Franja

Zadetki iskanja

  • odpove|dati1 [é] (-m)

    1. (ne delovati, prenehati delovati) tehnika, medicina ausfallen, medicina versagen
    odpovedalo mu je srce er ist an Herzversagen gestorben

    2. naboj: versagen, ein Blindgänger sein
    naboj, ki je odpovedal der Blindgänger, grobo: der Rohrkrepierer

    3. (ne izpolniti pričakovanj) versagen; (ne vzdržati pritiska) človek: umfallen
    figurativno če vse odpove wenn alle Stränge reißen
  • odpove|dati2 [é] (-m)

    1. prireditev, napovedan sestanek: absagen, brzojavno: abtelegraphieren, pogovorno: abblasen

    2. delovno razmerje, najemno razmerje ipd.: kündigen; funkcijo, vodilno delovno mesto: den/seinen Abschied nehmen
    ki ga je/ni mogoče odpovedati kündbar/unkündbar

    3. časopis, dostavo česa na dom ipd.: abbestellen

    4. figurativno prijateljstvo, zavezništvo: aufsagen, aufkündigen
  • odpoved|ati3 [é] (-m) RTV: absagen
    | ➞ → odpoved4
  • odpovédati (stanovanje, službo) to give notice, ZDA to notice; to denounce (pogodbo a treaty); (naročilo, naročeno) to countermand (an order); (glas) to fail; (motor) to break down, to stall

    odpovédati naročilo to cancel an order
    odpovédati stanovanje to give notice to quit
    odpovédati predstavo, tekmo to call off a performance, a contest
    odpovédati časopis to discontinue a newspaper
    glas mu je odpovedal his voice failed
    nogé so mi odpovedale my legs refused to obey me
    odpovedal je (službo) gospodarju he gave his landlord notice that he was going to leave
    mati je odpovedala gospodinjski pomočnici my mother has given her servant notice
    odpovedal sem podnajemniku I have given my lodger notice to quit
    živci so mu odpovedali his nerves snapped
    puška je odpovedala the rifle misfired (ali failed to go off)
    (zasilna) zavora je odpovedala the (emergency) brake failed
    kuharica nam je odpovedala the cook has given us notice
    odpovédati delodajalcu to give one's employer notice
    odpovédati delojemalcu to give an employee notice
    če vse drugo odpove in the last resort
    odpovédati se to renounce (čemu something); to resign, to divest oneself (čemu of something); (veri) to abjure, to abandon
    odpovédati se prestolu to abdicate the throne, to resign the crown
    odpovédati se članstvu to resign from membership
    odpovedal se je zahtevam do prestola he renounced his pretensions to the throne
  • odpovédati (komu službo) donner congé à quelqu'un, renvoyer quelqu'un ; (pogodbo) annuler, dénoncer, résilier, révoquer un contrat (ali un accord, un traité, une convention commerciale) ; (naročeno blago) décommander, annuler la commande de ; (časopis) se désabonner

    odpovedati obed décommander un repas
    srce je odpovedalo le cœur a flanché
    moči so mu odpovedale les forces l'ont trahi
    odpovedati pokorščino refuser l'obéissance (ali d'obéir)
    motor je odpovedal le moteur est tombé en panne
    puška je odpovedala le fusil a raté (ali ne sert plus)
    odpovedati se čemu refuser quelque chose, renoncer à quelque chose, résigner quelque chose, se désister de quelque chose
    odpovedati se položaju donner sa démission, démissionner
    odpovedati se upanju renoncer à une espérance
    ničemur se ne odpoveduje il ne se refuse rien
  • odpovédati (-povém) | odpovedováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. disdire, rescindere (un contratto); recedere da; disdettare:
    odpovedati stanovanje sfrattare uno
    odpovedati komu službo licenziare uno
    odpovedati časopis disdire l'abbonamento a un giornale
    odpovedati pogodbo disdettare a un contratto
    odpovedati delovno razmerje recedere da un rapporto di lavoro

    2. cancellare (una recita, uno spettacolo)

    3. rifiutare (ospitalità, ubbidienza)

    4. mancare, venir meno (forze), cedere, fallire, fare cilecca, tradire:
    odpovedale so mu moči gli mancarono le forze
    noge mu odpovedujejo le gambe non lo reggono più
    odpovedal nam je spomin la memoria ci ha traditi
    stroj je odpovedal la macchina si è fermata
    odpovedala je strojnica la mitragliatrice si è inceppata
    pren. od presenečenja mu je odpovedal jezik non riuscì ad aprir bocca dalla sorpresa
    ob takih izgubah razum odpove di fronte a perdite così gravi viene a mancare una spiegazione ragionevole
    toliko časa ga je nadlegovala, da so mu odpovedali živci perse i nervi a furia di essere molestato
    odpovedati tujemu novinarju gostoljubje togliere le credenziali a un corrispondente straniero

    B) odpovédati se (-povém se) | odpovedováti se (-újem se) perf., imperf. refl. rinunciare; dimettersi; abdicare; privarsi:
    odpovedati se dediščini rinunciare all'eredità
    odpovedati se funkciji dimettersi dalla carica
    odpovedati se prestolu abdicare al trono
    odpovedati se potrebnemu privarsi del necessario
  • odpovédati -vem, odpovej -te, odpovedal -a
    I.
    1. otkazati: odpovedati sejo, službo, časnik
    2. otkazati, zatajiti, izdati: zavore so odpovedale; oči so mu odpovedale
    II. odpovedati se otkazati se, odreći se, zahvaliti se na čemu, povući se s položaja, dati ostavku: odpovedati se prestolu, funkciji
  • odpovédati (pogodbo) cancelar, rescindir ; pol denunciar ; (glas, moči) faltar ; (strelno orožje) fallar ; teh no funcionar ; (motor) fallar ; (biti neučinkovit) ser ineficaz, no dar resultado

    odpovedati se čemu renunciar a a/c, hacer renuncia de a/c
    odpovedati se prestolu abdicar la corona; (odstopiti) dimitir, resignar, jur desistir (de)
    odpovedati najemniku avisar el desahucio, (najemodajalcu) avisar el desalojamiento
    odpovedati službo (s strani delodajalca) avisar el despedido, (s strani delojemalca) avisar el cese en el empleo
    odpovedati se službi dimitir (el cargo); resignar sus funciones; presentar la dimisión (del cargo)
    kolena so mi odpovedala me flaquearon las piernas
    ničemur se ne odpovedati no privarse de nada
    odpovedati se predsedništvu dimitir el cargo de presidente
  • odpovédati -povém dov., відмо́вити -влю док., відректи́ -речу́ док., скасува́ти -су́ю док.
  • odpovédati -vém (se) dov.
    1. a preaviza
    2. a renunţa
    odpovedati se prestolu a abdica
  • odpove|dati se [é] (-m se) čemu: verzichten auf, (etwas) aufgeben; (odreči se) moralno: entsagen, Verzicht leisten/tun
    odpovedati se prestolu abdanken, die Krone niederlegen
    odgovoru: (ugrizniti se v jezik) sich (die Antwort) verkneifen; načrtom, veri: ablassen von
    temu se ni mogoče odpovedati das ist unverzichtbar
  • odpovédati se -povém se dov., відректи́ся -речу́ся док., відмо́витися -влюся док.
  • abdicira|ti (-m) abdanken, (odpovedati se kroni) die Krone niederlegen
  • abonmá subscription (na časopis to a newspaper); (gledališče, železnica, avtobus) season ticket

    letni abonmá annual subscription
    odpovedati abonmá to drop (ali to discontinue) one's subscription
  • angleška krona stalna zveza
    1. (o vladavini) ▸ angol korona
    Malta in Ciper sta bila pod angleško krono. ▸ Málta és Ciprus az angol korona alá tartoztak.

    2. (o vladarskem položaju) ▸ angol korona
    Poraženi kralj se je moral odpovedati angleški kroni. ▸ A legyőzött királynak le kellett mondania az angol koronáról.

    3. v športnem kontekstu (o naslovu prvaka) približek prevedkaangol diadal
    Leicester za potrditev angleške krone potrebuje zgolj še eno zmago na treh tekmah. ▸ A Leicesternek az angol diadalhoz már csak egy győzelmet kell szereznie a három mérkőzésen.
  • brzojavno drahtlich, telegraphisch
    brzojavno odpovedati abtelegraphieren
  • carina samostalnik
    1. (dajatev) ▸ vám
    oproščen carine ▸ vámmentes
    odpravljene carine ▸ eltörölt vámok
    desetodstotna carina ▸ tízszázalékos vám
    dodatna carina ▸ kiegészítő vám
    visoka carina ▸ magas vám
    carine na blago ▸ árukra kivetett vám
    carine na avtomobile ▸ autók vámja
    carine na kitajske izdelke ▸ kínai termékek vámja
    uvedba carin ▸ vám bevezetése
    plačilo carine ▸ vámfizetés
    znižanje carin ▸ vámcsökkentés
    odprava carin ▸ vámok eltörlése
    zvišanje carin ▸ vámemelés
    ukinitev carin ▸ vámok eltörlése
    uvesti carine ▸ vámot bevezet
    plačati carino ▸ vámot fizet
    odpraviti carine ▸ vámot eltöröl
    znižati carine ▸ vámot csökkent
    carine za uvoz česa ▸ valami importjára kivetett vámok
    carine na uvoz jekla in aluminija ▸ az acél- és alumíniumimportra kivetett vám
    carine na uvoz česa ▸ valami importjára kivetett vámok
    uvozna carina ▸ behozatali vám, importvám
    izvozna carina ▸ exportvám
    Ko izdelek uvozimo v domačo državo, seveda tej plačamo ustrezen davek in carino. ▸ Ha egy terméket belföldre importálunk, akkor természetesen megfizetjük utána a megfelelő adót és vámot.

    2. (organizacija) ▸ vámhatóság, vámos, vámtiszt
    uslužbenec carine ▸ vámhatóság alkalmazottja
    zaposlen na carini ▸ vámhatóságon dolgozik
    Potem ko je policist pri mejnem pregledu posumil, da v vozilu prevaža prepovedano blago, je o tem seznanil delavca na carini. ▸ Amikor a határellenőrzés során a rendőr gyanút fogott, hogy a jármű tiltott árut szállít, felhívta erre a vámos figyelmét.

    3. (zgradba; območje) ▸ vám, vámhivatal
    zaplet na carini ▸ bonyodalom a vámnál
    Zaradi zapletov na carini so se morali nastopu odpovedati gostje iz Avstrije in Hrvaške. ▸ A vámon előálló problémák miatt az osztrák és horvát vendégek kénytelenek voltak lemondani a fellépést.
    carina na meji ▸ határon lévő vámhivatal
    Bolgarsko carino sem mirno prevozil, na jugoslovanski strani pa se je začelo. ▸ A bolgár vámon simán átmentem a kocsival, de a jugoszláv oldalon megkezdődtek a bonyodalmak.
    "Kamion se bo moral prebiti do carine in če bodo kolone, ne bo mogel preko vrste!" je dejal. ▸ „A kamionnak el kell jutnia a vámig, és ha torlódás lesz, akkor nem engedik át soron kívül a határon!", mondta.
  • crkn|iti (-em) crkavati krepieren, verrecken; verenden; figurativno (odpovedati) versagen; motor: aussetzen; avto: [liegenbleiben] liegen bleiben; (pregoreti) durchbrennen
    figurativno biti za crknti zum Schießen sein
    za crknti smešno zum Schreien komisch, zum Piepen
  • článstvo membership; affiliation; fellowship; (člani) members pl; (izredno) associateship

    odpovedati se článstvu to resign from membership
    sprejem v článstvo admission
    sprejeti v článstvo to admit (to)
  • čokolada samostalnik
    (prehrambeni izdelek) ▸ csokoládé, csoki
    stopljena čokolada ▸ olvasztott csokoládé
    nalomljena čokolada ▸ tördelt csokoládé
    naribana čokolada ▸ reszelt csokoládé
    lešnikova čokolada ▸ mogyorós csokoládé
    tablica čokolade ▸ egy tábla csokoládé
    košček čokolade ▸ egy darab csokoládé
    okus čokolade ▸ csokoládé íze
    proizvajalec čokolade ▸ csokoládégyártó
    tovarna čokolade ▸ csokoládégyár
    čokolada se stopi ▸ a csokoládé megolvad
    stopiti čokolado ▸ megolvasztja a csokoládét
    grizljati čokolado ▸ majszolja a csokoládét
    oboževati čokolado ▸ imádja a csokoládét
    odpovedati se čokoladi ▸ lemond a csokoládéról
    preliti s čokolado ▸ csokoládéval leönt
    potresti s čokolado ▸ csokoládéval megszór
    basati se s čokolado ▸ csokoládéval tömi magát
    krema iz čokolade ▸ csokoládékrém
    vonj po čokoladi ▸ csokoládéillat
    okus po čokoladi ▸ csokoládéíz
    želja po čokoladi ▸ csokoládé utáni vágy
    sestavina v čokoladi ▸ a csokoládé összetevője
    palačinke s čokolado ▸ csokoládés palacsinta
    Povezane iztočnice: bela čokolada, belgijska čokolada, jedilna čokolada, mlečna čokolada, temna čokolada, vroča čokolada, čokolada v prahu, švicarska čokolada