalu se regarder, se voir dans une glace (ali dans un miroir) - ogledálo (-a) n
1. specchio, specchietto:
ročno ogledalo specchietto a mano
stensko ogledalo specchio da parete; specchiera
avt. vzvratno ogledalo specchio retrovisore
ogledalo nad kaminom caminiera
omara z ogledalom armadio a specchio
2. pren. specchio:
ogledalo jezera lo specchio del lago
gledališče kot ogledalo časa il teatro quale specchio dei tempi - ogledálo s ogledalo, zrcalo
- ogledálo espejo m
gladek, svetel kot ogledalo espejado, terso como un espejo
žepno ogledalo espejo de bolsillo
ustno ogledalo espéculo m bucal
gledati se v ogledalu mirarse al espejo - ogledálo -a s., дзе́ркало -а с.
- ogledálo -a s oglindă
□ vzvratno ogledalo retrovizor - notranje ogledalo srednji spol der Innenrückspiegel
- oči so ogledalo duše frazem
(pregovor) ▸ a szem a lélek tükre - espejo moški spol zrcalo, ogledalo; vzor
espejo cóncavo konkavno zrcalo
espejo convexo konveksno zrcalo
espejo retroscópico zrcalo za gledanje nazaj (pri avtu)
mirarse al espejo gledati se v zrcalu
mirarse en uno como en un espejo koga z veliko nežnostjo ljubiti - glace [glas] féminin led; glazura; sladkorni obliv; ogledalo; (debela) šipa; okno (pri kočiji); pega (v dragem kamnu); figuré hladnost (čustev), ledenost; sladoled, ledena krema
de glace (figuré) leden, mrzel, hladen
glaces (accumulées) led v skladih, nagrmaden led
glace artificielle umeten led
glace biseautée, taillée brušeno ogledalo
glace au chocolat, au citron, à la fraise, à la framboise, à la vanille čokoladni, citronov, jagodni, malinov, vanilijev sladoled
glaces dérivantes, flottantes plavajoče ledene plošče
glaces descendantes pogrezljivo (stransko) okno (pri limuzini)
glace incassable nerazdrobljivo zrcalo
glace à main ročno zrcalo
glace panachée mešan sladoled
glace pare-bise vetrobransko steklo
glace de poche žepno ogledalo
glaces polaires polarni led
glace quadrillée (technique) raster
glace d'une vitrine debela šipa izložbenega okna
banc masculin de glace debela plast, plošča ledu v morju
champ masculin de glace ledeno polje
couche féminin de glace plast ledu
fabrication féminin de glaces izdelovanje ogledal
fleurs féminin pluriel de glace ledene rože (na oknu)
machine féminin à glace stroj za izdelovanje ledu
mer féminin de glace ledeno morje
montagne féminin de glace ledena gora
polisseur masculin de glace brusilec ogledal
pris dans les glaces zamrznjen (v ledu)
être de glace, avoir un cœur de glace (figuré) biti brezčuten
fendre, rompre la glace (figuré) prebiti led
se regarder, se voir dans la glace pogledati se, videti se v zrcalu - glass1 [gla:s ameriško glæs] samostalnik
steklo; kozarec; leča; kukalo; tlakomer; toplomer; barometer; okno (kočije); zrcalo, ogledalo
sleng vojaška ječa; topla greda
množina naočniki
crown glass šipa
flint glass svinčeno steklo
looking glass zrcalo, ogledalo
cut glass brušeno steklo
plate glass steklo za izložbe
frosted (ali ground) glass motno steklo
glass paper raskavec
glass case zasteklena omara
glass eye umetno oko
stained glass barvasto steklo
spun glass steklena volna
sheet glass steklena plošča
magnifying glass povečevalno steklo
the glass is falling barometer pada
a glass of water kozarec vode
to have a glass too much pregloboko pogledati v kozarec
under glass pod steklom, v rastlinjaku - looking-glass [lúkiŋgla:s, -glæs] samostalnik
zrcalo, ogledalo - luna ženski spol luna, mesec; mesečina; ogledalo, brušeno steklo (očala); mesečnost; muha(vost)
luna creciente prvi lunin krajec
luna menguante zadnji krajec
luna llena polna luna
luna de miel medeni tedni
luna nueva ščip
armario de luna zrcalna omara
claro de luna lunin svit, mesečina
media luna polmesec; islam; turška država; Am rogljiček
mirar la luna zijati
dejar a uno a la luna de Valencia koga v njegovih pričakovanjih prevarati
quedarse a la luna de Valencia biti prevaran v svojem pričakovanju
dormir a la luna prenočiti pod milim nebom
estar de buena (mala) luna biti dobre (slabe) volje
pedir la luna nekaj nemogočega zahtevati
vir (estar) en la luna biti odsoten s svojimi mislimi
lunas pl lunine spremembe
tener lunas mesečen biti
tener sus lunas imeti čudne domisleke - miroir [mirwar] masculin zrcalo, ogledalo; zrcalno gladka površina (du lac jezera)
miroir ardent, concave, convexe vžigalno, konkavno, konveksno zrcalo
miroir grossissant, déformant povečalno, zmaličevalno zrcalo
miroir de poche, mural žepno, stensko zrcalo
miroir réflecteur reflektor
miroir rétroviseur vzvratno zrcalo
miroir d'eau vodna površina geometrične oblike na vrtu, v parku
poli comme un miroir gladek kot zrcalo
œuf masculin au miroir nasajeno jajce
se regarder dans un miroir (po)gledati se v zrcalu - mirror1 [mirə] samostalnik
ogledalo, zrcalo (tudi figurativno)
fizika, tehnično odbijalnik, žaromet
tehnično mirror finish zrcalni lesk
mirror-inverted zrcalen (podoba) - oglíndă -zi f ogledalo, zrcalo
- show-glass [šóugla:s] samostalnik
vitrina, izložba; (čarovno) ogledalo