Franja

Zadetki iskanja

  • odteka|ti [é] (-m) odteči abfließen, ausfließen, ausströmen; kam: fließen (nazaj zurückfließen)
  • odtékati ➞ odteči
  • odtékati s'écouler, se décharger, couler, fuir, s'égoutter

    voda odteka počasi l'eau s'écoule lentement
  • odtékati (-am) imperf. glej odteči | odtekati
  • odtékati -am
    1. otjecati, oticati: voda odteka s pobočja
    2. teći: kri odteka iz rane
    3. utjecati, uticati: Soča odteka v Jadransko morje
    4. nestajati, gubiti se: denar naglo odteka; čas vedno hitreje odteka
  • odtékati escurrir, chorrear; desaguarse
  • odtékati -a nedov., v 3. os., стіка́ти -ка́є недок.
  • odtékati -am nedov. a se scurge
  • abfließen* iztekati, izteči, odtekati, odteči (tudi figurativ)
  • abgehen*

    1. oditi, odhajati, ein Fahrzeug: odpeljati (se)

    2. mit dem Kot, Harn: (ausgeschieden werden) izločati se, Fruchtwasser: odtekati, odteči

    3. ein [Schuß] Schuss: sprožiti se

    4. ein Knopf, Rad, die Farbe: odpasti, odpadati

    5. abgehen von odvrniti se (od), einer Schule, einer Gemeinschaft: zapustiti (šolo, skupnost), einem Weg: odcepiti se (od), skreniti z, einem Plan, einer Meinung: opustiti (načrt), odstopiti od (načrta)

    6. Waren: iti v promet, prodajati se

    7. (abgezogen werden) je treba odšteti

    8. gut, glücklich: (dobro, srečno) potekati, se končati

    9. (fehlen) jemandem manjkati (komu)

    10. (hat abgegangen) eine Strecke: obhoditi sich nichts abgehen lassen vse si privoščiti
  • ablaufen1 (lief ab, ist abgelaufen)

    1. (abfließen) odtekati, odteči, iztekati, izteči; ablaufen lassen Flüssigkeiten: izpustiti, iztočiti; das Geschirr: pustiti, da se odteče

    2. (verlaufen) potekati, Parkschein, Frist: poteči, Uhr: izteči se, Zeit: preteči

    3. (abrollen) odvijati se; figurativ potekati
  • abrinnen* odtekati, odteči
  • abtropfen odtekati, kapljati iz, odcejati se; abtropfen lassen odcediti, pustiti odteči
  • abziehen*

    1. (entfernen) potegniti dol, vzeti z, sneti, Technik odvleči, potegniti stran; Farbe: odbarvati, vzeti barvo, den Glanz: zmanjšati lesk, die Truppen: umakniti, Schlacke: odstraniti, odstranjevati; den Hut abziehen odkriti se; Wein: pretočiti, pretakati, odtočiti, aus dem [Faß] Fass: odtočiti, iztočiti; die Bohnen: odstraniti nitke; den Schlüssel: potegniti (ključ) iz ključavnice

    2. (abrechnen) Mathematik odšteti, odštevati, vom Gehalt: odtegniti, odbiti

    3. (glätten) brusiti, zbrusiti

    4. (übertragen) ein Abziehbild: prenesti, ein Bild: kopirati, (drucken) odtisniti, Fingerabdrücke, Spuren: sneti, snemati

    5. ein Tier: odreti

    6. eine Sauce: zgostiti

    7. eine Party, Schau, Veranstaltung: uprizoriti

    8. (ableiten) Begriffe ... aus: izvajati iz

    9. intransitiv oditi, odkorakati; Zugvögel: odleteti; Faden: odvijati se, Gewitter: umikati se, Rauch, Gase: odvajati se, Luft: odtekati; Zieh ab! Izgini!
  • āfluō -ere odtekati; z ex: Gell.
  • ausfluten odtekati
  • auslaufen*

    1. Flüssigkeiten: izteči, odteči, odtekati, iztekati; (austreten) Moleküle: izstopati

    2. Eisenbahn odpeljati, Schiff: izpluti

    3. (enden) Programm, Modell usw.: izteči, iztekati se, potekati

    4. (übergehen in) prehajati v, iztekati se v

    5. Farben: zlivati se; puščati barvo; izgubljati se

    6. auslaufen lassen iztočiti, Honig: točiti; sich auslaufen nahoditi se
  • ausströmen

    1. einen Duft, Wärme: oddajati, figurativ Zufriedenheit: izžarevati, razširjati

    2. Technik iztekati, odtekati, izhajati iz, (entweichen) Gas: uhajati

    3. eine Menschenmenge, durch eine Tür usw.: usuti se
  • cúrge *cúrge vi. teči, odtekati
  • découler [-kule] verbe intransitif odtekati; curljati, teči; izhajati; rezultirati

    les résultats qui en découlent rezultati, ki izhajajo iz tega
    les effets qui découlent d'une cause učinki, ki rezultirajo iz vzroka