Franja

Zadetki iskanja

  • oddih moški spol (-a …) die Erholung; (predah) die Erholungspause, Verschnaufpause
    možnost oddiha die Erholungsmöglichkeit
  • oddíh breathing space, time to draw breath, time to breathe; rest, pause, time off; recreation, relaxation; (odmor) break, interval
  • oddíh repos moški spol , récréation ženski spol , délassement moški spol , détente ženski spol

    dan oddiha jour moški spol de repos, jour libre
    brez oddiha sans relâche, sans trêve, sans répit; (med pohodom) relâche ženski spol, halte ženski spol
    gnati se za nekom (nečim) brez oddiha poursuivre quelqu'un (quelque chose) sans répit (ali sans débrider, sans trêve)
    potrebovati oddih avoir besoin de délassement
  • oddíh (-a) m riposo; ricreazione; pausa; svago; distensione; relax:
    potrebovati počitek in oddih aver bisogno di riposo e di distensione
    kratek oddih med delom breve pausa durante il lavoro
    nedeljski oddih riposo domenicale
    letni oddih ferie, vacanze estive
    brati za oddih leggere per svago
    delati brez trenutka oddiha, neprestano lavorare senza un attimo di tregua
  • oddíh m predah, odušak, oduška, odmor: preganjati sovražnika brez -a; nedeljski oddih
  • oddíh reposo m ; recreo m ; descanso m ; (počitnice) vacaciones f pl

    biti na oddihu v X. estar de vacaciones en X.
  • oddíh -a m., відпочи́нок -нку ч.
  • oddíh -a m
    1. răgaz, repaus, odihnă, popas
    2. vacanţă
  • alivio moški spol olajšanje, omiljenje; oddih, počitek
  • breathing-space [brí:ðiŋspeis] samostalnik
    odmor, oddih
  • comfort2 [kʌ́mfət] samostalnik
    udobnost; tolažba; okrepilo, poživilo; oddih; lagodnost

    cold comfort slaba tolažba
    pogovorno comfort room, public comfort, ameriško comfort station javno stranišče
    to take comfort potolažiti se
    creature comfort(s) razkošje, naslada
    to derive comfort from tolažiti se s čim
  • délassement [-lasmɑ̃] masculin odpočitek, oddih, rekreacija, razvedrilo

    avoir besoin de délassement potrebovati oddih
  • desahogo moški spol olajšanje, olajšava; odpočitek, oddih, razvedrilo; neprisiljenost, neženiranost; predrznost

    virir con desahogo dobro shajati
  • détente [detɑ̃t] féminin popuščanje napetosti ali pritiska, sprožitev; figuré sprostitev, oddih; sprožilo, petelin (na puški); raztegnitev

    lâcher, presser la détente sprožiti (puško)
    prendre quelques jours de détente vzeti si nekaj dni oddiha
    détente internationale zmanjšanje, popuščanje mednarodne napetosti
    dur à la détente težko sprožljiv (puška); familier skopuški, neradodaren, stiskaški
    politique féminin de coexistence et de détente politika koeksistence in popuščanja napetosti
    permission de détente dopust za oddih
  • distensione f

    1. raztezanje; popuščanje; sproščanje, sprostitev, oddih:
    aver bisogno di riposo e distensione potrebovati počitek in oddih

    2. polit. popuščanje napetosti

    3. šport sunek (pri dviganju uteži)
  • Erholungspause, die, predah, kratek odmor, oddih
  • ìzdušak -ška m oddih: raditi bez -a
  • laxāmentum -ī, n (laxāre)

    1. razširitev, povečanje: amplum laxamentum cellae efficere Vitr., ventus laxamentum sibi parat Sen. ph., l. ventris Macr. driska; meton. prostranost, prostranstvo, prostornost: choragia laxamentum habeant Vitr.

    2. metaf. olajšanje, olajšava, oddih, (od)počitek, počivanje, prizanašanje, obzirnost, ozir, prosto polje, manevrski prostor: si sit laxamenti aliquid L., nihil laxamenti hostibus dedit L. sovražnikom ni pustil oddiha, si quid laxamenti a bello esset L., legem nihil laxamenti habere L., laxamento plebi sumpto L., laxamentum dare L., invenire L., Amm., ne legi quidem quicquam per tribunum plebis laxamenti datum est Ci. nikakršnega prizanašanja (nobenega ozira) ni imel, ut legionibus nostris … salutare laxamentum daret Val. Max., dato laxamento Iust., laxamentum habere Gell.
  • ȍdāh m, mn. ȍdāsi ȍdāhā oddih: raditi bez -a
  • odahnúće s oddih